Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
متاهة التيرانجا - كريم غريب - cover

متاهة التيرانجا - كريم غريب

كريم غريب

Casa editrice: EGYBOOK

  • 0
  • 0
  • 0

Sinossi

رواية متاهة التيرانجا
سلسة بصمات
ابتسم فأنت الضحية القادمة
Disponibile da: 24/01/2023.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • وعد الثعلب - cover

    وعد الثعلب

    سمية أبو حمد

    • 0
    • 0
    • 0
    .. في جنة الحكايات
    .. تحدثنا الأشياء
    .. تروي لنا الحيوانات قصصا تزهر بساتين الحياة
    .. وتثمر الأشجار يُقدم الثعلب وعدًا
    .. تصادِق الأرنب
    .. تُخطط الدجاجة خطة
    ... وتمرح جميعًا في جنة الحكايات
    Mostra libro
  • أمنّا الارض - cover

    أمنّا الارض

    ‎ترجمہ ‎القُرْآنُ

    • 0
    • 0
    • 0
    بوريس بيلينياك: أحد أشهر الكتاب في العشريناتوالثلاثينيات من القرن الماضي، مؤسس أحد اتجاهاتالأدب الطليعية. اعتُقِلَ في عام 1937، مثله مثل العديد من زملائه الكتاب، وأُعدِمَ رمياً بالرصاص بعد ستة أشهر.يُقَدّم لنا بوريس بيلينياك في هذه الرواية القصيرة صورة مُعبّرة عن الحياة في روسيا ما بعد الثورة ويعرضها بطريقة مُشوّقة وبأسلوب بلاغي رائع وخيال بلا حدود واستعارات مُفَصّلة تكشف جحيم الثورات ومبدئيّة الرجال وفظاعة الظروف الحياتية.
    Mostra libro
  • الطاهرة قرة العين - cover

    الطاهرة قرة العين

    حصة الفرحان

    • 0
    • 0
    • 0
    قمة عملاقة شامخة باذخة.. سيدة جبارة ثائرة مهابة.. شاعرة شابة رقيقة لطيفة.. روح شفافة ملهمة.. عالمة مؤمنة وخطيبة فصيحة مجلجلة.. نيزك ناري في فضاء عشق محبوبها.. شهاب حارق لمعانديها.. محرك خرافي لمن قرب مجال جاذبيتها.. مزلزلة لأعماق اسس معتقدات أعدائها.. جسورة محيرة لعقول كل من سمعها وتعرف عليها.. عظيمة جبارة اسقطت أوثان خرافات مجتمعها.. محطمة مكسرة لأصنام افكار كارهيها.. رمز قدوة فريد شجيعة لمحبيها.. تركت آثار خالدة مسحت مواقع سابقيها.. ذكرى عبير عطر لبنات جنسها.. باعثة لقوى الرعب في قلوب اعدائها.. مبجلة عند احبابها ومريديها.. قائدة حكيمة ملهمة في قراراتها.. شريفة عفيفة طاهرة باعتراف من تعرف عليها.. ثريا منير لديجور مجالها.. سافور صم آذان مناهضيها.. إعصار لمن وقف في سبيلها.. هي: فاطمة أم سلمة، زرين تاج، قرة العين، روح الفؤاد، روح الزهراء الزكية في عودها... الطاهرة.
    Mostra libro
  • حجر السعادة - cover

    حجر السعادة

    برائن سیموس

    • 0
    • 0
    • 0
    بلغة ساخرة يستدرجنا أزهر جرجيس لتعقب حياة مصور فوتوغرافي مغمور، غاية مناه العيش بسلام والموت بلا ضجيج. كمال، المصور الذي يحمل كاميرته ويجوب الأسواق والأزقة العتيقة مؤرخًا حياة الناس والمدينة، يجد نفسه ذات يوم متورطًا مع عصابة مسلحة، الأمر الذي يسيجه بالصدمة ويحيل صدره إلى  حلبة تتبارى فيها ثيران الفزع. تسير الأحداث وتتصاعد بطريقة دراماتيكية ويحضر السلاح الكاتم محاولًا، كما هو شأنه، وضع نهاية منطقية لرحلة المغلوب على أمرهم. إنها رحلة العذابات والسعادات التي تبدأ بالعثور على حجر صغير بين الحشائش في بستان الجن بالموصل، ثم الوقوف عند جسر الشهداء ببغداد حيث ذبول وجه دجلة وذكرى الغرق.في هذه الرواية يحضر أسلوب جرجيس المميز في الكوميديا السوداء والحس الساخر من كل مصيبة يسقطها القدر فوق رؤوس أبطاله. رواية آسرة تفتق جرح الذكريات وتخيط بالتهكم مرارة الأسى، وفق جماليات منضبطة تنأى عن الإسفاف والحشو، فالتهكم ههنا ليس مقصودًا بنفسه قدر كونه عرضًا جانبيًا لعيش ما جرى في تلك البلاد العجيبة.
    Mostra libro
  • وباء ذاكرة - cover

    وباء ذاكرة

    أدريان فالي

    • 0
    • 0
    • 0
    هل يمكن للإنسان أن يعيش بلا ذاكرة؟ تحت سلطة وباء جماعي يذكّر بأجواء البرتغالي ساراماغو في رائعته "العمى"، تتعطل ذاكرة الناس ومنهم أبطال  هذه الرواية التي يدشنها أحمد الدوسري بعبارة مفتاحية: "تحذير... الوياء بُركة... جميعنا الآن لا منتمون". يتقاطع فقدان الذاكرة مع محاولة الايديولوجيا في البلدان العربية صياغة سياسة بلا ماضٍ، وتأسيس حاضر على هويات هلامية: من قلب "الاسم العربي الجريح" بتعبير المفكر المغربي عبد الكبير الخطيبي، تطرح الرواية أسئلتها الصعبة في الوجود والسياسة والفن بأسلوب لا يخلو من الفنتازيا: "الذكريات جنودٌ مجندة، وهو من سلاح المشاة، في مدينة لا يعرفها، أو لا تعترف به...تساءل مثل عصفور سقط من شجرة: لماذا لا تناديه المدينة إن لم تكن قد فقدَت ذاكرتها هي الأخرى؟".
    Mostra libro
  • الأشرار - cover

    الأشرار

    ليفيا بيل

    • 0
    • 0
    • 0
     إننا لا نستطيع أن نتعرف تعرفاً مباشراً على الكاتب الذي نضطر إلى  قراءته في غير لغته، بل كل ما يمكننا هو أن نستشف روحه من خلال الترجمة. هناك عناصر مثل الأشعة البنفسجية وغيرها لا نراها ولا ندرك كنهها، ولكنها تؤثر فيما حولها تأثيراً نستطيع أن نستشف منه طبيعة القوى التي أحدثتها. وهكذا الحال مع الأدب الذي نضطر إلى  قراءته مترجماً. فهو يؤثر على المترجم تأثيرات تمكننا من التغلغل إلى  أعماقه. وكلما حسنت الترجمة أعانتنا في هذا السبيل. وحتى أجود الترجمات لا تسمح لنا بغير هذه المعونة الاستشفافية. فلا تصلنا مباشرة بروح الأصل وجوهره. وغالباً ما يعود هذا على القارئ بالخسارة. غير أنَّ هذ لا يحدث دائماً. فمن ذا الذي يقدر أن يستشف تفاهة قصيدة «الغراب» لادجاريو من خلال ترجمة ملازمه الرائعة. فالقصيدة الإنجليزية «قطعة محفوظات»، ولكنها بالفرنسية سحر خلاب وروعة وقوة.
    Mostra libro