Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
Orlando - Nueva Traducción - cover
LER

Orlando - Nueva Traducción

Virginia Woolf

Tradutor Editorial Recién Traducido

Editora: Editorial Recién Traducido

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

En "Orlando", Virginia Woolf despliega una audaz experimentación narrativa que desafía las convenciones temporales y de género, narrando la vida de su protagonista, Orlando, a lo largo de más de tres siglos, durante los cuales cambia de sexo y atraviesa significativos periodos históricos de Inglaterra. El libro fusiona lo biográfico y lo fantástico, desdibujando los límites entre novela y biografía, con un estilo lírico, introspectivo e innovador. Woolf emplea una prosa cargada de ironía y sentido del humor, pero también profundamente reflexiva sobre temas de identidad, sexualidad y la condición femenina, en un contexto literario marcado por las rupturas modernistas de principios del siglo XX. Virginia Woolf, figura central del modernismo literario británico e integrante del Círculo de Bloomsbury, fue una autora marcada por intensas reflexiones sobre el género y el papel de la mujer en la sociedad, así como por su propia experiencia con la marginalidad y los retos de la creatividad femenina. La inspiración para "Orlando" provino, en buena medida, de su apasionada relación con Vita Sackville-West, lo que se traduce en el carácter profundamente personal y experimental de la obra, que se aleja de la tradicional novela victoriana tanto en forma como en contenido. Recomiendo "Orlando" a los lectores interesados en la exploración de la identidad y la transgresión de los límites literarios. Es una pieza esencial para comprender la evolución de la narrativa contemporánea y la lucha por la representación de las minorías de género y la libertad individual. Esta novela, a la vez luminosa y transgresora, invita a una revisión crítica de los conceptos de tiempo, género y biografía literaria. Esta traducción ha sido asistida por inteligencia artificial.
Disponível desde: 03/06/2025.
Comprimento de impressão: 335 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • Los muertos - cover

    Los muertos

    James Joyce

    • 0
    • 0
    • 0
    Audiolibro narrado en castellano. “Los muertos” de James Joyce corresponde a un relato corto que forma parte de las 15 que componen su colección Dublineses; todos ellos realistas y que tienen lugar en el Dublín de primeros años del siglo XX, publicado en 1914. Considerado por algunos como uno de los mejores escritos en lengua inglesa. Con una estructura teatral en la que los personajes van entrando y saliendo de escena.  
    Las hermanas Morkan dan una fiesta en Navidad, la fiesta es el escenario donde los personajes salen de su vida cotidiana, interactúan y disfrutan de las tradiciones propias de Irlanda. Se suceden las conversaciones, el sobrino de las Morkan Gabriel un profesor y crítico literario preocupado por un discurso que ha de amenizar la cena; finalmente regresa al hotel con su esposa Gretta y todo le llevará a una profunda reflexión sobre los vivos y los muertos. 
    «No hay pasado ni futuro, todo fluye en un eterno presente» James Joyce 1882 -1941 
    ©2024/1172024 ®SelloNegro. esCultura - Voz Humana ®bseal voice No se permite ni cede el uso de la portada ni de la voz, modulación, timbre, del narrador; para ser utilizados para alimentar, entrenar, simular o acciones similares, en programas o proyectos de inteligencia artificial (IA), robótica o cualquier metodología que utilice o transforme la voz grabada originalmente por el narrador y/ o la imagen de portada.
    Ver livro
  • Los ojos verdes - cover

    Los ojos verdes

    Gustavo Adolfo Bécquer

    • 0
    • 0
    • 0
    Esta perturbadora leyenda comienza cuado uno de los criados de Don Fernando de Argensola está persiguiendo un ciervo y éste se pierde bosque adentro.  
    Al descubrir que han perdido el venado que él había dejado malherido, Don Fernando ordena que le persigan, pero los criados se niegan, argumentando que dentro de ese bosque hay una fuente donde habita el diablo.  
    Don Fernando, pese a las advertencias de sus criados, se adentra en el bosque, donde descubrirá que hay criaturas más peligrosas que el propio diablo acechando en esa fuente. 
    Los ojos verdes es una de las leyendas más hermosas del escritor español Gustavo Adolfo Bécquer, en la que encontramos los temas románticos por antonomasia (el amor como fuente de desgracia, la naturaleza salvaje, lo sobrenatural) tratados con un lirismo rico y evocador, sin dejar de lado un final escalofriante.
    Ver livro
  • La muerte de Iván Ilich - cover

    La muerte de Iván Ilich

    León Tolstoi

    • 0
    • 1
    • 0
    "La muerte de Iván Ilich" es una novela corta escrita por León Tolstói, publicada por primera vez en 1886. La historia sigue la vida de Iván Ilich Golovín, un hombre que trabaja como magistrado en la Rusia del siglo XIX. Después de una vida enfocada en el éxito profesional y la conformidad social, Iván se enfrenta a su propia mortalidad cuando es diagnosticado con una enfermedad terminal. La novela explora temas como la muerte, el sentido de la vida, el significado del sufrimiento y la falsedad de la vida burguesa.
    Ver livro
  • París era una fiesta - cover

    París era una fiesta

    Ernest Hemingway

    • 0
    • 0
    • 0
    La mítica última obra del premio Nobel de Literatura Ernest Hemingway, «el novelista norteamericano más importante del siglo XX»William Faulkner «Tal vez en ningún otro escritor moderno la proeza física, el coraje, la fuerza bruta y el espíritu de destrucción alcanzan una dignidad parecida.»Mario Vargas Llosa «Si tienes la suerte de haber vivido de joven en París, la recordarás el resto de tu vida, vayas a donde vayas, porque París es una fiesta.»Ernest Hemingway Publicado póstumamente en 1964, París era una fiesta es el libro más personal y revelador de Hemingway, quien, ya en el crepúsculo de su vida, narra aquí los dorados, salvajes y fructíferos años de su juventud en el París de los años veinte, en compañía de escritores como Scott Fitzgerald o Ezra Pound, la llamada «generación perdida». Crónica de la formación de un joven escritor, retrato de una ciudad perdida, oda a la amistad y verdadero testamento literario, esta es una de las obras capitales para entender el siglo XX, así como el universo y la personalidad de uno de sus más grandes creadores. Un clásico atemporal que Lumen recupera ahora con una nueva traducción de Miguel Temprano. La crítica ha dicho: «Yo no sería escritor de no haber leído París era una fiesta a los dieciocho años, en ese mismo café de la Place de Saint Michel que él dijo que era estupendo para escribir.»Enrique Vila-Matas«Aquí tenemos al mejor Hemingway. Nadie ha escrito sobre el París de los años veinte tan bien como Hemingway.»The New York Times«Un libro corto, perfecto [...]. Bellísimo.»The Independent«Las escenas de París están suficientemente alejadas en el tiempo como para que las situaciones y los personajes se presenten con serenidad pero con tal extraordinaria inmediatez su increíble don que tienen el resplandor de sus mejores obras.»The New York Herald Tribune«Leer París era una fiesta es como asistir a un banquete con célebres bohemios como anfitriones.»The Observer«El novelista norteamericano más importante del siglo XX.»William Faulkner«La obra de Hemingway está llena de hallazgos simples y deslumbrantes.»Gabriel García Márquez«Al igual que Rousseau, Hemingway nos ha señalado como prueba del valor humano la capacidad de medirse, de lograr, de fracasar.»Italo Calvino«Hemingway es el Stendhal de nuestro tiempo.»Cesare Pavese«En sus páginas descubrí que la vida alcanzaba verdadera categoría si la asumíamos decididos a llegar al final de las empresas, sin que importase si estas eran o no trascendentes para los demás.»Luis Sepúlveda«Hemingway fue un entusiasta de la existencia y ese entusiasmo brilla en sus páginas.»Miguel Sánchez-Ostiz«El escritor estadounidense más célebre desde Mark Twain: con él la literatura yanqui entró en una nueva dimensión.»Jaime G. Mora, ABC«Su paleta era increíblemente amplia, y exquisita y violenta y brutal y fea, era todas esas cosas. Con todos sus defectos, con todas las dificultades, su vida personal o lo que sea, parecía entender al ser humano.»Michael Katakis
    Ver livro
  • Un capitán de quince años - cover

    Un capitán de quince años

    Julio Verne

    • 0
    • 3
    • 0
    Durante su larga travesía hacia América, el bergantín Pilgrim pierde a toda su tripulación en un desgraciado accidente. De entre los pasajeros que quedan a bordo, el joven Dick Sand es el único que puede asumir el mando del barco. Sin experiencia y sin marinos competentes a su alrededor, el viaje para Dick y el resto de los pasajeros se convertirá en una auténtica odisea llena de peligros.
    Ver livro
  • Libro de Las Mil Noches y Una Noche Volumen I - cover

    Libro de Las Mil Noches y Una...

    Anonymous

    • 0
    • 0
    • 0
    Ningún libro tan conocido, y menos conocido que esta famosa colección de novelas, monumento literario del pueblo árabe. Con el título de Las Mil y Una Noches circula desde hace siglos un libro que todos aceptan como una obra completa, y nada es menos cierto. Las Mil y Una Noches publicadas hasta el presente se componen de unos cuantos cuentos y nada más. entresacados de la monumental obra árabe y traducidos tímidamente para que puedan servir de recreo a los niños, por sus relatos maravillosos. Novelas humanas, exhuberantes de pasión, fueron convertidas por el traductor del siglo XVII en infantiles relatos. La grande obra imaginativa de los cuentistas semitas ha permanecido ignorada hasta nuestros días. Es el doctor Mardrus el que por primera vez la dio a conocer al público con una traducción completa y fiel de las Alf Lailah Oua Lailah (Mil Noches y Una Noche). El lector encontrará las famosas novelas, palabra por palabra, tal como las crearon sus autores. El texto árabe ha cambiado simplemente de caracteres: su alma es la misma. (Prefacio de los Editores del libro)
    Ver livro