¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
¡Escucha online los primeros capítulos de este audiolibro!
All characters reduced
Gars le - cover
REPRODUCIR EJEMPLO

Gars le

Marina Tsvétaïeva

Narrador Anna Mouglalis

Editorial: Des femmes-Antoinette Fouque

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopsis

« Est-ce femme ? est-ce flamme ? 
C’est une âme qui se damne. 
– Ta mort ! – Mon plaisir ! 
Danserai à en mourir ! »  M.T.

En 1922, Marina Tsvétaïeva écrit en russe un poème qui s’inspire du célèbre conte d’Afanassiev, « Le Vampire », l’histoire de la belle Maroussia qui tombe amoureuse de celui avec lequel elle a dansé toute la nuit, et qu’elle surprend le lendemain en train de dévorer un cadavre. En 1929, à Paris, Tsvétaïeva entreprend de traduire ce poème en français. Elle l’intitule « Le Gars ». Plus tard, elle le réécrit sous forme de conte qu’elle accompagne d’un avant-propos pour l’édition française. C’est cet ensemble qui est ici lu par Anna Mouglalis. Variations sur un même thème, où vie et mort se mêlent, se trahissent, se traduisent, ces trois textes jouent brillamment avec une langue teintée d’une inquiétante étrangeté.

Ce livre audio a été honoré du Prix du public 2020 de La Plume de Paon.
Fecha de publicación: 22/04/2019; Unabridged; Copyright Year: 1992. Copyright Statment: —