¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
Suscríbete para leer el libro completo o lee las primeras páginas gratis.
All characters reduced
Kis tüzek mindenütt - cover

Kis tüzek mindenütt

Celeste Ng

Editorial: Európa Könyvkiadó

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopsis

Shaker Heights. Cleveland nyugodt, virágzó külvárosa, ahol a házak színétől a szabályos keresztutakon át a lakók sikeres életéig minden tökéletesen elrendezett. Itt él Mrs. Richardson négy gyermekével és ügyvéd férjével. Elena a környék mintalakója, helyi újságíró, és legfontosabb alapelve a szabályok betartása.
 
Ebbe az idilli kertvárosi buborékba költözik Mia Warren, a titokzatos fotóművész és egyedülálló anya, valamint tinédzser lánya, Pearl, akik a Richardson családtól bérelnek házat, de rövid idő alatt már nemcsak albérlők lesznek, hanem a szomszéd gyerekek életében is fontos szerepet kezdenek el betölteni.
 
A rejtélyes múltú Mia azonban felbolygatja a gondos rendben élő közösség mindennapjait, amikor Richardsonék barátai egy kínai-amerikai kisbabát szeretnének örökbe fogadni, ám váratlanul felbukkan a gyermek igazi anyja. Drámai küzdelem kezdődik, amely megosztja a város lakóit, és végül Mia és Elena ellentétes oldalra kerülnek. Elena eltökélt szándéka lesz, hogy leleplezze a nő titkait, de megszállottsága váratlan és visszafordíthatatlan következményekkel jár. És mindeközben egy családi házban egy szikra lángra lobban.
 
Regény a súlyos családi titkokról, az anyaság kegyetlen nehézségeiről, és annak a veszélyeiről, ha elhisszük, hogy a szabályok követésével mindig megakadályozhatjuk a katasztrófákat.
 
A Kis tüzek mindenütt megjelenése óta kitartóan szerepel a New York Times bestseller listáján, a legjobb szépirodalmi műnek választották meg a Goodreads olvasói 2017-ben, és már több mint húsz országban keltek el a kiadás jogai. A regényből Reese Witherspoon és Kerry Washington főszereplésével a Hulu készít sorozatot.
Disponible desde: 31/01/2019.

Otros libros que te pueden interesar

  • Winnetou - Winnetou Könyv 4 (teljes) - cover

    Winnetou - Winnetou Könyv 4...

    Karl May

    • 0
    • 0
    • 0
    A német író regényfolyama címét Winnetou-ról, a "nemes vadember" európai sztereotípiájának megtestesüléséről kapta, de valódi főszereplője, a tipikus amerikai hős, aki a hosszú történetet egyes szám első személyben meséli el megismerkedésüktől az apacs főnök haláláig. Old Shatterhand az író alteregója: Charlie, a német bevándorló. Alakját May a magyar Xantus János (1825-1894) néprajzkutatóról formázta.
    Ver libro
  • A csudálatos Mary Poppins - cover

    A csudálatos Mary Poppins

    P.L. Travers

    • 0
    • 0
    • 0
    Mary Poppins alkonyattájt a keleti széllel érkezik Banks-ék házába és szinte azonnal olyan otthonosan érzi magát, mintha mindig ott élt volna. A gyerekekkel is rögtön megtalálja a közös hangot. Igen, Mary a keleti széllel jött és egy napon a nyugati széllel ment el. De mi történt közben a Banks-házban?!
    Ver libro
  • Repülő virágok mezeje (teljes) - cover

    Repülő virágok mezeje (teljes)

    Gerald Durrell

    • 0
    • 0
    • 0
    Gerald Durrell 1954-ben járt Dél-Amerikában. Ritka, kiveszőfélben levő állatfajokat kutatott, és igyekezett minél többet eljuttatni ezekből angliai állatkertekbe. A részeg erdő című könyv, mely alapján válogatásunk készült, ennek a gyűjtőútnak mulattató története. Már teljes fegyverzetében mutatja be a népszerű természettudós-írót.
    Ver libro
  • Én és a besúgók (regényrészlet) - cover

    Én és a besúgók (regényrészlet)

    Száraz Miklós György

    • 0
    • 0
    • 0
    Száraz Miklós György, a Magyar Érdemrend Lovagkeresztjével kitüntetett Babérkoszorú- és József Attila-díjas író, a KMI 12 szerzője Én és a besúgók című írásának (az Apám darabokban című regény részletének) hangoskönyv-változata. Szereplők: Elbeszélő: László Zsolt Apa: Reviczky Gábor Rendezte: Hegyi Árpád Jutocsa
    Ver libro
  • Szerelem a palackban - cover

    Szerelem a palackban

    Szerb Antal

    • 0
    • 0
    • 0
    "...ásított egyet, és Lancelot száján át kiugrott az ágyra. Leült az ágy szélére lábát lóbálva, és kis tükörben nézegette magát, mert a Szerelem nagyon hiú. Pedig nem volt szép a Szerelem: sovány volt és sápadt, nyugtalan és idomtalan, és a sok erö;lködéstö;l kidagadtak az erei."
    Ver libro
  • Kosztolányi Dezső Novellák - cover

    Kosztolányi Dezső Novellák

    Dezső Kosztolányi

    • 0
    • 0
    • 0
    Ezen a mp3 CD-n a Hungaroton rögzítette a magyar költő, prózaíró és irodalmi fordító, Kosztolányi Dezso legnépszerűbb magyar regényeit. Kosztolányi 1885-ben született Szabadkában (Szabadka), az akkori Osztrák-Magyar Birodalom része, de ma Szerbia északi részén fekszik. A város modellként szolgál egy kitalált Sárszeg város számára, amelyben a Skylark regényét, valamint az Arany Kite című művet készítette. Kosztolányi a Budapesti Egyetemen tanult, ahol Babits Mihály és Juhász Gyulával költözött, majd rövid ideig Bécsben, mielőtt kilépett és újságíróvá vált - ez a szakma egész életében maradt. 1908-ban Ady Endre költőjét, aki Párizsba távozott, a Budapesti napilap riportereként váltja fel. 1910-ben az első kötet kötet „A szegény kisgyerek panaszai” országos sikert hoztak, és egy olyan időszak kezdete volt, amelyben szinte minden évben kiadott egy könyvet. 1936-ban meghalt a szájpad rákjában. 1908-ban alapították a Nyugat irodalmi folyóiratot, amely felbecsülhetetlen szerepet játszott a magyar irodalom újjáélesztésében. Kosztolányi korai közreműködője volt, részben az úgynevezett „első Nyugat generáció”, főként kiadói a költészetben. Az 1920-as évektől kezdve regényeket, novellákat és rövid prózaműveket írt, köztük a Nero-t, a Véres Költőt (a német kiadáshoz, amelynek bevezetője Thomas Mann írta), a Skylark-ot, az Arany Kite-ot és Édes Anna-t. 1924-ben kiadta a korai munkájához visszatérő verset, a Szomorú ember panaszai című verset. Kosztolányi irodalmi fordításokat készített magyarul is, például (legalább angolul) Shakespeare "Romeo és Júlia", "A téli mese", Lewis Carroll "Alice Csodaországban", Thornton Wilder "San Luis Rey hídja", Lord Alfred Douglas emlékiratai Oscar Wilde-ről és Rudyard Kipling "If" -járól. Ő volt Rilke költészetének első hiteles fordítója, és Paul Valéry "Cimetiere Marin" után magyar remekművet készített.
    Ver libro