Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
برسكال - cover
LER

برسكال

إبراهيم درغوثي

Editora: Kayan for Publishing

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

الليلة يا أبي حدث شيء عجيب..
قالت وهي تهيئ الفراش لتنام إلى جواره:
وأنا أسرح بنظري عند حافة الربوة الليلة رأيت رجلًا كأنه أنت، وطفلة كأنها أنا، كانا ضائعين في طريق مظلم قديم، في إحدى يديه لجام مثل اللجام الذي تقبض عليه، وفي الأخرى كرباج ككرباجك، يقود مهرتين شابتين حمراوين تجران عربة ذات أربع عجلات، فوق جبهتيهما تتدلى كف تخرج من أصابعها قرون شطة صغيرة، حمراء، وفي وسط الكف خرزة ليست في مثل نقاء زرقتها خرزة وطنت حمحمة المهرتين في أذني كأنني الطفلة التي كانت تنام فوق الطبلية، وصرت لا أسمع غيرها، حتى صخب سمارك لم أكن أسمعه، ولا محاورات سكان الجبانة وهم يتبادلون الندم.
Disponível desde: 01/01/2025.
Comprimento de impressão: 324 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • فئران السفينة - cover

    فئران السفينة

    عبدالوهاب السيد الرفاعي

    • 0
    • 0
    • 0
    انحنت فوق يديه تقبّلهما في رجاء، امتزجت
    فوق يديه الدموع والشجون، أرهقته تمامًا
    لدرجة دفعته إلى دفع رأسها إلى حافة السرير بيد
    صلبة وعنف ملحوظ وأمام حمرة عينيه لم تجد
    مفرًّا من الاستسلام .«
    ليست الأشياء كما نراها دائ ،ًام فخلف الأبواب
    المزخرفة مآسٍ دامية، ووراء الوجوه المبتسمة
    قلوب كسيرة وأخرى كاسرة. الحياة تكمن في
    التفاصيل، وليس أدرى بالدروب من أصحابها،
    ولا أخبر بالسفينة من فئرانها!
    Ver livro
  • قاضي الموتى - cover

    قاضي الموتى

    أحمد تيمور باشا

    • 0
    • 0
    • 0
    رواية "قاضي الموتى" للكاتب "جوزيف شيريدان"، وترجمة "بسمة الخولي" والصادرة عن دار دارك للنشر والتوزيع
    
    الكـل كـان يعـرف، أن "هاربوتل" هـو شيطـان الدم في لنـدن. وللأســف، لم يتمكـن أحد من فعــل أى شيء حيــال ذلك، لم يكــن بوسـع أي أحد إيقافــــــه.!!!
    Ver livro
  • أمريكانلي - أمري كان لي - cover

    أمريكانلي - أمري كان لي

    عبدالوهاب السيد الرفاعي

    • 0
    • 0
    • 0
    أمريكانلي (أمري كان لي)
    الولايات المتحدة.. أرض الأحلام.. في صورة حية يرصد من خلالها "صنع الله إبراهيم" المجتمع الأمريكي بكل تفاصيله وتناقضاته وخلفياته الفكرية والعقدية المتباينة، والتي ينطلق من خلالها لفهم الحياة، بعينٍ مدققة غير منحازة، وسرد استثنائي يغلفه الكاتب الكبير ببعد تاريخي واعٍ.
    Ver livro
  • رحمة - cover

    رحمة

    محمد جميل

    • 0
    • 0
    • 0
    تورط (سيف الجويني) مع تنظيم عصابي كبير ومن أجل سيف، تتدخل (رحمة القاضي) للدفاع عن حياته، لكن تقف بينهما تلك الجرأة الغامضة الفاتنة العائدة من الماضي لسرقة قلب رحمة وحب عمرها، فتجد رحمة نفسهاحائرة بين طريقين ... إما أن تنقذ حياة سيف ... وإما أن تنقذ حبه لها وكل طريق منهما ... يحتم عليها أن تقف في مواجهة المجهول.
    Ver livro
  • دميان - cover

    دميان

    أبوبكرالصديق الشريف

    • 0
    • 0
    • 0
    كتب هيسه رواية "دميان" بنثر ملتهب وهو في أوج نضوجه. إنه كتابٌ صغير الحجم، ولكن الكتب صغيرة الحجم هي التي تتمتع غالبا بالديناميكية الأكثر غنى. ومن الواضح أن هيسه قد أدرك أن عمله هذا إنما يتخذ سمة كونية. هذا ما يشهد عليه العنوان الفرعي للرواية والمبهم: "حكاية شباب". مبهم لأنه قد يشمل حكاية شباب بالمعنى الفردي، وكذلك حكاية جيل من الشباب. ولم يشأ هيسه أن تصدر الرواية حاملة إسمه، بل اختار لتوقيعها إسما مستعارا هو "سنكلير" المقتبس من عالم "هولدرلن"، ولم يضع توقيعه عليها إلا منذ طبعتها العاشرة.كانت "دميان" رواية لمست عصب المرحلة بدقة مثيرة، وصورت بحس معرفي صورة شبيبة بأكملها اعتقدت أنه قد نهض من بين صفوفها ذلك البطل الذي تجسدت فيه آمالها الأكثر عمقا.
    .
    .
    على الرغم من أن توجهه الأدبي في بادئ الأمر كان صوب الشعر إلا أنه في ما بعد ألف روايات فلسفية عديدة ومتنوعة؛ وكان يغلب على بعض الروايات طابع التفكر العقائدي المتشكك مثلما تتسم به روايته دميان؛ وحصل على جائزة نوبل في الأدب عام 1946.
    Ver livro
  • أغان بلا ألحان - cover

    أغان بلا ألحان

    جولي بيرشتاين

    • 0
    • 0
    • 0
    مجموعة قصصية للأديب الصيني «يانغ جيون لي» ضمن سلسلة إبداعات أدب الأقليات الصينية، يغوص الكاتب خلال قصصه الخمس في أدق تفاصيل مجتمع الأقليات الصينية، وعاداتهم الشعبية ونوادرهم في الحب والزواج والاحتفالات، ويصف في شكل أدبي رشيق العلاقات العاطفية والزوجية في إطار تراجيدي أحيانًا، وكوميدي ساخر أحيانًا أخرى، فيكشف الستار عن أثر تفاوت الطبقات المجتمعية في خلق نمط جديد للعلاقات بين النساء والرجال في زمن ما بعد النهضة الاقتصادية الصينية. ترجمه من الصينية: فريق بيت الحكمة.
    Ver livro