¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
Suscríbete para leer el libro completo o lee las primeras páginas gratis.
All characters reduced
Sombra escrita - Diecisiete poetas italianas (1970-1995) - cover

Sombra escrita - Diecisiete poetas italianas (1970-1995)

Elisa Biagini, Roberta Dapunt, Laura Pugno, Francesca Serragnoli, Saragei Antonini, Francesca Matteoni, Azzurra D'Agostino, Isabella Leardini, Annalisa Teodorani, Mariasole Ariot, Franca Mancinelli, Mariagiogia Ulbar, Giulia Rusconi, Maria Borio, Giulia Martini, Gionvanna Cristina Vivinetto, Damiana De Gennaro

Editorial: Vaso Roto Ediciones

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopsis

Sombra escrita recopila lo mejor del panorama lírico actual de Italia. Una selección cuidadosa que tiende puentes entre autoras consagradas y voces nuevas y, sobre todo, entre las poetas italianas y las lectoras hispanohablantes.
Esta antología es, en palabras de Stefano Strazzabosco, una fotografía de la poesía italiana actual, «la mejor que pude capturar». Una mirada amplia en cuanto a las generaciones, las temáticas y la riqueza lingüística de lo que las poetas italianas dicen a día de hoy.
Sombra escrita es, además, la novena entrega de las Sombras, un proyecto que Vaso Roto comenzó en 2017 y bajo el que publica colecciones de poesía contemporánea, siempre escrita por mujeres, siempre firmada por diecisiete autoras, cada vez de un país distinto, y siempre con la misma vocación: poner el foco en las voces de las poetas, sacar a la luz aquello que durante tanto tiempo ha estado condenado a permanecer en la sombra.
Disponible desde: 10/09/2025.
Longitud de impresión: 284 páginas.

Otros libros que te pueden interesar

  • El precursor - cover

    El precursor

    Kahlil Gibran

    • 0
    • 0
    • 0
    Gratis por lanzamiento! 
    -En español neutro, narración humana-
    Ver libro
  • Morir por cesar el llanto - cover

    Morir por cesar el llanto

    Gloria Ruiz

    • 1
    • 0
    • 0
    Gloria Ruiz vuelve a la narrativa con una novela corta en la que pueden encontrarse todos los rasgos de su novelística: protagonistas femeninas en un trasfondo rural de la España de posguerra caracterizado por la represión de las emociones y la dureza de vivir para los perdedores. 
    La protagonista de 'Morir por cesar el llanto' es Adana, una mujer que intenta sobrevivir a la pena de un marido y un hijo desaparecidos y a la que ni la aparición de Arturo ni la de un muchacho que la ayudó, único superviviente a su vez de una historia trágica, consigue hacer olvidar.
    Cuando parece que las cosas van a enderezarse para Adana, el pasado vuelve a reclamar su cuota de sufrimiento y deparan una final conmovedor.
    Esta novela corta está ambientada en Madrid y en un lugar del norte que la autora no define. Es una historia de silencios, de esperas, de pequeñas alegrías y largas decepciones, una historia emotiva que revela la brutalidad de una guerra que nunca parecía acabar del todo.
    Ver libro
  • Iván el Imbécil - (Español latino) - cover

    Iván el Imbécil - (Español latino)

    Leo N. Tolstoi

    • 0
    • 0
    • 0
    Gratis por lanzamiento! 
    -En español neutro, narración humana-
    Ver libro
  • Mi nombre es nosotros - Poemas - cover

    Mi nombre es nosotros - Poemas

    Amanda Gorman

    • 0
    • 0
    • 0
    El primer poemario de Amanda Gorman, la voz que encarna la esperanza del cambio social: aclamado por la crítica y número uno en las listas de más vendidos de The New York Times, The Wall Street Journal y USA Today.  «Un himno inspirador para la generación que viene: un debut poético impresionante».Kirkus Reviews Edición bilingüe Con la lectura de su poema «La colina que ascendemos» en la ceremonia de investidura del presidente Biden, la joven Amanda Gorman ofreció a un mundo herido un nuevo lenguaje de esperanza. En Mi nombre es nosotros, la autora explora la memoria, el dolor y la identidad, y parte de la reciente experiencia colectiva de la pandemia para tratar de arrojar luz sobre el futuro. Sus versos nos hablan de marginalidad, crisis climática, justicia social, desigualdad y racismo, pero también del poder del cambio, que está al alcance de todos nosotros. Con su primer poemario, Gorman se revela como la voz fresca, vigorosa e inspiradora de la resistencia moral que inaugura una nueva era en la poesía y en la sociedad. La crítica ha dicho:«Un grito de auxilio, un campanazo para sacudirnos el sopor ante la violencia contra el diferente y ante la incomunicación entre seres aislados es el contenido que oculta este envoltorio: el nuevo libro de Amanda Gorman».Berna González Harbour, Babelia «Muy fresca, muy pop, en el sentido de que ayuda a mezclar dos mundos, el de la lírica y el del activismo. [...] Autoras como Amanda Gorman actúan en una esfera que va más allá de lo literario, y que se junta con la vida política, con el compromiso con causas sociales y con el mensaje social».Luna Miguel «Recoge el testigo de antecesoras como Maya Angelou o Chimamanda Ngozi Adichie».Carmen López, elDiario «A través de su poesía trata de hacer que sus preocupaciones sobre racismo, marginalidad, sostenibilidad y desigualdad resuenen en un público amplísimo y hace una llamada al compromiso».Antoinette Torres «Gorman arroja una luz brillante sobre el futuro».Claudia Saiz, Elle «Gracias, Amanda Gorman, por abrir la puerta de esta manera tan histórica».Elvira Sastre «Con una poesía tan intensa y elegante como su abrigo amarillo, Gorman [...] nos invita a avanzar todos juntos».Kevin Young, The New Yorker «Una sinfonía de esperanza y solidaridad. Un poemario poderoso».Kit Fan, The Guardian «Un debut sobrecogedor. [...] El compromiso y el espíritu activista de Gorman brillan en cada página».Publishers Weekly «Un poemario muy oportuno».Lucy Feldman, Time «Estos poemas destilan ira, confusión y tristeza, pero Gorman nos demuestra el honor que supone ser testigo de la historia y sobrevivir a ella. [...] Su lectura resulta muy reconfortante».Joshunda Sanders, The Oprah Daily «Precisamos un nuevo lenguaje de esperanza. Amanda Gorman lo está creando».Hillary Clinton «Esta poeta afroamericana [...] ha golpeado muchos hogares como un ciclón erigiéndose en una de las voces de la poesía más refrescante».El Confidencial «Encarna un futuro que suena con latido, un faro para los jóvenes achicados por la precariedad y la pandemia que acorta sus pasos».Joana Bonet, El País «Una estrella de la literatura y un símbolo de rebeldía».Luis Alemany, El Mundo
    Ver libro
  • Nasciturus - cover

    Nasciturus

    Elsa Sánchez Peña

    • 0
    • 0
    • 0
    ¿Cuántas veces has muerto por dentro?Nasciturus es un poemario que te permitirá reflexionar acerca del sentido dela vida y la muerte dentro de un espacio-tiempo poco convencional. En estaobra se utiliza la concepción aristotélica del mundo supralunar y sublunarpara embarcarte en un apasionante viaje desde el mundo lunático que teacecha hasta ese mundo que aún tienes por descubrir: TÚ.Eres un mundo, e incluso dos.Eres lo que conoces de ti mismo y lo que aún desconoces.Eres universo. Eres naturaleza. Eres tus luces, tus sombras.Eres alguien distinto a «ayer» y alguien probablemente distinto a «mañana».El «hoy» te pertenece.Tú decides «darte a la sombra» nuevamente o «darte a luz».¿Y si te dijeran que nacer de nuevo es posible?Empieza la cuenta atrás…
    Ver libro
  • La noche en que Larry Kramer me besó - cover

    La noche en que Larry Kramer me...

    David Drake

    • 0
    • 0
    • 0
    Publicada por primera vez en castellano cuando se cumplen más de tres décadas de su estreno, La noche en que Larry Kramer me besó es un vibrante monólogo semiautobiográfico en el que el actor, director y dramaturgo David Drake nos relata su viaje de autodescubrimiento como hombre gay a la vez que describe los devastadores efectos de la crisis del sida, que asoló a la comunidad LGTBIQ+ en la década de los ochenta.
    El autor aprovechó la ira y la frustración que dominaron el movimiento ACT UP y el impacto que le produjo ver sobre el escenario Un corazón normal (The Normal Heart) de Larry Kramer para escribir su propia obra activista, que interpretó en su estreno en el Perry Street Theatre de Nueva York en el mes de junio de 1992, unos días antes de su cumpleaños y del aniversario de los disturbios de Stonewall.
    La noche en que Larry Kramer me besó permaneció en escena durante un año entero, lo que la convierte en uno de los monólogos más longevos de la Gran Manzana. Ha sido objeto de medio centenar de montajes en todo el mundo y se ha traducido, entre otros, al francés, griego y portugués. En el año 2000 fue adaptada al cine por Tim Kirkman y protagonizada por el propio autor.
    Ver libro