¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
Suscríbete para leer el libro completo o lee las primeras páginas gratis.
All characters reduced
Mit üzen a sir? - cover

Mit üzen a sir?

Gabriel Woolf

Editorial: jo-konyvek.hu

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopsis

Egy író víkendházának kertjében megfeketedik egy fa. Ő csak fabetegségre gyanakszik. Kivágja és feldarabolja. Az egyik rönk viszont meglepő módon beszélni kezd hozzá. Később bábut farag belőle, az pedig az ölében ülve segít neki munkájában, azaz a regényírásban. Egyre többet segít...Amikor a gyanús körülmények között eltűnt író utolsó könyvét kiadják – melyet, mint utólag kiderült, teljes egészében a bábu írt helyette –, fura, baljós események sorozata rázza meg a világot. Tömegével kezdenek megfeketedni a fák az emberek kertjeiben. Azokéban, akik a regényt elolvasták. Mivel az író népszerű volt, így emberek ezrei olvassák el... és kezdenek faragni... faragni és gyilkolni. Állítólag a sötétség mondja nekik, hogy ölniük kell.Egy évvel később, 2018-ban kitör egy járvány a Földön, amit nem vírus terjeszt, hanem az írott szó. Nem lázat okoz, hanem súlyos paranoid skizofréniát. Aki az írást elolvassa, az is egy lesz közülük... közülük, akik faragásba kezdenek. Rönkből faragott gyermekük először csak olvasni segít nekik, később már írni is. Így terjed a járvány. Mindenki ugyanazt írja... A fekete fák gyermekeinek történetét, azt, hogy:Mit üzen a sír, ha sír az éj?Egyvalaki van csak, akin nem fog a skizofrénia-vírus: egy tehetségtelen, névtelen író, egy skizoid személyiség, aki mivel részben amúgy is skizofrén, így már nem tudja újra „elkapni a fertőzést”.Az író rájön, hogy nemcsak immunis a járványra, de betegségéből kifolyólag van is a kezében valami, amit felhasználhatna a terjedő sötétség ellen...Vajon elég lesz-e néhány – csupán egy skizoid téveszméiben létező – lény segítsége ahhoz, hogy megállítsák az élet és halál küszöbén már átlépett sötétséget?Felvehetik-e a harcot egy őrült kitalált lényei a valódi emberek által faragott rönkgyermekekkel?Kezdetét veszi egy olyan láncreakció a történelem alakulásában, ami még a kereszténységre is döntő hatással lesz.Ezáltal ez a könyv egyben előzménytörténete is Gabriel Wolf egy másik regényének: A „Hit” trilógiájának.
Disponible desde: 29/08/2022.
Longitud de impresión: 602 páginas.

Otros libros que te pueden interesar

  • A köpenyszellem - Emi Andris és Sicc kalandjai az indián kísértettel - cover

    A köpenyszellem - Emi Andris és...

    Balázs Novák, Enikő Bögi, Emília...

    • 0
    • 0
    • 0
    Történetünk elmeséli, hogyan indult nagy kalandra 
    a furfangjáról világhíres, panda bundás Sicc, a macska. 
    Hogyan tett szert két barátra – egyik fiú, másik lányka, 
    becses nevük Emi s Andris – és egy ósdi bőrkabátra, 
    amit – azaz inkább akit, mert ő ősi szellem volt ám – 
    megzavartak édes álmán, pontosabban békés holtán. 
    Hogy követte őket hűen a megidézett bolygó lélek, 
    akárcsak az édes nektárt virág körül dongó méhek. 
    E bosszantó habitusa miként ment Siccék agyára, 
    s hogyan próbálták lerázni a fél világot is bejárva. 
    Hogy kerültek emitt pácba, amott rémséges csávába, 
    hol slamasztikából jutva nedves szivárványcsóvába, 
    hogy jutottak a tengeren, konferenciáson túlra, 
    hol a kurtafarkú brontocérosz az édes makkot túrja, 
    üvegpiramison is túl, varázserdőn által, 
    hogy léptek le vártömlöcből nem orral, de háttal. 
    Végül figyelmes olvasónk eme ponthoz érve 
    felhívjuk a figyelmed ez apró betűs tényre: 
      
    A valósággal megegyezés nem a véletlennek műve, 
    mind úgy mondtuk, ahogy történt, s ahogy adta rím betűje.
    Ver libro
  • Beth a szövődmény - Nemere István előszavával - cover

    Beth a szövődmény - Nemere...

    Gabriel Woolf

    • 0
    • 0
    • 0
    Szeretett Földünket egy ismeretlen, egész világot érintő fertőzés támadja meg. A neve „patkóvírus”. A járvány szinte egyik pillanatról a másikra, olyan rohamosan terjed, hogy előző nap még a létezéséről sem lehetett hallani, huszonnégy óra múlva azonban a kormány mindenkit rákötelez, hogy szájmaszkot viseljen az utcán, és tartson egymástól másfélméteres távolságot.Patrick Lambert horroríró számára ez, mondhatni, „már nem az első rossz hír” aznap. Ugyanis a járványról való értesülésének reggelén, tíz év boldog(nak hitt) házasság után, Beth, a felesége váratlanul bejelenti, hogy elhagyja őt.A férfi magyarázatok híján, semmit sem értve egyedül marad egy új, halálos vírus okozta, kilátástalannak ígérkező helyzettel és bizonyos természetfelettinek tűnő jelenségekkel, amelyek a szomszédjánál kezdődnek, aztán az ő lakásában is folytatódnak:A magába roskadt, depressziós, egyedüllétébe részben beleőrült, hallucinációk által gyötört író észreveszi, hogy otthonában – munka közben, a kanapén mellette ülve – elkezd a semmiből előtűnni, megszületni, felcseperedni egy Beth-re, a nejére gyanúsan hasonlító lény, aminek olyan a teste, mintha pókhálóból lenne összesodorva és gubóba göngyölve.Vajon van-e bármi köze ennek a jelenségnek a patkóvírus nevű világjárványhoz? Vagy csak Lambert veszítette volna el végleg a józan eszét? Mi fog történni, ha a „gubólény” teljesen kifejlődik? Valóban Beth lesz az? És azáltal visszatér Patrick-hez a szerinte minden ok nélkül távozott felesége? Vagy ezt csak a magányába beleőrült író reméli?Akárhonnan is jött a teremtmény, de vajon kivé válik, és kifejlődve mire lesz képes „Beth, a szövődmény”?Gabriel Wolf eddigi talán leghihetőbb, ezáltal leginkább lebilincselő horrorregénye, amit valódi, emberi félelmek és érzelmek, valamint sok drámai elem tesz izgalmassá, időnként pedig megdöbbentően meghatóvá.Nemere István előszavával.
    Ver libro
  • A sötétség szavai - cover

    A sötétség szavai

    Ryan Cagle, James D. Jenkins

    • 0
    • 0
    • 0
    A ​World Fantasy- és Shirley Jackson-díjakra jelölt antológia, mely bemutatta a világnak Veres Attilát.
     
    Egy olasz falu, mely egyetlen térképen sem szerepel; egy spanyol boszorkánynövendék, aki szellemekkel és vámpírokkal tölti az idejét; egy törekvő francia nyomozó, aki nem rest okkult tudást latba vetni a sikerért, vagy épp egy perui író, aki bármit megtenne a hírnévért. Csupán néhány momentum a horror műfajának egyik leggrandiózusabb irodalmi válogatásából, melyhez a Valancourt Books szerkesztői több tucat nemzet majdnem húsz különböző nyelven írt horrorirodalmából válogattak, hogy elhozzák a legkiválóbb történeteket.
     
    A könyv összes idegen nyelvű novellája ebben a kötetben jelent meg először angolul, az eleve angol nyelven írt művek pedig – olyan országokból, mint például a Fülöp-szigetek – ekkor kerültek először kiadásra az Egyesült Államokban. Ráadásul ebben a gyűjteményben debütált a tengerentúlon Veres Attila, az Odakint sötétebb, az Éjféli iskolák és A valóság helyreállítása szerzője, aki azóta már lehetőséget kapott egy önálló novelláskötet megjelentetésére is The Black Maybe címmel.
     
    A sötétség szavai – Rémtörténetek a világ minden tájáról címe nem túloz: példa nélküli vállalkozás, igazi ínyencség a horror műfaj szerelmeseinek.
    Ver libro
  • Az erdő mélyén - cover

    Az erdő mélyén

    Gabriel Woolf

    • 0
    • 0
    • 0
    Ez a könyv Gabriel Wolf „Mit üzen a sír?” című nagy sikerű horrorregényének előzménytörténete:
    Rob Flow író és szerkesztő „Az erdő mélyén” címmel novellapályázatot hirdet, könyvkiadójával horrorantológiát szervez. A szerkesztést a Greenfieldben található, erdő melletti nyaralójukban végzi. Feleségével, Julie-val váratlanul összevesznek, ezért a nő hazautazik Bostonba, és egyedül hagyja férjét. Flow-t ez egy idő után bántani kezdi, és levelet küld a nőnek, melyben megkéri, hogy jöjjön vissza a nyaralóba, és csatlakozzon hozzá. Az antológia szerkesztése közben végig a nejét várja.
    A kiadó pályázatára sok különös beadvány érkezik – vannak köztük jobbak és rosszabbak egyaránt –, az egyik viszont olyannyira hatással van a szerkesztőre, hogy onnantól fogva az egész élete megváltozik.
    Hogy ne változna? Ugyanis a beküldött kézirat címe:
    „Rob Flow halála”
    „Az erdő mélyén” című regény olyan, mint egy pokoli körhinta: a maga módján jópofa, és eleinte csak ártalmatlan szórakozásnak tűnik, aztán az ember olvasás közben rájön, hogy „Innen bizony nincs leszállás!”.
    A történet előrehaladtával megkérdőjeleződik, hogy a mi a valóság, és mi nem; mi a különbség jó és rossz között: vajon van-e egyáltalán? Továbbá az is, hogy milyen fokozatai lehetnek az emberi őrületnek, és mekkora ereje lehet a bennünk élő gonosznak, ami idősebb, ősibb, mint maga a világ, amelyben élünk.
    Ver libro
  • Az örök élet titka - cover

    Az örök élet titka

    Gabriel Woolf

    • 0
    • 0
    • 0
    Ez a regény Gabriel Wolf „Felvonó a pokolba” című regényének közvetlen folytatása:Dallas Mayweather a paranormális jelenségeket okozó, úgynevezett „Liftes játékkal” már kétszer is sikeresen átjutott a túlvilágra abból a célból, hogy visszahozza onnan szeretett, balesetben elhunyt feleségét. Ám a mennyország helyett a pokolban találta magát, ahonnan második alkalommal csak borzalmas teremtményekkel való élethalálharc árán menekült ki, ami nem sikerülhetett volna, ha a felesége az utolsó pillanatban a mennyből le nem száll, hogy a segítségére siessen.Dallas a történet folytatásában tovább kutatja a természetfelettit. Ezúttal újabb városi legendát vizsgál: Egy úgynevezett „szellemdobozzal” próbál kapcsolatot teremteni a másvilággal. Az említett készülék egy fehér zaj generálására is képes, átalakított rádióberendezés, ami szélsebesen váltogatva az adások között szótöredékeket játszik le különböző rádióműsorokból. A legenda szerint ezekből a szófoszlányokból értelmes, összefüggő szöveg is kihallható, amely nem más, mint a holtak beszéde odaátról.Mayweather szert tesz egy valódi szellemdobozra, amin valóban beszélni kezd hozzá valaki... Valaki, aki elárulja neki, hogy hogyan kerülhet át ismét a túlvilágra. Dallas a hangja alapján felismeri az illetőt: egy elhunyt szerette az, akit mindenáron vissza akar alkalom hozni az élők közé.„Szerette” egy gyanúsan veszélyes módját javasolja a férfinak az átjutásra:Fel kell mennie tízemeletes lakóházuk tetejére, és önként bemásznia az ott található víztárolóba. Az ötlet öngyilkosságnak tűnik, mert ha beugrik a háromméteres vízbe – aminek csak úszva tud a felszínén maradni –, közben magára is kell rántania a tartály tetejét, ami belülről nem nyitható, ezért a végső kimerülésig egy helyben tempózhat, míg meg nem fullad.Azonban ez a szellem ígérete szerint nem történhet meg, mert ő fogja kinyitni kívülről a tartályt „odaátról”. Ez az egyetlen mód arra, hogy Mayweather átjusson a másvilágra: Egy holtnak kell kinyitnia ahhoz a – valójában – dimenziókaput, hogy a férfi a vízből kimászva a birodalmukba léphessen.Kérdés, hogy Dallas hihet-e a szellemnek? Ugyanis ha az átveri őt, akkor Mayweather-re a fedél magára zárásával a biztos halál vár. Ennek ellenére bátran belevág, ám egy dologgal nem számol:Még ha sikerül is neki újra átjutni, nem tudja, mit okoz az – akár önmagára nézve, vagy az őt körülvevő világra –, ha egy halandó háromszor is élve visszatér a másvilágról... Ugyanis az többé már nem lesz ugyanaz, aki egykoron volt:Ha ismét túléli az utazást, olyan képességekre tehet szert, melyekkel senki sem rendelkezik. Halandó ember legalábbis nem.
    Ver libro
  • Odaátról a túlvilágról - cover

    Odaátról a túlvilágról

    Gabriel Woolf

    • 0
    • 0
    • 0
    Odaátról, a túlvilágról (Beth, a szövődmény IV/4. rész)
    
    A Patrick és Livia által látott és megtapasztalt, óriási harcok és természetfeletti jelenségek után kiderül, hogy mi az igazság a patkóvírussal kapcsolatban, és az is, hogy a kormány miért rendelt el kötelező szájmaszkviselést a lakosság számára:
    A válasz olyan megdöbbentő, hogy arra sem Lambert, sem ifjú vendége nem számított volna, és amely fordulat olyan következményekkel jár, amit ők ketten nem biztos, hogy kezelni tudnak majd... pláne megoldani!
    Ver libro