¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
Suscríbete para leer el libro completo o lee las primeras páginas gratis.
All characters reduced
Contes d'une grand-mère - cover

Contes d'une grand-mère

George Sand

Editorial: Project Gutenberg

  • 1
  • 12
  • 0

Sinopsis

Lo sentimos, ahora mismo no disponemos de sinopsis para este libro. Entra a leerlo en 24symbols.com
Disponible desde: 01/05/2004.

Otros libros que te pueden interesar

  • Le premier clone humain - cover

    Le premier clone humain

    Martin Lundqvist, Christophe...

    • 0
    • 0
    • 0
    Une histoire courte sur un homme qui travaille dans un laboratoire de recherche secret. Mais quelles recherches sont menées et quelle est la vérité cachée sur le mystérieux propriétaire de l’entreprise?
    Ver libro
  • La Vénitienne et autres nouvelles - cover

    La Vénitienne et autres nouvelles

    Vladimir Nabokov

    • 0
    • 0
    • 0
    La Vénitienne, Bonté, Le rasoir, Le voyageur et Musique. Cinq nouvelles écrites dans les années 1920 et qui, par leur force et leur beauté, confirment si besoin était que Vladimir Nabokov n'était pas seulement un grand maître du roman mais aussi un formidable nouvelliste. Dans ces nouvelles où l'on croise des artistes et des expatriés, il flotte un air de nostalgie et de haute poésie comme ce portrait de femme qui capte sur la surface de la toile le rêve d'un jeune homme trop amoureux.
    Ver libro
  • Marianne et autres histoires - cover

    Marianne et autres histoires

    Stéphanie Gauthier

    • 0
    • 0
    • 0
    Un homme sur le point de se suicider croise une inquiétante inconnue dans un sentier pédestre; une bénévole s’étant lié d’amitié avec une vieille dame qui lui parle de ses fils, développe une obsession à leur égard; pendant un bref séjour à Toronto, une congressiste fait la connaissance d’une étrange femme et de son amant séducteur; une psychologue croise dans un café-bistro un ancien client dont il était follement amoureux; une adolescente timide et effacée formule le vœu de devenir la fille la plus populaire de son école, durant une durée de vingt-quatre heures; vingt-trois décembre, on suit le parcours et le point de vue de trois personnages (une vendeuse et ses clients) dans une boutique de lingerie; un architecte en peine d’amour sillonne l’Europe en s’efforçant d’oublier celle qui l’a quitté; un homme possède un don exceptionnel, qu’il utilise aux dépens de son nouveau-né, ce qui entraînera des conséquences au sein de son couple et se retournera contre lui; une écrivaine, dont la voisine souffre de phobie sociale, s’approprie son histoire et en rédige un roman à succès; deux jumelles identiques au caractère opposé se disputent l’amour de deux jumeaux non identiques au tempérament égal; Marianne est une femme au physique ingrat et au charme quelconque. Pourtant, les hommes en tombent amoureux fous, au point de vouloir tuer pour elle. Femme fatale ou veuve noire? 
    Souvent traitées avec humour, fantaisie ou tendresse, les onze nouvelles explorent les relations humaines et les conséquences que peuvent entraîner les quêtes amoureuses, la solitude, le désespoir, l’exclusion sociale, le désir de se démarquer ainsi que les fausses perceptions.
    Ver libro
  • MAISON DE CLAUDINE La - cover

    MAISON DE CLAUDINE La

    Colette

    • 0
    • 0
    • 0
    Sélection parmi le recueil de nouvelles « La Maison de Claudine » paru en 1922, le CD ouvre sur « Ma mère et les bêtes » lu par Colette elle-même en 1947. Sa voix aux couleurs de sa terre et ses voluptueux r roulés ensoleillent les oreilles. Puis la chaleureuse Anny Duperey prend sa suite avec panache pour nous lire comme autant de contes « La Petite », « La Noce », « Où sont les enfants ? », « Maternité », « Le Rire » et « La Noisette creuse ».
    
    « Que tout était féerique et simple, parmi cette faune de la maison natale… Vous ne pensiez pas qu’un chat mangeât des fraises? Mais je sais bien, pour l’avoir vu tant de fois, que ce Satan noir, Babou, interminable et sinueux comme une anguille, choisissait en gourmet, dans le potager de Mme Pomié, les plus mûres des “caprons blancs” et des “belles-de-juin”. C’est le même qui respirait, poétique, absorbé, des violettes épanouies. » C.
    Ver libro
  • Manger - À travers 19 textes cultes commentés de la littérature classique - cover

    Manger - À travers 19 textes...

    Collectif, Sylvain Trias, ...

    • 0
    • 0
    • 0
    Faut-il manger pour vivre, ou vivre pour manger ?La madeleine de Proust est-elle vraiment celle que l'on croit ?La trompe d'éléphant est-elle comestible ?Vous trouverez réponse à ces épineuses questions, et à bien d'autres, dans notre sélection de 19 textes cultes commentés. Une balade littéraire divertissante et instructive à travers les textes de Brillat-Savarin, La Bruyère, Théophile Gauthier, Proust, Zola, Rabelais, Flaubert, Balzac, Maupassant, Molière, Hugo, Huysmans, Pétrone, Daudet, Madame de Sévigné et des Frères Goncourt.Bon appétit !Textes commentés par Sylvain Trias.
    Ver libro
  • DINER DE BABETTE Le - cover

    DINER DE BABETTE Le

    Karen Blixen

    • 0
    • 0
    • 0
    Dans le fjord norvégien de Berlewaag, un pasteur a élevé dans l’humilité et le dénuement Martine et Philippa, ses deux filles. La communauté pieuse veille sur ses « petites sœurs » après la disparition de leur saint père, quand elles recueillent chez elles Babette. Cette réfugiée française, rescapée des massacres qui ont suivi la Commune de Paris, devient leur servante. Mais lorsqu’elle remporte une somme fabuleuse à la loterie, les sœurs s’inquiètent de la voir partir. Babette les prie de la laisser préparer en l’honneur de leur père un souper fin à la française. Elles le craignent alors comme leur perdition. 
    
    « Rappelons-nous que la langue, cette partie du corps si petite, se glorifie d’accomplir de grandes choses. Nul homme ne peut discipliner sa langue : c’est un démon insoumis, qui peut distiller un poison mortel. Le jour anniversaire de notre maître, nous nettoierons nos langues, les purifiant de toute concupiscence et de tout dégoût, les préservant pour leur seule haute fonction, qui consiste à louer et à remercier le Seigneur. » K.B. 
    
    Stéphane Audran a interprété l’inoubliable Babette du film oscarisé de Gabriel Axel (1987). Elle nous initie, avec Karen Blixen traduite par Marthe Metzger, à ce don premier de l’oralité.
    Ver libro