Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
عصفور في كل سماء حكاية - cover
LER

عصفور في كل سماء حكاية

يون فوسه

Editora: دار بصمة كاتب للنشر والتوزيع

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

في رواية "عصفور في كل سماء حكاية"، تأخذنا الكاتبة أمل عادل في رحلة أدبية وفلسفية فريدة من نوعها، حيث يصبح العصفور الصغير "زغلول" رمزًا للبحث عن الذات والانتماء في عالم مليء بالتحديات والتغيرات. تبدأ القصة عندما يفقد زغلول ذاكرته ويجد نفسه مضطرًا للسفر عبر سماوات وأراضٍ مختلفة، كل منها تحمل قصصًا وتجارب جديدة تساعد هذا العصفور الصغير على استعادة جزء من هويته ومعرفة نفسه بشكل أعمق.
 
عبر صفحات الرواية، نتابع رحلته بين الصحاري والجبال، وبين مخلوقات مختلفة مثل الغوريلا، النمور، والطيور الأخرى التي تعلمه دروسًا في الحياة والبقاء. يقف زغلول أمام أسئلة وجودية حول معنى الأمان، الانتماء، والهوية، وكيف يمكن للمرء أن يجد وطنه الحقيقي ليس فقط في مكان، بل في داخله.
 
ما يميز هذا العمل هو لغته الشاعرية والفلسفية التي تعكس مشاعر عميقة وتطرح تساؤلات إنسانية كبرى بطريقة بسيطة لكنها مؤثرة. إذا كنت تبحث عن قصة تحمل رسائل عميقة حول البحث عن الذات والمعنى الحقيقي للحياة، فإن "عصفور في كل سماء حكاية" ستكون إضافة لا تُنسى لمكتبتك.
Disponível desde: 07/07/2025.
Comprimento de impressão: 64 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • أحاديث - cover

    أحاديث

    طه حسين

    • 0
    • 0
    • 0
    قد تسألني لمَ أكره الكتابة أو أضيق بها؟ ولمَ أزهد في الحديث أو أنفر منه؟ فانظر حولك تجد الجواب؛ فليس مما يُرضِي ولا مما يلذ أن تكتب فإذا أنت مضطر إلى النقد المتصل واللوم المستمر، وأن تتحدث فإذا أنت مكره على أن تسجل في حديثك ما يحزنك أو يسوء، فقد يجد الإنسان في النقد لذة أحيانًا، ولكن النقد إذا اتصل ثقل على الناقدين أنفسهم، فكيف إذا لم يجد منه الكاتب بدًّا، ولم يجد عنه منصرفًا؟! ولست أدري في حقيقة الأمر كيف يستطيع الكاتب الأمين أن يكتب فيرضى ويرضي القراء، وكيف يستطيع المتحدث النزيه أن يتحدث فيرضى ويرضي المستمعين له، وليس في مصر ما يرضي أحدًا، وليس بين المصريين من يرضى عن شيء، وإنما كل شيء في مصر يُحزِن ويسوء، وكل إنسان من المصريين ساخط محزون. طه حسين
    Ver livro
  • مخلوقات كانت رجالا - cover

    مخلوقات كانت رجالا

    وفاء عبد العزيز الروساء‎

    • 0
    • 0
    • 0
    وقف قايين طويلًا بجوار العتليت، يُحدَّق في وجهه القويَّ الجميل الذي رقَّقه النَّوم، كان صدره القوي يرتفعُ وينخفضُ مع تنفُّسه المنتظم الذي أراح الشَّارب الأسود، فكشف عن أسنان الرَّجُل القوية اللامعة، فبدا كأنه يبتسم.
    
    وبتنهيدةٍ عميقةٍ ورأسٍ مطأطأةٍ ذلًّا وانكسارًا تحوَّل اليهودي عنه، وسار بحذاء النهر خائفًا حذرًا، فالحياة في عينيه الآن مليئةٌ بالرُّعب والمخاوف، مخففًا من سرعته حيث الطَّريق مضاءٌ بنور القمر، ويعدو مسرعًا في الأماكن المظلمة، أشبه بفأرٍ، بحيوانٍ صغيرٍ جبانٍ،ويعود إلى جحره والأخطار تتهدَّده من كل جانبٍ.
    
    وأرخى الليل سدوله، ورقد الشاطىء مهجورًا
    Ver livro
  • لمحات من الأدب الروسي - cover

    لمحات من الأدب الروسي

    محمد جميل

    • 0
    • 0
    • 0
    ليس هذا الكتاب دراسة وافية في الأدب الروسي؛ وإنما هو لمحات في هذا الأدب الذي طرأت عليه تطورات هادئة حيناً وثورية أحياناً.. فمن أدب شعبي إلى أدب ثوري إلى أدب إقليمي إلى أدب اشتراكي. وظهر في كل عصر من العصور كتاب مثلوا عصرهم أصدق تمثيل. فالكتاب الشعبيون كانوا يعبرون عن آمال الشعب ورغباته بطريقة ملتوية فرضتها عليهم ظروفهم.. كذلك كان الكتاب الثوريون يعبرون عن الثورة التي كانت تتشكل في عقولهم ونفوسهم، تعبيراً غامضاً في حدود الحريات المقيدة التي يستمتعون بها- كما كان الكتاب- الإقليميون يعبرون عن تعلقهم ببلادهم وإيمانهم بها وإيثارهم لها تعبيراً مستمداً من ظروفهم الاجتماعية والاقتصادية والسياسية..
    ثم جاء الكتاب الاشتراكيون فعبروا عن مبادئهم الاشتراكية تعبيراً لم يستكمل كل أسباب الجرأة والقوة والصمود، لأنهم كانوا لا يزالون "ضائعين" لا يعرفون ما قد يأتي به الغد..
    Ver livro
  • الإنسان الأول - cover

    الإنسان الأول

    أنجي وأوبيش

    • 0
    • 0
    • 0
    (الإنسان الأوَّل) هي مسوَّدة آخر عمل كتبه ألبير كامو، ولم يدعه الموت كي ينقِّحه ويراجعه. كانت آخر رواية لألبير كامو. لم تُنشر هذه الرواية غير المكتملة حتَّى عام 1994، وكان قد كُتب الجزء الأوّل منها فقط؛ تمَّت كتابة فصلين فقط من الجزء الثاني، أمَّا الجزء الثالث فمفقود تماماً. هذا جزء لا شكَّ في أنَّ المؤلِّف قد أعاد صياغته. وهكذا أصبحت هذه الرواية وصيَّة لكامو، وهي أهمّ أعماله في السيرة الذاتيَّة لأنَّها تستحضر طفولته وشبابه فيها. إذا كان جوهر العمل هو السيرة الذاتيَّة، فالشكل ليس كذلك؛ إذ لا يتوافر ميثاق السيرة الذاتيَّة فيها. هذه قصَّة شخص ثالث، والشخصيات لها أسماء وهميَّة. ويطلق على الأنا الأخرى لكامو اسم جاك كورميري. كان كورميري هو الاسم الأول لجدَّته أمِّ أبيه، وهذه إشارة ضمنيَّة إلى بُعد السيرة الذاتيَّة. إذا كتب كامو عمله القائم على سيرته الذاتيَّة في شكل رواية ضمير الغائب، فإنَّ ذلك، على وجه التحديد، لإعطائها بُعداً يتجاوز الخاصّ.
    (الإنسان الأوَّل) رواية عن العودة، العودة إلى عالم الطفولة والشباب الجزائريّ، العودة إلى الأمِّ، والبحث عن الأب، الأصول، التاريخ الاستعماريّ، وترجمة أسطورة الأصل. إذا ميّزنا نوعين رئيسين من الأساطير، أساطير الأصل وأساطير المستقبل، فإنَّ عمل كامو، بلا شكّ، يقع في الفئة الأولى. إذا اتَّفق كامو مع سارتر في ملاحظة أنَّ الحاضر تهيمن عليه حرب الكلِّ ضدّ الكلِّ، فإنَّه يعتقد مع ذلك أنَّ العودة ممكنة.
    Ver livro
  • الرحلة الى الشرق - cover

    الرحلة الى الشرق

    فيصل دراج

    • 0
    • 0
    • 0
    في عام ألف وتسعمائة وواحد وثلاثين بدأ هرمان هسه يخطط لما سيصبح آخر أعماله الكبرى وهو روايته "لعبة الكريات الزجاجية" وفي عام ألف وتسعمائة واثنين وثلاثين أصدر روايته القصيرة المثيرة "الرحلة إلى الشرق" وهي الرواية الثانية عشر من تأليفه وسبقت آخر رواياته وتلت واحدة من أنجح رواياته.
    ونشرت رواية "لعبة الكريات الزجاجية" عام ألف وتسعمائة وثلاثة وأربعين ثم حصل هرمان هسه على جائزة نوبل في الآداب في عام ألف وتسعمائة وستة وأربعين بعد أن أصبح أحد أعظم أدباء الأدب الألماني.
    مترجمة هذه الرواية سيدة أثرت في أجيال عدة في مصر والعالم العربي حين كانت مذيعة لامعة في الإذاعة والتليفزيون المصريين خاصة في البرامج الثقافية التي كانت مسؤولة عنها كواحد من مناصبها، وهي سميرة الكيلاني التي تفرغت في عقد السبعينيات للنشر الحر. وها هي ترجمتها المتميزة لرواية هسه في طبعتها الجديدة من آفاق للنشر والتوزيع بين يديك أيها القاريء.
    Ver livro
  • العام الثالث والتسعون - cover

    العام الثالث والتسعون

    ياسمين شفيق

    • 0
    • 0
    • 0
    في هذه الرواية يستند هوجو إلى أحداث تاريخية مهمة وقعت في العام 1793 ومع ذلك، فقد وضعت تحت انطباع مؤلف ما حدث في فرنسا في النصف الثاني من القرن التاسع عشر، وهي الحرب الفرنسية البروسية وكاريونة باريس.. وهكذا، فبعد إبرام معاهدة سلام مع بروسيا، بدأت الاضطرابات، التي أسفرت عن ثورة وأدت إلى إقامة حكم ذاتي. استمر سبعة وسبعون يومًا.، ففكرة الرواية نشأت في ذهن الكاتب قبل عشر سنوات من هذه الأحداث. ربما كان ذلك بسبب الوضع الصعب الذي عاشته البلاد، تشكلت فكرة الرواية، التي لم تكن في المراحل الأولى لها واضحة المعالم، بعد الاضطرابات الاجتماعية والسياسية التي شهدتها فرنسا خلال الفترة من 1870 إلى 1872.
    وتجري الأحداث في نهاية مايو 1793 حيث كانت كتيبة باريس، التي تجري عملية استطلاع في غابة سودري، جاهزة لأي مفاجآت. بعد كل شيء، اكتسبت هذه الأماكن مجدًا مأساويًا. المؤلف دعا غابة سودري أسوأ مكان في العالم، لأن هنا بالضبط قبل ستة أشهر من الأحداث الموصوفة في الرواية، وقعت أول فظائع الحرب الأهلية. وفيما يتعلق بالأحداث السياسية في باريسد ، فتغير كل شيء.  وهذا ما تصوره الرواية، وفيها يبين موقف هوجو تجاه الحركة الثورية. حيث يتعاطف مع الفئة المهزومة، لكنه في الوقت نفسه كان ينتقد أساليب كفاحهم. وشكل هذا الموقف المتناقض للحركة الثورية الموقف من الأحداث التي انعكست في الرواية ومع ذلك، فهي  تحتفي بتضحياتهم.
     
    Ver livro