¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
Suscríbete para leer el libro completo o lee las primeras páginas gratis.
All characters reduced
الأرض العذراء - cover

الأرض العذراء

فؤاد يازجي

Traductor عادل سوفوكليس

Editorial: Tafaseel for Publishing

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopsis

إن مؤلف هذه الرواية إيفان تورجنيف من أكبر كتاب روسيا الذين استطاعوا أن يشرحوا للعالم كله، ذلك الطلسم الرهيب، أي روسيا الحديثة، بل هو من وجهة الفن وبراعة التصوير، وريشة الكتاب الرسام، أكبرهم جميعًا، وهو في نثره يتدفق في لغة أنضر من الشعر وأرق، ولطالما تألم في شبابه، من الروح الخيالية التي كانت تتغلب على أدب قومه، فمضى في أسلوب جديد، هو أسلوب وصف الحقائق على حقيقتها، ثم خلع على هذا الأسلوب من وحيه وبلاغة قلمه، ما جعل حقيقته أروع من الخيال.
وهذه الرواية "الأرض العذراء" هي رواية من أكبر روايات تورجنيف، وهي إنجيله الذي فتح به أعين الشباب في بلاده إلى ذلك التعسف الذي كانت روسيا تصيبه على يد القيصرية الغاشمة.
Disponible desde: 09/06/2024.
Longitud de impresión: 343 páginas.

Otros libros que te pueden interesar

  • قلب العدو - cover

    قلب العدو

    د. يوسف مراد

    • 0
    • 0
    • 0
    "حربُ الجواسيس
    لم يَخلُ العالمُ، ولن يخلو أبدًا، من حرب ما
    في مكانٍ ما...
    وزمنٍ ما...
    حروبٌ يَتَقاتلُ فيها جُنودٌ، وتَتصادَمُ فيها أسلحةٌ ومُعَدّاتٌ، وتسيلُ معها الدماءُ أنهارًا..
    ولكن هناك، في كلِّ وقتٍ، وكلِّ مكانٍ، حربًا أُخرى، قد تَبدأ وتنتهي، دون أن يَشعر بها سوى أصحابُها فحسب...
    حربٌ تحتاجُ إلى القُوَّةِ، والبراعةِ، والذكاءِ، والمعرفةِ...
    فهي حربٌ تدورُ في عالمٍ سرِّيٍّ وخاصٍّ للغاية...
    حربُ العقول...
    والجواسيس...
    كلُّ الجواسيس...
    د. نبيل فاروق"
    Ver libro
  • يوم الجراد - cover

    يوم الجراد

    نادر بتَّاوي

    • 0
    • 0
    • 0
    بين يديك عزيزي القارئ الترجمة العربية الأولى، لرواية شهيرة فارقة، تقدمها لك آفاق للنشر والتوزيع لأول مرة، هي رواية "يوم الجراد". الفارق بين رواية " يوم الجراد " وكل روايات هوليوود الأخرى فعليا أن موضوع مؤلفها ناثانيال ويست لم يكن النجوم، بل الحرافيش الذين كانوا يدبون على أطراف عاصمة السينما. وعلى الرغم من أن هوليوود قامت واعتمدت على قدرتها على توقع وتلبية ذوق الجمهور، إلا أن الجماهير فى هوليوود نفسها لم تبد أبدا موضوعا مناسبا للروائيين حتى كاتب هذه الرواية الاستثنائي ناثانيال ويست، من نيويورك. بين كل الروايات عن هوليوود تظل " يوم الجراد " هي الأكثر حدة في نبرتها، والأكثر توهجا في شخصياتها وأحداثها، والأكثر إدهاشا في تأكيدها واهتمامها بالمجموع. ولد الروائي الأمريكي، غير المتحمس لنوعية الحياة اليومية في الولايات المتحدة الأمريكية، ناثانيال ويست، عام 1903 وكان من المقدر له أن يرى في الحياة أكثر مما يراه الآخرون. تحديدا كان باستطاعته أن يرى الحياة بتفاصيلها الثرية والعبثية، حتى وفاته العبثية ذاتها في حادث تحطم سيارة وهو في السابعة والثلاثين من عمره بينما كان يسرع لحضور جنازة صديقه الروائي سكوت فيتزجرالد في عام 1904
    Ver libro
  • الحكايات العجيبة لفتى الخبز - cover

    الحكايات العجيبة لفتى الخبز

    توفيق حبيب

    • 0
    • 0
    • 0
    بعد أن أرسل أحدهم الدقيق إلى بيت الأحلام على الشاطئ، حدث أمر عجيب؛ تحوَّل الدقيق إلى عجين، ثم وُضِع في الفرن وأصبح خبزًا! منذ تلك اللحظة، اعتقد الناس أن العم لوه دا ساحر، وأن مطبخه مسحور، فصافحه الجميع، ونظروا إلى الخبز ثم شموه وتذوقوه، فأصيبت أجسامهم بقشعريرة، وهنا حدثت معجزة! وُضِعَ العجين في الفرن، وخرج منه صبي له رائحة الخبز. ومنذ تلك اللحظة، أصبح للعم "لوا دا" ابن، وسُمِّىَ بـ"الخبز الصغير".
    Ver libro
  • أورشليم الجديدة - cover

    أورشليم الجديدة

    أحمد ربيع

    • 0
    • 0
    • 0
    تجمع رواية  «أورشليم الجديدة» بين الفلسفة والاجتماع والتاريخ والحب والأدب، وفوق ذلك ضمت إليها «الدين» لأن العصر الذي تعرضت له عصر ديني محض، سواء كان ذلك عند المسيحيين أو عند المسلمين. فالكلام عنه يشمل الدين بالطبع والضرورة، وبدونه يكون الكلام ناقصًا أهم وجوهه.
    والرواية تجسد صراعات انسانية متباينة ، تتنازع فيها سلطات الجبن والذل والمصلحة، في مقابل سلطان عزة النفس، وحرية الفكر، وجرأة المبدأ.
    Ver libro
  • ساعدني لكي أقتل مجددا - cover

    ساعدني لكي أقتل مجددا

    هشام فهمي

    • 0
    • 0
    • 0
    أسوأ انتقال هو انتقال عائلة مؤلفة من عددٍ لا بأس به من الأفراد، ومن ضمنهم أطفال..
    هو الانتقال المألوف على الأغلب، والأسوأ أن يكون سببه الظروف المعيشية، حيث تقطن مسكنا ما لأعوام فتألفه ويألفك، ثم يبدأ هيجان الإيجارات وجشع الملاك، أو لارتفاع الضرائب الدائم.. الخ من تلك المنغصات التي تمنح الحياة ضفة شديدة الرمادية والتجهم..
    بالنسبة للأطفال فتلك متعة ما بعدها متعة..
    تغيير المقطن بغض النظر عن الظروف المادية التي لا يفقهون ماهيتها، فلو وقعت الحرب، لكان الأطفال يتراكضون صارخين بسعادة كون المدرسة مقفلة أو مدمرة في أسوأ السيناريوهات، بالنسبة للأهالي أو أفضلها بالنسبة لهم، كما يجدون النوم في العراء داخل أكياس تدريبا لا بأس به على حياة التشرد..
    لربما من هنا ابتدأ الأمر!!
    
    عندما قررت "حنان" الانتقال بسبب ابنتها "دلال"، كانت ابنتها غريبة الأطوار، والملابس والتصرفات، كانت بمثابة كتلة من المشاكل المتنقلة، وعليه، فقد قررت الأم الانتقال بأسرتها للبدء مجددًا، على صفحة بيضاء ناصعة لم تتلوث بنقطة حبر سوداء واحدة!
    هل نجحت حنان في قرارا بالإنتقال في ابنتها لمكان آمن نظيف ؟ وهل كان المكان الذي انتقلا إليه حقاً نظيف ؟
    هل اتخذت حنان قرارًا صائبًا أم أنّها ارتكبت أفظع عملٍ يمكن لأمٍّ القيام به؟!
    للإجابة على كل الأسئلة التي تجول في ذهنك الآن إضغط على الرابط وابدأ بقراءة هذه الجزء المثير
    Ver libro
  • قصة قبّرة - cover

    قصة قبّرة

    عبدالحي محمد

    • 0
    • 0
    • 0
    قصة قبرة: سجينة الرداء الأسود:
    عمل أدبي يلتقط بألمعية مأساة الأرواح الطاهرة المقيدة خلف أسوار العادات والخرافات. تشبيه بديع بين فتاة سجينة وبين قبرة حبيسة، يرسم جيوفاني فيرجا مشاهد مشحونة بالشعور بالوحدة والحنين إلى الحرية. الرواية تنبض بحساسية عالية تجاه هشاشة الإنسان حين يُحرم من حقه الطبيعي في الحياة، فتنقلك الرسائل المتبادلة بين الشخصيات إلى عالم يغمره الضوء والظل معًا. بترجمة رقيقة أمينة، يُنقل النص إلى العربية دون أن يفقد طزاجته أو صدقه العاطفي.
    Ver libro