¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
Suscríbete para leer el libro completo o lee las primeras páginas gratis.
All characters reduced
Preferiría no decirlo - cover

Preferiría no decirlo

Elbio Chitaro

Editorial: civiles iletrados

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopsis

"Esta poesía señalada – diferente – lleva en sí misma – una metafísica de lo sensible – de lo cercano – y de lo ausente al mismo tiempo", (Amanda Berenguer).  "El habla poética de Elbio Chitaro nace de una tensión entre las imposibilidades (a priori) del lenguaje y la vocación por la precisión verbal, por la concisión del decir", (Gerardo Ciancio).  "Chitaro, con sus chítaras formas de con/versar y con/vencer nos está provocando a repensar las tantas caras de la impredicción", (Enrique Bacci).
Disponible desde: 14/10/2022.
Longitud de impresión: 52 páginas.

Otros libros que te pueden interesar

  • Albañil - cover

    Albañil

    Alfonso Rubio Hernández

    • 0
    • 1
    • 0
    Ajustes emocionales desde la búsqueda de afinidades y comportamientos contradictorios; una lógica de estados, de modos de ser y situaciones que intenta descifrarse y hacerse comprensible en cada uno de los sentidos que componen los materiales de Albañil, el oficio de un padre que, en la resurrección que le concede el poeta, sigue construyendo figuraciones afectivas para dar forma a un obra que reordena instantes de una vida que, como símbolo de un pasado colectivo, estuvo condenada a empujar eternamente la dureza y dignidad de su destino.
    Ver libro
  • Un Pueblo fuera del Mapa - cover

    Un Pueblo fuera del Mapa

    José Hogas

    • 0
    • 0
    • 0
    Y si estoy aquí, No es porque sé caminar o porque al norte Le brillan los ojos, el corazón no sabe de Esas cosas, y esta vez, yo lo he seguido... Aquí estoy Y desconozco la forma en que me pasa, Podría lastimarme horas y horas, Y aunque las palomas, y aunque el tren Ruidoso de mi pueblo intente despertarme, No conseguirían más que atarme De pies y manos, para tu memoria. Aquí estoy y me quedo. No seré nunca más el mismo.
    Ver libro
  • Los prodigiosos gatos monteses - cover

    Los prodigiosos gatos monteses

    Rodrigo García Marina

    • 0
    • 0
    • 0
    Hay que rendirse ante la belleza de este poema apocalíptico de amor. De todas las cenizas de Troya, aún desprenden calor las de sus enamorados. Caretas fuera: "será el amor y no los Estados Unidos de América / ni la poesía / quien nos salve". Consigue que "el Lemi" sean todos los amados del mundo, que los lectores seamos todos los amantes del mundo.
    [...] Nos encontramos también ante uno de los poemarios de amor más hermosos, estupefacientes, hondos y alegres —la alegría, esa trinchera— de la poesía reciente en castellano. Rodrigo García Marina nos ofrece un libro colmado de pliegues, de estratos, de posibilidades. No se avanza por sus imágenes sin un deslumbramiento, no se sale a vuelta de sus versos, no se termina sin una revelación.
    
    Del epílogo de Alberto Conejero
    Ver libro
  • Infierno (Comedia) - cover

    Infierno (Comedia)

    Dante Alighieri, José María Micó...

    • 0
    • 0
    • 0
    Hay obras maestras, como el Quijote, que los autores empiezan sin plan preciso ni determinado: van haciendo de la necesidad virtud, rizando el rizo de la invención. Pero la Comedia pertenece a otra categoría: es el resultado de la deliberación y la perseverancia de Dante. Exiliado de Florencia y condenado a la hoguera, fue incluso contumaz, pues insistió en el imperdonable «error» de crear algo profundamente nuevo y personal. Dramática y tenebrosa en el Infierno, pictórica y melancólica en el Purgatorio y luminosa y musical en el Paraíso, la Comedia es a la Edad Moderna lo que la Odisea a la Antigüedad. Esta nueva traducción de José María Micó, melódica e inspirada, invita al lector de habla hispana a adentrarse en el singular universo dantesco y acompañar al poeta en su viaje por los tres reinos ultramundanos.
    "En la base de toda la obra, el lector se encuentra aquella humanitas que acabaría definiendo al humanismo de las generaciones posteriores. El libro abre las puertas de la modernidad literaria."—Jordi Llovet, El País - Babelia
    "Todos los lectores cultos iremos al más allá dos veces, una con Dante y otra con la muerte. Por fin hay una versión bilingüe perfecta, inteligible y melódica."—Fernando Savater, El País
    "Vertida al español en endecasílabos sueltos, con rimas asonantes no sistemáticas, respetando la sintaxis original, la Comedia de Micó fluye como una novela."—Jorge Carrión, The New York Times
    "Ideal para cualquier tipo de público, ya que el texto se presenta con un estilo y una introducción al alcance de todo abanico de lectores."—Toni Montesinos, La Razón
    "Se aprecia la mano del poeta e incluso la del músico, pues ambas cualidades confluyen en un traductor que ha optado por respetar la estructura de la octava, pero no la rima. Sobria, manejable y elegantemente compuesta."—Ignacio F. Garmendia, Revista Mercurio
    "Sin duda la manera definitiva de zambullirse en el poema más perfecto de la historia."—Joyce
    Ver libro
  • Invierno singular - cover

    Invierno singular

    Cynthia Pech

    • 0
    • 0
    • 0
    En Invierno singular, Cynthia Pech realiza una travesía por las estaciones de un año metafórico. El camino empieza en la nieve, el invierno, la bruma: el encuentro y el desencuentro con el otro. Prosigue con un deshielo en el que el agua propicia las vislumbres. Llega, finalmente, a un influjo que acerca vivencias de lugares remotos. La palabra transcurre, en este poemario, del verso libre al poema en prosa: ese fluir de la imaginación que un día se soñara a orillas del Sena. O soñara con el río Yangtsé. «La palabra es una pócima muy peligrosa». Por medio de ella, se descubre el origen y la filiación, pero también el abismo. A la manera de un trencadís catalán —mosaico armado a partir de pedacería multicolor—, los poemas que integran esta obra proponen un nuevo ensamblaje de las experiencias y las fantasías que quizás le dieron origen y las transforman, así, en arquitecturas revestidas de singular belleza.
    Ver libro
  • ¡Id con Dios! - cover

    ¡Id con Dios!

    Miguel de Unamuno

    • 0
    • 0
    • 0
    This audiobook is narrated by an AI Voice.  
    Aquí os entrego, a contratiempo acaso 
    flores de otoño, cantos de secreto. 
    ¡Cuántos murieron sin haber nacido, 
    dejando, como embrión, un solo verso!
    Ver libro