Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
Lo scarabeo d'oro - cover
LER

Lo scarabeo d'oro

Edgar Allan Poe

Editora: Nemo Editrice

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

William Legrand è un eccentrico eremita che vive su un'isola deserta con il suo fedele servo Jupiter. Un giorno, durante una passeggiata sulla spiaggia, trova uno scarabeo dorato dalla cui superficie emana una strana fluorescenza. Quando Legrand decide di disegnare lo scarabeo su una vecchia pergamena, scopre che, esponendo la pergamena al calore del fuoco, avviene qualcosa di straordinario: il disegno dello scarabeo si trasforma in un teschio umano, svelando la presenza di un messaggio cifrato. In esso è indicata la posizione di un favoloso tesoro nascosto.  Con l'aiuto del suo amico narratore e di Jupiter, Legrand si lancia in una sfida contro il tempo e la logica per decifrare il codice e scoprire il tesoro. Ma non sarà facile: dovrà affrontare enigmi, ostacoli e pericoli lungo il cammino. Riuscirà a portare a termine la sua impresa?
Racconto avvincente e ricco di suspense, "Lo scarabeo d'oro" costituisce un'opera di grande valore letterario e storico. Pubblicato nel 1843, è considerato uno dei primi esempi di letteratura crittografica, in quanto descrive in dettaglio il procedimento per decifrare un codice a sostituzione monoalfabetica. Poe, maestro del gotico e del mistero, si ispirò al suo soggiorno sull'isola Sullivan per creare un'ambientazione suggestiva e affascinante. Il racconto, con la sua trama intricata e i suoi personaggi memorabili, ha contribuito a diffondere la crittografia tra il grande pubblico e ha affascinato generazioni di lettori, cultori del genere e appassionati di enigmi. "Lo scarabeo d'oro" rimane ancora oggi un'opera di grande attualità, capace di intrigare e appassionare con la sua miscela di avventura, intelletto e mistero.
Disponível desde: 12/02/2024.
Comprimento de impressão: 52 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • La mano del malato povero - cover

    La mano del malato povero

    Luigi Pirandello

    • 0
    • 0
    • 0
    Eppure è raro che almeno una volta, in un momento felice, non sia avvenuto a ciascuno di vedere all’improvviso il mondo, la vita, con occhi nuovi; d’intravedere in una subita luce un senso nuovo delle cose; d’intuire in un lampo che relazioni insolite, nuove, impensate, si possono forse stabilire con esse, sicché la vita acquisti agli occhi nostri rinfrescati un valore meraviglioso, diverso, mutevole.
    Ver livro
  • La camera in attesa - cover

    La camera in attesa

    Luigi Pirandello

    • 0
    • 0
    • 0
     Si dà pur luce ogni mattina a questa camera, quando una delle tre sorelle a turno viene a ripulirla senza guardarsi attorno. L’ombra, tuttavia, appena le persiane e le vetrate della finestra sono richiuse e raccostati gli scuri, si fa subito cruda, come in un sotterraneo; e subito, come se quella finestra non sia stata aperta da anni, il crudo di quest’ombra s’avverte, diventa quasi l’alito sensibile del silenzio sospeso vano sui mobili e gli oggetti, i quali, a lor volta, par che rimangano sgomenti, ogni giorno, della cura con cui sono stati spolverati, ripuliti e rimessi in ordine. Il calendario a muro presso la finestra è certo che rimane col senso dello strappo d’un altro fogliolino, come se gli paja una inutile crudeltà che gli si faccia segnar la data in quell’ombra vana e in quel silenzio. E il vecchio orologio di bronzo, in forma d’anfora, sul piano di marmo del cassettone, pare che avverta la violenza che gli fanno costringendolo a staccare ancora là dentro il suo cupo tic-tac.
    Ver livro
  • Il ritratto ovale - Traduzione di Carmen Margherita di Giglio - cover

    Il ritratto ovale - Traduzione...

    Edgar Allan Poe

    • 0
    • 0
    • 0
    Rifugiatosi in un antico castello abbandonato, il narratore è colpito dagli strani dipinti che ne adornano le pareti. Tra questi lo affascina in particolare un ritratto circondato da una cornice ovale, raffigurante una giovane donna. Sul letto della stanza in cui trascorrerà la notte, appoggiato a un cuscino, trova un libro che descrive la storia di ogni quadro e scopre che la donna raffigurata nel ritratto era la sposa del pittore, una moglie perfetta sotto ogni aspetto, ma gelosa dell'arte del marito, che la trascurava per dedicarsi interamente al suo lavoro. 
    La storia narra che l'artista avesse condotto sua moglie in una stanza buia e fredda in cima alla torre per dipingere e il suo ritratto. Giornate di posa estenuanti, al freddo, durante le quali il pittore diventa così ossessionato dalla sua opera da non accorgersi che la donna davanti a lui deperisce sempre di più…
    
    Tra i racconti più brevi scritti da Edgar Allan Poe, "Il ritratto ovale" sembra voler mettere in guardia il lettore dal pericolo di privilegiare l'arte sulla vita, ossia di ignorare la realtà a favore dell'arte e di oggettivare la bellezza delle persone a costo della loro indipendenza e benessere.
    
    Il pittore diventa così un autentico vampiro, seppure a livello metaforico: egli sembra drenare le energie vitali della sua modella per alimentare il proprio lavoro creativo. La moglie è alla fine immortalata sulla tela, proprio come un vampiro immortala le sue vittime, ma solo al prezzo della sua vita reale. 
    
    Un'altra possibile chiave di lettura è quella di considerare il racconto come un'affermazione sulla natura della creatività – vale a dire che l'arte ha il potere di eguagliare la vita stessa, ma l'equilibrio tra arte e vita, affinché esse non perdano del tutto contatto tra loro, dev'essere attentamente perseguito, pena il riscontro di un prezzo troppo alto da pagare.
    Ver livro
  • La dama di picche - Illustrato - Nella traduzione di Carmen Margherita di Giglio - cover

    La dama di picche - Illustrato -...

    Aleksandr Sergeevič Puškin

    • 0
    • 0
    • 0
    Hermann, un giovane ufficiale dell'esercito imperiale russo di origini tedesche, segue con passione le serate di gioco del suo amico Narumov, senza però mai toccare una carta e deriso per questo dai compagni. Finché una notte non apprende da un collega che la nonna di questi, un'anziana contessa, aveva acquisito in gioventù una conoscenza occulta nientemeno che dal conte di Saint-Germain: si tratta del segreto delle tre carte vincenti, che ai suoi tempi le aveva permesso di vincere ogni partita al faraone e guadagnare somme favolose. La contessa però non ha mai rivelato il segreto a nessuno. Profondamente colpito da quella storia e affascinato dal miraggio di facili ricchezze, Hermann diventa ossessionato dall'idea di avvicinare la donna per carpirne il segreto. A tale scopo seduce Lisabeta Ivanovna, la giovane dama di compagnia della contessa, e riesce così a penetrare di notte nella stanza di quest'ultima, minacciandola con una pistola. Ma l'anziana donna, in preda al terrore, muore sul colpo. Tornerà dall'aldilà il suo fantasma a dettare all'avido Hermann il segreto delle tre carte vincenti?
    Ne "La Dama di picche", Puškin racconta una storia sui vizi umani, quali l'avidità, l'indifferenza e l'ipocrisia, così come il desiderio di arricchirsi senza troppi sforzi, e li mescola al fascino del gotico e del soprannaturale. La dama di picche diventa fra le sue pagine l'incarnazione del destino avverso, della punizione e della follia.
    Il racconto acquistò presto un'immensa popolarità tra i lettori in Russia e in Europa, ispirando le opere di compositori russi e francesi, tra cui Pyotr Ilyich Tchaikovsky, con la sua splendida versione operistica.
    In questa edizione, la prosa magistrale di Puškin è presentata nella traduzione di Carmen Margherita di Giglio. Arricchisce il testo un'ampia raccolta di illustrazioni, tra cui le immagini a colori di Karel de Nerée tot Babberich, artista simbolista olandese,  e  quelle di Aleksei Ilyich Kravchenko, illustratore, incisore e pittore sovietico.
    Ver livro
  • L'eta' Meravigliosa - Anne of Avonlea - cover

    L'eta' Meravigliosa - Anne of...

    Lucy Maud Montgomery

    • 0
    • 0
    • 0
    La storia riprende esattamente dal punto in cui era stata lasciata nel primo romanzo “Anna dai capelli rossi”. È con vero piacere che ritroviamo la romantica Anna con i vecchi amici ed altri ospiti inaspettati. Ormai Anna ha 16 anni e si appresta a diventar donna. Il romanzo è in perfetta armonia con il precedente, mantenendo invariato lo stile del racconto e dei nuovi e vecchi personaggi che vi ruotano attorno, specialmente negli ultimi capitoli.
    Ver livro
  • Eleonora - Edizione bilingue italiano-francese - cover

    Eleonora - Edizione bilingue...

    Edgar Allan Poe

    • 0
    • 0
    • 0
    Nella valle dell'Erba dai Mille Colori, il narratore vive con la zia materna e la cugina Eleonora. Li circonda un paesaggio paradisiaco, pieno di fiori profumati e alberi fantastici, dove scorre il Fiume del Silenzio: un luogo incontaminato, in cui i tre personaggi trascorrono la loro esistenza isolati ma felici. Ancora giovanissimi, il narratore ed Eleonora s'innamorano. Ma la fanciulla è ammalata e fa promettere al cugino che, dopo la sua morte, non sposerà mai nessun'altra e il giovane invoca su se stesso una pena orribile se mai dovesse violare il giuramento...
    Racconto breve,  caratterizzato da una prosa straordinariamente ricca e poetica,  Eleonora fu pubblicato per la prima volta nel 1842 a Filadelfia, nell' annuale letterario The Gift. È spesso considerato in qualche modo autobiografico e ha un finale insolito per uno scrittore come Poe.
    Insieme a Ligeia, Morella e Berenice, Poe ci lascia in eredità con Eleonora, un altro dei suoi splendidi ritratti di donne, ossessionanti, uniche, sovrannaturali, il cui eccezionale potere è in grado di oltrepassare persino i confini della morte.
    La presente edizione bilingue contiene la traduzione in italiano di Carmen Margherita Di Giglio e quella in francese di Charles Baudelaire.
    Ver livro