¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
Suscríbete para leer el libro completo o lee las primeras páginas gratis.
All characters reduced
حليب أسود - cover

حليب أسود

صبري سراج

Traductor ميرفت نعيم

Editorial: دار الآداب

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopsis

تأمُّلات حول الأدب والأمومة والسِلم الروحيّ، بقلم الكاتبة الأولى في تركيا.
عانت أليف شافاك، بعد ولادة طفلتها الأولى، أزمة نفسية عميقة حالت دون مزاولتها الكتابة للمرة الأولى في حياتها.
وفيما هي غارقة في الانهيار النفسي الذي يلي الولادة، تعمَّقت شافاك بكاتبات مفكِّرات مثل سيلفيا باث وفرجينيا وولف وسيمون دو بوفوار وأليس ووكر لمساعدتها في إيجاد طرق توافقيّة للصراع بين الأمومة والإبداع في مجتمع ذكوري.
كتابة صاعقة بصراحتها وأناقتها وطرافتها
Disponible desde: 01/12/2024.
Longitud de impresión: 422 páginas.

Otros libros que te pueden interesar

  • متاهة زوربا - لوجود أكثر نبلًا - cover

    متاهة زوربا - لوجود أكثر نبلًا

    فريق رفوف

    • 0
    • 0
    • 0
    متاهة زوربا هي رحلة من التيه إلى التيه.. لا وصول فيها وإنما هي الرحلة التي بدأت لكي لا تنتهي.. يبحث فيها زوربا عن وجوده، ذلك الوجود الذي هو هِبة لم يخترْها ولكنه تشبث بها، فهي طريقه الوحيد نحو الحرية.. تلك الحرية التي هي أثمن ما يمتلك زوربا، إن لم تكن هي كل ما يملكه زوربا.   بحث زوربا في تلك الرحلة عن الله.. تحاور معه .. سأل فتولدت ملايين الأسئلة حيث لم ينتظر الإجابات رغم ألم فقدها، ولكن هكذا تكون ضريبة الحرية .. ثم انتقل ليحاور الإنسان ويبحث عن (من هو الإنسان) .. فوجده ذرة طين تجوب هذا الكون اللانهائي، ووجده روح الكون الذي لولاه ما وُجد كل هذا الكون .. يا له من كائن!  تساءل زوربا... هل لهذا الإنسان معنى؟ .. وما هو؟ .. لماذا يعتقد أن أسمى القيم هي الحرية والحب والجمال؟ .. ولماذا وجد أن أعظم تجلياتها هي الصدق والشجاعة والنبل؟ .. ولماذا يرى أن أقدس ما يمكن فعله هو الاعتزال والثورة والإبداع؟  زوربا ذلك اللا منتمي الذي أدرك ما في الوجود من زيف فصرخ في وجهه، وخرج عن قوالبه حتى أعلن نفسه لا منتميًا يرسم الوجود بريشته، ويصنع منه زوربا كبيرًا يضم الوجود كله .. ليس غرورًا وإنما وجودية تدفعه لأن يصبغ الوجود بصبغته ما دام يدركه بحواسه ويعقله بعقله ويخلقه بروحه.   إنها رحلة زوربا من اللحم إلى الروح .. من النور الأول حيث جاء ومضة من الوجود إلى النور الأول حيث اتخذ مسارًا دائريًّا في فهم الوجود ليصل إلى نفس النقطة التي بدأ منها، فقد بدأ من كماله ثم دار دورته لينزع عن كماله ظلال الزيف المُرهقة ليصل إلى كماله الأول.
    Ver libro
  • فلسفة التفاحة - جاذبية نيوتن - cover

    فلسفة التفاحة - جاذبية نيوتن

    خياط خليفة

    • 0
    • 0
    • 0
    ُعد هذا الكتاب موجزًا وافيًا لكل باحثٍ ومهتمٍّ بموضوع الجاذبية، كما اكتشفها الفيلسوف الطبيعي العظيم نيوتن، في جميع ظروفها ومقتضياتها، حيث يحاول نقولا حداد من خلاله الكشف عن أسرار الجاذبية، وأسرار الطبيعة، وقواعدها، ونواميسها، وحل الألغاز التي طالما أحاطت بها، بطريقة تجمع بين العلم والفلسفة،كل ذلك بأسلوب مبسط يفهمه القارئ غير المتخصِّص.
    ويضم الكتاب 10 فصول، افتتحها الكاتب بسيرة نيوتن، بالإضافة إلى ملحق رياضي في نهايته، لبرهنة القضايا المهمة في الجاذبية؛ لكي يستفيد به فريق القراء الذين لا يستصعبون القضايا الرياضية بل يستلذونها، لعله يكون حافزًا للقراء الذين قلَّت معرفتهم الرياضية، أو هم لا يريدون أن يُعنِتوا أذهانهم في تفهُّم تلك القضايا وممارستها.
    Ver libro
  • المسافر ونور القمر - cover

    المسافر ونور القمر

    أحمد زين

    • 0
    • 0
    • 0
    من لقاء يجمع "ميهاي" الذي يقضي شهر العسل في إيطاليا بصديق قديم، تبدأ أحداث هذه الرواية، وسرعان ما يجد نفسه وقد ترك زوجته في إحدى محطات القطار، وبدأ رحلته الخاصة باحثاً عن ذاته وعن ذكريات فترة الشباب. مسافراً بين مدينة وأخرى، يعيش "ميهاي" قلق أسئلته الوجودية، ويلتقي بأصدقاء تلك الفترة، فيعرف سبب انتحار "تاماش"، وعلاقة إيفا بهذه الحادثة، ولكن، ما الذي يبتغيه فعلاً من استرجاع حكايات دواها الزمن؟
    في هذه الرواية التي تعتبر من أبرز الروايات الهنغارية في العصر الحديث، والتي حققت نجاحاً كبيراً، وتُرجمت إلى عدة لغات، واقتُبس عنها للمسرح والسينما، يشعر القارئ وكأن المؤلف قادرٌ على النفاذ إلى أعماقه، لا إلى أعماق شخصياته فحسب.
    Ver libro
  • قاموس ماتشياو - cover

    قاموس ماتشياو

    نسمة البرعي

    • 0
    • 0
    • 0
    فيما نقرأُ كلمةً بعد أخرى، في "قاموس ماتشياو" سنكتشفُ أنَّ الكلماتِ ليست فقط تعبيراً عن معانٍ واضحةٍ أو مُضمَرة، وإنَّما هي الحياةُ كذلك، لدى سكانِ قريةِ "ماتشياو" في جنوبِ الصين، الأمرُ الذي يمكنُ مقارنتُه بقاموسِ أيِّ قريةٍ في العالمِ وبحياةِ سكَّانِها. الكلماتُ إذَن ليست مجردَ رموزٍ دلالية، والقاموسُ حتى لو بدا محايداً، فإنَّه من مكانٍ إلى مكانٍ آخر، يصبحُ تأصيلاً لأشكالِ الحياةِ لدى الناس ومداركِهم وانحيازاتِهم، ويقدمُ الكاتبُ "هان شاو غونغ" تأصيلاً لحياةِ سكَّان قريةِ "ماتشياو" من خلالِ "قاموسِهم اليومي" وبالكلماتِ التي تكتسبُ دلالاتِها من استخدامِ سكَّانِ القريةِ لها. هذه الروايةُ الاستثنائيةُ الفذَّةُ في الأدبِ الصيني الحديث، وفي الأدبِ العالمي كذلك، لا نظيرَ لها سوى روايةِ "قاموسُ الخزر" للكاتبِ الصربي "ميلوراد بافيتش" التي صدرت عام 1984، إذ يعتمد الكاتبان الصيني والصربي القاموسَ أو المُعجمَ منهجاً للسردِ الروائي، وإذ تُرجمَت رواية "قاموسُ الخزر" إلى لغاتٍ كثيرةٍ ليس منها اللغةُ العربية، فإنَّ هذه هي الترجمةُ العربيةُ الكاملةُ عن اللغةِ الصينيةِ لرواية "قاموس ماتشياو". وعلى أيِّ حال، إن كنت تعتقد أن كلماتٍ مثل "تبدَّد" أو "طعام" أو "أهلية" لها دلالةٌ موحدةٌ حتى داخلِ الصين نفسِها، فإنَّ قراءةَ "قاموس ماتشياو" ستعيدُكَ من الكلماتِ إلى الحياة، كما لو كنَّا نخترعُ الكلماتِ لأوِّلِ مرَّةٍ للإشارةِ إلى الواقع، وهو هنا واقع "قرية ماتشياو وقاموس سكَّانها" وسنعرفُ أنَّ ثمةَ قواميس إنسانية للكلماتِ تعني البشرَ والحياةَ والمجتمعاتِ قبل أنَّ تعني اللغةَ في حدِّ ذاتِها.
    Ver libro
  • صندوق كارتوني يشبه الحياة - (قصص قصيرة) - cover

    صندوق كارتوني يشبه الحياة - (قصص...

    وسام محمد

    • 0
    • 0
    • 0
    أما آن للغرباء أن يعودوا إلى ديارهم؟ ربما يبدو هذا السؤال معبرا عن مضمون مجموعة " صندوق كرتوني يشبه الحياة"، لكن الغربة هنا تبدو جزء من أقدار الأبطال.إذ تضم هذه المجموعة القصصية بين دفتيها مجموعة من الحكايات عن أشخاص يعانون من الاغتراب، سواء كان مكانيًّا أو اجتماعيًّا في حالة العزلة المفروضة من المجتمع، حيث الاغتراب والعزلة يمثلان جزءا من النسيج النفسي للأبطال جميعا رجالا ونساء على حد سواء. شغفت الكاتبة برصد جملة من التباينات النفسية لشخوصها المختلفين والمعبرين عن بيئات متعددة، وجغرافيا سردية مشغولة بالإنسان وأزمته المعاصرة ، حيث تنطلق القصص من أفق الفانتازيا الوسيع إلى متن الواقع بقبحه وقسوته.
    وتعد هذه المجموعة هي الثالثة في مسيرة الكاتبة حيث صدر لها من قبل مجموعتيها "أوهام شرقية" و"الموتى لا يكذبون"، إلا أن هذه المجموعة تتميز بنضج فنيً، وإمتاع جمالي يميزها عن ما سواها .
    Ver libro
  • الكلمة الأجمل - cover

    الكلمة الأجمل

    مي زيادة

    • 0
    • 0
    • 0
    حين دُعي الأيسلنديُّون، في استطلاع رأي، إلى اختيار الكلمة الأجمل في لغتهم، لم يتردَّدوا في اختيار اسم المهنة الأنبل «قابلة»، والتي تعني في الأإيسلنديَّة، حرفيًّا، «أمّ النور«... في هذه الرواية البديعة، تتقصَّى قابلةٌ المسار الذي يقطعه الإنسان من ظلمات الرحم إلى ظلمات القبر، محاولةً الكشف عن لغز الألغاز، عن أعجب الأشياء، عن النور... إنَّها رواية الحدود القصوى، روايةٌ عن الوجود والعدم، عن هشاشة الإنسان، وعن تفوُّق الحيوان، عن وجودنا الطارئون ومضة الحياة التي مُنِحناها بين ظُلمتيْن... من بوسعه أن يستجليَ أبعاد الحياة أفضلَ من المرأةِ التي على يديْها نأتي إلى العالم؟ ومَنْ بوسعه أن يتساءل عن ماهيَّة النور أعمق من مؤلِّفةٍ تنتمي إلى القسم الأظلم من العالم، حيث يسود الظلام شهورًا، وحيث كلّ التماعةِ ضوءٍ مناسبة للتأمُّل والفرح!
    Ver libro