¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
Suscríbete para leer el libro completo o lee las primeras páginas gratis.
All characters reduced
Troïlus et Cressida - Édition enrichie - cover

Troïlus et Cressida - Édition enrichie

William Shakespeare

Traductor François Guizot

Editorial: DigiCat

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopsis

"Troïlus et Cressida" est une œuvre complexe de William Shakespeare, écrite à la fin du XVIe siècle. Ce drame, situé pendant la guerre de Troie, explore les thèmes de l'amour, de la trahison et de la nature humaine à travers l'histoire tragique de Troïlus, un prince troyen, et Cressida, une noble troyenne. Le style littéraire de l'œuvre est marqué par un mélange de tragédie et de comédie, intégrant des dialogues brillants et des réflexions cyniques sur la guerre et l'héroïsme. Contextuellement, la pièce reflète les tensions sociopolitiques de l'époque, remettant en question les idéaux chevaleresques au sein d'un monde brutal et désenchanté. William Shakespeare, dramaturge prolifique de la période élisabéthaine, a été influencé par les courants intellectuels et culturels de son temps. L'écriture de "Troïlus et Cressida" peut être vue comme une réponse à la guerre et aux conflits qui marquaient son époque, tout en faisant écho aux préoccupations personnelles et sociétales de la société élisabéthaine. Son intérêt pour les récits romains et l'exploration de la psyché humaine lui ont permis de créer des personnages profonds et complexes, soulignant les contradictions et les dilemmes moraux qui les habitent. Je recommande vivement "Troïlus et Cressida" aux lecteurs intéressés par les œuvres shakespeariennes atypiques. Ce texte offre une perspective fascinante sur l'amour et la guerre, tout en invitant à une réflexion critique sur la nature même de l'héroïsme. Lire cette pièce, c'est plonger dans un univers où les émotions humaines et les enjeux guerriers s'entrelacent, rendant cette œuvre à la fois intemporelle et universelle.

Dans cette édition enrichie, nous avons soigneusement créé une valeur ajoutée pour votre expérience de lecture :
- Une Introduction succincte situe l'attrait intemporel de l'œuvre et en expose les thèmes.
- Le Synopsis présente l'intrigue centrale, en soulignant les développements clés sans révéler les rebondissements critiques.
- Un Contexte historique détaillé vous plonge dans les événements et les influences de l'époque qui ont façonné l'écriture.
- Une Biographie de l'auteur met en lumière les étapes marquantes de sa vie, éclairant les réflexions personnelles derrière le texte.
- Une Analyse approfondie examine symboles, motifs et arcs des personnages afin de révéler les significations sous-jacentes.
- Des questions de réflexion vous invitent à vous engager personnellement dans les messages de l'œuvre, en les reliant à la vie moderne.
- Des Citations mémorables soigneusement sélectionnées soulignent des moments de pure virtuosité littéraire.
- Des notes de bas de page interactives clarifient les références inhabituelles, les allusions historiques et les expressions archaïques pour une lecture plus aisée et mieux informée.
Disponible desde: 06/12/2022.
Longitud de impresión: 89 páginas.

Otros libros que te pueden interesar

  • Dans le fourré - Rashômon et autres contes (羅生門) - cover

    Dans le fourré - Rashômon et...

    Ryūnosuke Akutagawa (芥川龍之介)

    • 0
    • 0
    • 0
    Dans le fourré (藪の中, Yabu no naka) est une nouvelle de Ryūnosuke Akutagawa. Elle paraît en janvier 1922 dans la revue Shinshichō. Akira Kurosawa utilise cette histoire comme base de l'intrigue de son film Rashōmon. 
    Récit extrait du recueil Rashômon et autres contes (羅生門) de Ryūnosuke Akutagawa (芥川龍之介) 
    Ryūnosuke Akutagawa (芥川龍之介, Akutagawa Ryūnosuke), né le 1er mars 1892 à Tokyo et mort le 24 juillet 1927 à Tokyo, est un écrivain japonais. Principalement auteur de nouvelles, des textes tels que Gruau d'Ignames (Imogayu), Dans le fourré (Yabu no naka) et Figures infernales (Jigokuhen) sont inspirées des recueils de contes Konjaku monogatari shu et Uji Shui monogatari. Il a aussi écrit des histoires pour enfants, notamment Le Fil d'araignée (Kumo no ito) et To Shishun. 
    Il a aussi comme nom d'artiste Chôkôdôshujin (澄江堂主人) et nom de poète Gaki (我鬼). 
    En 1935, son ami de longue date Kikuchi Kan crée en son honneur le prix Akutagawa, qui devient le prix littéraire japonais le plus prestigieux.
    Ver libro
  • Briefe an einen jungen Dichter - cover

    Briefe an einen jungen Dichter

    Rainer Maria Rilke

    • 0
    • 0
    • 0
    « Les lettres que Rainer Maria Rilke adressait au jeune poète Franz Kappus, me sont apparues comme une eau claire. J’ai plongé dans cette lecture sans reprendre mon souffle. Ma rencontre avec ces lettres reste un choc ; une émotion au bord des larmes. » BarbaraEn 1903, Rilke répond à Franz Kappus, un jeune homme de vingt ans, élève d’une école militaire, qui lui a envoyé ses premiers essais poétiques. Neuf autres lettres suivront, que Kappus publiera en 1929, trois ans après la mort de Rilke.Leur retentissement n’a fait que s’accroître depuis. Bien plus, en effet, qu’un entretien sur le métier poétique, elles forment une extraordinaire méditation sur la solitude, la création, et l’accomplissement intérieur de notre être.La lecture puissante, sensible et généreuse de Barbara séduira aussi bien les amateurs de littérature que les admirateurs de cette artiste inoubliable.Un enregistrement d’exception, réalisé en 1991, dont Audiolib publie ici une version remasterisée inédite pour faire revivre ce chef d’oeuvre du patrimoine sonore.  Avec la participation de Marie-Ève Dufresne pour l'annonce des titres.
    Ver libro
  • On ne part pas on ne revient pas - cover

    On ne part pas on ne revient pas

    Hélène Cixous

    • 0
    • 0
    • 0
    Ce texte enregistré en lecture publique le 24 novembre 1991, au théâtre de La Métaphore à Lille, est paru dans la Bibliothèque des voix, dans une lecture à trois voix de Nicole Garcia, Christèle Wurmser et Daniel Mesguich.
    
    « Le goût du mot assassin dur et doux
    dans la bouche,
    il faut pouvoir le dire, le goûter
    On pourrait le sertir,
    le monter comme une pierre
    À l’anneau de la main,
    Comment en est-on venu à le traiter
    Comme un mot étranger ? L’assassin
    L’accessoire essentiel du théâtre,
    l’as de nos tragédies
    Pourrais-tu m’expliquer
    ce tour de passe-passe
    Au théâtre, l’être humain est
    un assassin
    En réalité l’assassin
    s’appelle être humain
    Je me demande pourquoi nous
    appelons théâtre
    le théâtre seulement, mais pas la vie
    Et saurais-tu me dire pourquoi
    nous craignons tant
    de voir ce que nous ne craignons pas
    de faire
    Le crime commence au petit déjeuner
    Entre les tartines les poignards, le soir
    Nous étouffons le meilleur de nous
    Sous un oreiller,
    je ne sais pas combien d’enfants. » H. C.
    Ver libro
  • Au seuil de l'amour - cover

    Au seuil de l'amour

    Ursula Fleury-Larouche

    • 0
    • 0
    • 0
    L’amour-passion s’accompagne du chaos qui renverse et il est presque inévitable de les voir arriver ensemble. Cet état provoque tant de sentiments qu’une révolution du cœur transforme totalement notre vie. Au seuil de l’amour est le reflet poétique de ces chaos amoureux.
    Ver libro
  • Poèmes de Maurice Carême - cover

    Poèmes de Maurice Carême

    Maurice Carême

    • 0
    • 0
    • 0
    "Magicien des mots et des images, Maurice Carême prêta sa voix à l’émotion de son chant. Cet ouvrage constitue le vivant témoignage du plus grand poète Belge du XXe siècle et apporte une contribution exceptionnelle au patrimoine de l’oralité." 
    Alain FREMEAUX
    Ver libro
  • Jude l'obscur - cover

    Jude l'obscur

    Thomas Hardy

    • 0
    • 0
    • 0
    Tout en exerçant son métier de maçon, Jude Fawley rêve d’une vie meilleure et s’acharne à acquérir le savoir et la culture. La passion qui naît en lui pour sa cousine Sue, mariée à un maître d’école, va lui faire entrevoir d’autres horizons de bonheur et les conduire tous deux à la perdition.
    Ver libro