¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
Suscríbete para leer el libro completo o lee las primeras páginas gratis.
All characters reduced
نحل العسل - المستوى الثالث - cover

نحل العسل - المستوى الثالث

هرفيه منيان

Traductor نخبة من أساتذة الطب النفسي بالجامعات العربية

Editorial: Al-Mashreq eBookstore

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopsis

لماذا لا يستطيع النحل العمل بهدوء؟ إنهم يطنون لأن هناك بعض الأسباب الوجيهة للقيام بذلك. يقدم هذا الكتاب للأطفال الصغار فرصة رائعة لفهم حياة النحل وأهميتها في البيئة. يستكشف الكتاب مجموعة من الأسئلة المثيرة مثل: هل يعتبر النحل أحد أهم وسائل استمرار الحياة على الكوكب؟ كيف يؤدي النحل دورًا حيويًا في التلقيح ونقل بذور النباتات؟ ما هي عملية إنتاج العسل وكيف تعمل بحبوب اللقاح؟ من خلال توفير إجابات شيقة على هذه الأسئلة، يأخذ الكتاب الأطفال في رحلة تعليمية شيقة في عالم النحل، ويعزز الفهم الأساسي لأهمية هذه المخلوقات في البيئة.
Disponible desde: 25/01/2024.
Longitud de impresión: 32 páginas.

Otros libros que te pueden interesar

  • أهل كرم - cover

    أهل كرم

    فؤاد يازجي

    • 0
    • 0
    • 0
    أصبح بيت أم كرم  في أسوان ، خلية نحل الكل يعمل بسعادة و نشاط ، فإن كانت خلية النحل تنتج العسل الحلو ، فخلية أم كرم صنعت  حلويات الكرم الشهية فيا ترى ما هي حكاية نخلة كرم .
    Ver libro
  • رسائل حريمي جدًا - cover

    رسائل حريمي جدًا

    غادة كريم

    • 0
    • 0
    • 0
    تمنيتُ أن تصلني تلك الرسائل يومًا.
    أن اقرأ الخريطة جيدًا قبل أن أخوض التجارب تائهة أحارب وحدي في هذا العالم.
    ولأني لم أجد من يدلني على الطريق، كتبتُ للنساءِ رسائل عمَّا يدور داخل عقلها وقلبها.
    قفزت بكُلّ شجاعة من خانة المرسل إليه إلى خانة الراسل.
    أردت أن أعبِّر عن لسان حال كل امرأة .. لتعرف أنها ليست وحيدة في هذا العالم القاسي.
    كلنا نعاني ما تعانين ياعزيزتي، لكنكِ لا تعرفين ذلك، وسويًّا .. سوف تؤنس تلك الكلمات عالمك.
    بعد ولادة روح ينزف الرحم أربعين يومًا، وبعد أن تموت روح نعلن الحداد أربعين يومًا أيضًا.
    شيءٌ ما في هذا الرقم يربط بين الحياة والموت.
    لذلك.. هذه رسائلي الأربعين إليك
    Ver libro
  • الإبداع في العمل الخيري - cover

    الإبداع في العمل الخيري

    محمد الصوياني

    • 0
    • 0
    • 0
    لا يوجد أدنى شك في أن الأعمال الخيرية، بوصفها أساسًا مثاليًّا للمجتمع المدني، في حاجة ماسّة إلى التجديد، وإن ما ينطوي عليه مثل ذلك التجديد هو محط نقاش قوي. يرسم كلٌّ من أينهاير وليت طريقًا واضحًا وسط هذا الجدل، ويقدمان نموذجًا جديدًا للأعمال الخيرية للقرن الحادي والعشرين، ويستكشفان ذلك بما يتعلق بسياسة المؤسسات الخيرية وإدارتها. هذه هي العلوم الاجتماعية التطبيقية في أفضل صورها: فكري، قائم على أسس تجريبية، وبنّاء، وعملي.الأستاذ الدكتور: اللورد أنتوني غايدنز، أستاذ علم الاجتماع الفخري، لندن، كلية الاقتصاد، المملكة المتحدة.لقد حيّر الاقتصاد والمؤسسات الخيرية في المملكة المتحدة المؤسسات الاجتماعية، وفي هذا الكتاب الذي يتحدى كلًّا من داعمي المؤسسات الخيرية ومنتقديها، يقدم أينهاير وليت إسهامهما الأصلي عن الدور الأصيل الذي يمكن لهذه المؤسسات الفريدة أن تؤديه بأفضل ما يمكن في المجتمعات، وإسهامهما ليس مهمًّا لأولئك الذين يؤسسون هذه المؤسسات، ويديرونها، ويشغلونها وحسب، ولكن أيضًا لأولئك الذين ينظمونها، ويستفيدون منها، أو يشعرون أنهم مهددون من قِبَل هذه المؤسسات القوية، والمجموعة الأخيرة تشمل جميع مواطنينا.مارك هـ. موور: أستاذ هاوسر للمنظمات غير الربحية، كلية كينيدي للقطاع الحكومي، جامعة هارفرد.تمرّ الأعمال الخيرية بمحنة بسبب عدم تقديرها الصحيح للطاقة الكامنة التي يمكن للمؤسسات الوقفية أن تمتلكها، وإن المقدرة على تجاوز هذه المحنة ستوفر المفتاح لإعادة وضع الأعمال الخيرية بوصفها مؤسسة مركزية في المجتمع المعاصر، ومن أجل الشرعية والنمو المستقبليين، فإن إنجاز أكبر تأثير عبر ما نسميه (الإبداع في العمل الخيري) يمثل موضوعًا أساسيًّا للمؤسسات الخيرية اليوم.لقد قامت المؤسسات الخيرية بكثير من الأعمال الجيدة في العالم من دون أدنى شك، ولكن السؤال المحوري ليس هو «هل تقوم المؤسسات الخيرية بأعمال جيدة؟» ولكن هو: «هل تقوم المؤسسات الخيرية بأفضل ما يمكنها القيام به في البيئة الحالية؟» ولتحقيق كليهما، لا بدَّ من مقاربة جديدة، ألا وهي: (المؤسسات الخيرية الإبداعية).
    Ver libro
  • القصر الهندي - cover

    القصر الهندي

    كامل كيلاني

    • 0
    • 0
    • 0
    يريد ملك بنارس أن يشيد قصرا مبتدعا لم يسبقه إلى بناء مثله أحد من ملوك الهند قاطبة، ولكنه بناء هذا القصر يضعه في معضلة أخلاقية عويصة، فهل سيختار الملك الخيار الصحيح؟
    Ver libro
  • الشر الاخير في الصندوق - cover

    الشر الاخير في الصندوق

    إيلي جونسون

    • 0
    • 0
    • 0
    نحن في ربيع عـام 1983. مـرّ على الحرب العراقية الإيرانية ثلاثة أعوام، وصـاريقينـاً أنهـا فـخّ سيدمّـر الطرفين. مسـرح "الشرّ الأخير في الصندوق" مدينة بغداد خلال سنوات الحرب الأخيرة، حيث تعود الـرواية من خنـادق الحرب الأمـامية إلى  بيـوت بغداد ومؤسساتهـا ومقاهيهـا وشوارعهـا. تجـوسُالزوايـا الحـادّة لمحـاولة النـاس التعـايش مع المحنة وصنـاعة الأملمن خـامة اليـأس. فضــلاً عن عــالم الرجـال المحفــوف بالمـخـاطر، هنـالك عـالم النسـاء الخـفيّ بكيميـاء تشـــبثه الصــعب بصنـاعةالحيـاة. تـنــتهي الــرواية في ســاحة الاحتفـالات الكـبرى،ليلة انتهـاء الـحرب، حيـث تجتمع شخصيـاتها في طقسســريّ يبـتعد خطوة خـطوة عـن ضـجيج الســاحة.
    Ver libro
  • الأشرار - cover

    الأشرار

    ليفيا بيل

    • 0
    • 0
    • 0
     إننا لا نستطيع أن نتعرف تعرفاً مباشراً على الكاتب الذي نضطر إلى  قراءته في غير لغته، بل كل ما يمكننا هو أن نستشف روحه من خلال الترجمة. هناك عناصر مثل الأشعة البنفسجية وغيرها لا نراها ولا ندرك كنهها، ولكنها تؤثر فيما حولها تأثيراً نستطيع أن نستشف منه طبيعة القوى التي أحدثتها. وهكذا الحال مع الأدب الذي نضطر إلى  قراءته مترجماً. فهو يؤثر على المترجم تأثيرات تمكننا من التغلغل إلى  أعماقه. وكلما حسنت الترجمة أعانتنا في هذا السبيل. وحتى أجود الترجمات لا تسمح لنا بغير هذه المعونة الاستشفافية. فلا تصلنا مباشرة بروح الأصل وجوهره. وغالباً ما يعود هذا على القارئ بالخسارة. غير أنَّ هذ لا يحدث دائماً. فمن ذا الذي يقدر أن يستشف تفاهة قصيدة «الغراب» لادجاريو من خلال ترجمة ملازمه الرائعة. فالقصيدة الإنجليزية «قطعة محفوظات»، ولكنها بالفرنسية سحر خلاب وروعة وقوة.
    Ver libro