Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
خاتمة روكامبول (الجزء السابع عشر) - روكامبول - cover
LER

خاتمة روكامبول (الجزء السابع عشر) - روكامبول

عبده ترجمة طانيوس

Editora: Rufoof

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

الجزء السابع عشر من سلسلة روايات روكامبول، للمؤلّف بونسون دو ترايل، هو خاتمة روكامبول، وفيه خاتمة لجميع القصص والمغامرات التي مرّ بها روكامبول مع عصابته، وكيف أن روكامبول لم يكن يشعر بالراحة أبداً دون أن يعيد لأصحابِ الحق حقهم، لذلك نال جزاءه العادل، حيث فشل الأسقف "بترس توين" في أن يوقع روكامبول تحت قبضته، بل تم إلقاء القبض على الأسقف نفسه، كما تم إخراج "وليم" من المستشفى، وأعاد له جميع ثروته وأمواله، كما أُطلق سراح "إدوارد" بعد أن عاد إليه عقله، بالإضافة إلى أن المركيز "غاستون دي مورفر" قد عاد إليه عقله أيضاً، الذي أذهبه جمال البستانية الحسناء، وعادت إليه ثروته، وبعد انتهت كل هذه المغامرات أخيراًن حان الوقت ليستريح روكامبول ويَستمتع ويعيش حياته، فتزوّج من الفتاة التي أحبها بصدق وهي "فاندا"، أما مسز "ألن" فقد أوضح لها أن حبه لها هو حب أبَوي، وهكذا انتهت رواية روكامبول بانتصار الخير على الشر، وقد كانت الغلبة والنصرة الأخيرة للخير، ولم يكن روكامبول وعصابته أكثر من أداة، حيث دافعوا عن الخير حتى انتصر.
Disponível desde: 01/01/2017.
Comprimento de impressão: 207 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • في وادي الهموم - cover

    في وادي الهموم

    محمد الصوياني

    • 0
    • 0
    • 0
    في وادي الهموم يتحدث الكاتب محمد لطفي جمعة عن أهمّ المشكلات التي تعاني منها المرأة التي اضطرتها ظروف الحياة و قسوة المجتمع الي السقوط في بحر الرذيلة من خلال حكاية شاب عاش حياة هنيئة في رعاية والده وبدد كل ما ورثه على غانية تعرف اليها و باع بسببها اخته الي رجل غني ( كزوجة ) كي يضمن حياة مستمرة علي نفس نمط حياته القديم. يطالب الكاتب المجتمع ان يعطف على المرأة وأن لا يتركها فريسة السقوط بأن يوفّر لها سبل العيش الكريم. يرى الكاتب أنّ إغلاق أبواب الشّرف في وجه المرأة و ترك باب الرذيلة وحده مفتوحا هو عيب المجتمع وخطيئته و ليس عيب المرأة وحدها. لا يريد الكاتب بهذه القصة أن يؤرِّق مضاجع من سلك هذه الطرقات، ولا أن يحظى بشيء من الحفاوة والفخر، بل كتبها ليبعث في النفس شيئًا من الراحة والهدوء، بعد أن أفرغ فيها كلَّ الألم والحسرة. إنّ القلم الذي كتب هذه القصة كتبها بعد أن هزأ بالحياة وسخِر منها، بعد أن احتقر الإنسانية، بعد أن زهد في كل شيء.
    Ver livro
  • بدائع الخيال - cover

    بدائع الخيال

    Leo Tolstoy - ليو تولستوي الخانجي

    • 0
    • 0
    • 0
    مجموعة قصصيّة تحتوي عشر قصص مختارة من أعمال الفيلسوف والأديب الرّوسي ليو تولستوي، قام بترجمتها إلى اللغة العربيّة الكاتب والمترجم العربي عبد العزيز أمين الخانجي. وهو من أشهر الأدباء الرّوس وأعظم كتّاب الرّواية في الحضارة الإنسانيّة. يشير التنوع الظّاهر في هذا الكتاب إلى حرفيّة الكاتب واطّلاعه على إرهاصات المجتمع، ومعرفته بأخلاق الناس ودواخلهم، كما يتناول الموضوعات بفنِّيَّةٍ، ومهارة، تتجلّى فيها تجاربه الحياتيَّة بما يستعين به على إدراك الواقع وتحليل حوادثه، ومن القدرة الإبداعيَّة ما يمكِّنه من نقد الواقع في قالبٍ أدبيٍّ متين. ومن قصة "بم يعيش الناس؟" نورد الآتي: (( كان سيمون صانع أحذية لا يملك من الأرض قيد شبر، وكان يقطن كوخًا لأحد الفلاحين، ويعيش من كسب يده، لقد كان العمل إذ ذاك كاسدًا وحركته خامدة، وزاد الطّين بلّةً أنّ سبُل العيش كانت مجهدة، ونار الغلاء متأججة في كل حاجيات الحياة؛ لذلك كان كل ما يقبضه سيمون ثمنًا لعرق جبينه ينفقه في سبيل الحصول على قوت يتبلغان به هو وزوجه))
    Ver livro
  • روكامبول في سيبريا (الجزء السادس) - روكامبول - cover

    روكامبول في سيبريا (الجزء...

    أحمد بدر الدين

    • 0
    • 0
    • 0
    الجزء السادس من رواية "روكامبول"، للكاتب بونسون دو ترابل، لا يقل هذا الجزء متعةً وجمالاً عن باقي أجزاء هذه السلسة الرائعة من الروايات، ويتحدث "روكامبول في سيبيريا" عن الرحلة التي قطعها روكامبول في طريقه من فرنسا إلى روسيا، وكله أمل أن ينقذ "مدلين"، التي حاول عمّاها الفيكونت "كارل"، والبارون "فيليب" لقتلها، وسعوا لهذا الشيء بكل قوتهم، وذلك طمعاً في الحصول على ثروتها، وقد اجتمعت الظروف والأحداث وتكالبت عليها، حيث خدعها الكونت "يونتيف" وقام بإبعادها عن ولده "إيفان" الذي كان يحبها كثيراً، كما قام بتسليمها إلى خادمه "بطرس" كي يتخلص منها، إذ أن حظها التعيس الذي خلصها من يدي بطرس، أوقعها في أيدي عمّيها، بعد أن اعترف بطرس بخدعة "بونتيف"، لكن "كارل" أحبها حباً شديداً، ولم تطاوعه نفسه بقتلها، وأراد أن يتزوج منها، أما "روكامبول" الذي وصل غلى سيبيريا، استطاع أن يصل غلى "مدلين" فقامت "فندا" بإخبارها بالحقيقة كاملة، وتصل الأحداث إلى أشدها عندما يُلقى القبض على "روكامبول"، فهل يا ترى سينجح في الهروب، وما هو المصير الذي ينتظر "مدلين"؟.
    Ver livro
  • الإرث الخفي (الجزء الأول) - روكامبول - cover

    الإرث الخفي (الجزء الأول) -...

    بونسون دو ترايل عبده

    • 0
    • 0
    • 0
    الجزء الأول من سلسلة روايات "روكامبول" لمؤلفها بونسون دو ترايل، وهي رواية "الإرث الخفي"، التي تتحدث عن الصداقة وكيف أنها دُفنت في تربة المادة والطمع الرخيص، حيث وثق الأمير "أرمن دي كركاز" بصديقه الذي ظنه خليلاً مخلصاً وهو "فيليبون"، لكنه خيب ظنه فيه وقتله وفوق هذا تزوج من امرأته ونهب جميع أملاك ولدها واستولى عليها، ومن ثم ألقى الولد في اليمّ كي تكون جميع الأموال والأملاك لقمةً سائغةً له ولولده، لكن الخادم المخلص والوفي "بستيان" استطاع أن يَكتشف حيلته وأن يُنقذ الثروة من بين يدي سارقها وأن يعيدها على ابن أرمان دي كركاز، وتعطي هذه القصة دليلاً واضحاً على أن الصداقة هي أروع وأسمى المعاني الإنسانية التي قد تُعرض للبيع في متجر الوضاعة الإنسانية والطمع، ومن يقرأ أحداث هذه القصة سيجد أن الكاتب قد اختصر صراع البشر على استِملاك الأموال في عدة سطورٍ مليئة بالعبر والتشويق والدموع والحيل الكثيرة، فهي قصة ممتعة مليئة بالأحداث والتشويق التي أبدع الكاتب في وصفها.
    Ver livro
  • خاتمة المطاف - cover

    خاتمة المطاف

    حصة الفرحان

    • 0
    • 0
    • 0
    تُعتبر قصة «خاتمة المطاف» رواية أدبيّةٌ تاريخيّة صاغها الأديب والشاعر المصري علي الجارم، تتناول فترةً محدّدةً من حياة الشاعر الكبير أبي الطّيّب المتنبّي، بعدما ساءت الأمور بينه وبين سيف الدولة الحمداني، فاضطر للغربة وترك رغد الحياة التي كان يحياها في ظلّ رضاه، نتيجةً لوشاية المنافسين له والحُسّاد، فجاءت هذه الرّواية استكمالًا لأحداث قصّة رواية سابقة لها وهي:«الشاعر الطموح». كان أمل المتنبّي في مصر كبير، فنزل لدى كافور الإخشيدى، وتمنى أن يجد التّقدير الذي يستحق، بأنْ ينصّبَه إِمارَةَ إحدى الولايات، لكنّ الإخشيدي حطّم طموحاته، وفاجأه بمعاملة سيّئة لم يتوقّعَها، ولم يترك له فرصةً في نَيلِ مبتغاه. يوضّح الكاتب في روايته أساليب تعامل كافور الإخشيدي الصّادمة، وردّ فعل المتنبّي إزاءَها، التي ترجمها الشّعر بوحي فطري، نابع من إحساس مقهور، فراح يهجو الإخشيدي، كي ينتقم لكرامته، ويردّ شيئًا من الذّلّ الذي ألحقَه به. نجحت الرّوايةُ في تتبُّع الأحداثَ القاسية التي مرّ بها أبو الطيّب المتنبّي، وتجلّت عبارات الكاتب في وصف البلاغة الشّعريّة لديه.
    Ver livro
  • الفردوس - cover

    الفردوس

    بشار رضوان

    • 0
    • 0
    • 0
    «الفردوس» كتابٌ في النّثر من الأدب، تأليف عبد الرحمن البرقوقي، يتخيّل فيه رحلةً إلى الفردوس، ويقول إن ما دفعه إلى كتابة هذه الحكاية هو قراءَته لرسالة الغفران للمعري،بعدما أعطاه مخطوطها الشيخ إبراهيم اليازجي، كلّفه الناشر المشهور «أمين هنديه»أن يصحّحها ويضبطها بالشكل الكامل، كي يخرجها للطباعة، فأشار عليه بأن يسلّمها لعبد الرحمن البرقوقي، ففعل، قرأ الرسالة، ثم عمل على ضبطها، ووقع في سحر رسالة الغفران، وكان من أثر هذا السحر أن فكر في عمل ينحو فيه هذا المنحى، من جهة المظهر والمبنى، لا من ناحية الخبر والمعنى، وأحتذي فيه على هذا الحذو البديع، فكتب «الفردوس أو سياحة في الآخرة»، خشي ألا يلاقي الاستحسان بدايةً لما يغلب على بعض مواضعه من الغريب والصّناعة البيانيّة، من تشبيه واستعارة وسجع وازدواج، وتضمين واقتباس ووصف مسهب، وما إلى ذلك مما قد ينبو به الذوق. في هذا الكتاب زار البرقوقي الجنّة ممتطيًا براقًا، واستقبله خازن الجنة (رضوان)، ثم اغتسل في عينٍ نقيّة، ودخل بعدها الفردوس.
    Ver livro