¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
Suscríbete para leer el libro completo o lee las primeras páginas gratis.
All characters reduced
Macbeth - Zweisprachige Ausgabe (Deutsch-Englisch) Bilingual edition (German-English) - cover

Macbeth - Zweisprachige Ausgabe (Deutsch-Englisch) Bilingual edition (German-English)

William Shakespeare

Traductor Dorothea Tieck

Editorial: DigiCat

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopsis

In "Macbeth", einem der zentralen Werke von William Shakespeare, entfaltet sich eine packende Tragödie über Machthunger, Ambition und moralische Korruption. Der Stückaufbau zeichnet sich durch einen dichten Dialog sowie poetische Sprache aus, die die psychologischen Abgründe der Protagonisten widerspiegelt. Die zweisprachige Ausgabe ermöglicht es dem Leser, sowohl den englischen Originaltext als auch die deutsche Übersetzung zu genießen, und vermittelt eine tiefere Wertschätzung der subtilen Wortspiele und stilistischen Nuancen, die Shakespeares Werk prägen. Im literarischen Kontext erweist sich "Macbeth" als zeitlose Reflexion über die Natur des Bösen, die den Rahmen der politischen Intrigen und menschlichen Schwächen in der schottischen Kulisse nutzt. William Shakespeare (1564-1616), einer der einflussreichsten Dramatiker der englischen Literatur, veröffentlichte "Macbeth" in einer Zeit, in der Fragen moralischer Verantwortung und individueller Ambitionen intensiv diskutiert wurden. Seine Erfahrungen als Schauspieler, Theatermacher und zeitgenössischer Beobachter politischer Umwälzungen haben ihn zweifellos dazu inspiriert, diesen tiefgründigen Text zu verfassen, der sich mit den Konsequenzen eigenwilligen Handelns und der Gier nach Macht befasst. Diese zweisprachige Ausgabe von "Macbeth" ist eine unverzichtbare Lektüre für jeden, der sich mit den Themen Macht, Schuld und Wahnsinn auseinandersetzen möchte. Sie fordert den Leser heraus, in die komplexen Charaktere und deren moralische Konflikte einzutauchen und bietet zugleich die Möglichkeit, die sprachliche Pracht Shakespeares auf zwei Ebenen zu erleben. Ideal für Literaturinteressierte und Studenten gleichermaßen.
Disponible desde: 29/11/2023.
Longitud de impresión: 280 páginas.

Otros libros que te pueden interesar

  • Die drei Glückskinder - Märchenstunde Folge 111 (Ungekürzt) - cover

    Die drei Glückskinder -...

    Brüder Grimm

    • 0
    • 0
    • 0
    Ein Vater vererbt seinen drei Söhnen einen Hahn, eine Sense und eine Katze. Das scheine zwar wenig wert, aber sie müssten sich nur ein Land suchen, wo dergleichen noch unbekannt ist. Jeder der drei hat erst keinen Erfolg, bis er auf eine Insel kommt. Auf der ersten wissen die Leute nachts die Zeit nicht, die zweiten versuchen, ihr Korn mit Kanonen zu ernten, die sie neben den Feldern aufstellen, und die dritten leiden unter einer Mäuseplage. Jeder Bruder kehrt mit einem goldbeladenen Esel, Pferd oder Maulesel heim.
    Nach der Abreise des dritten Bruders erschrecken die Leute vor dem Geschrei der vom Mäusefangen durstigen Katze. Die Räte schicken einen Edelknaben als Herold zu ihr, um sie aufzufordern, das Schloss zu räumen oder zu gegenwärtigen, dass Gewalt gegen sie gebraucht werde. Er missdeutet das 'miau, miau' der Katze als 'durchaus, durchaus nicht'. Das Schloss wird in Brand geschossen, die Katze entkommt.
    Ver libro
  • Das Opferlamm - cover

    Das Opferlamm

    Frank Wedekind

    • 0
    • 0
    • 0
    Und die schlanke, schneeweiße, schön gebaute Münchnerin mit den undurchdringlich dichten, üppigen Rabenhaar neigte sich zitternd über ihn und küsste ihn auf den Mund, auf die halbgeschlossenen Augenwimpern, um ihn seine Frage vergessen zu machen.
    Frank Wedekind (* 24. Juli 1864 in Hannover; † 9. März 1918 in München; eigentlich Benjamin Franklin Wedekind) war ein deutscher Schriftsteller und Schauspieler. Wedekind, der der Familie Wedekind zur Horst angehört, wuchs ab 1872 in Lenzburg in der Schweiz auf. Sein Vater, der pensionierte Gynäkologe Dr. med. Friedrich Wilhelm Wedekind, war aus Opposition gegen das neu gegründete preußisch-deutsche Reich mit seiner Familie dorthin emigriert. Schon nach der gescheiterten Märzrevolution 1848/49 war er zunächst nach San Francisco ausgewandert (wo er Emilie Kammerer, die Tochter des Erfinders der Streichhölzer Friedrich Kammerer, heiratete), 1864 aber nach Deutschland zurückgekehrt. Er kaufte das Schloss Lenzburg, und sein Sohn Frank verbrachte dort seine Jugendzeit. Seit Herbst 1872 ging Frank in die Lenzburger Gemeindeknabenschule, die dortige Bezirksschule. 1879 wechselte er auf die Kantonsschule in Aarau. Hier gründete er den Dichterbund Senatus Poeticus zusammen mit W. Laué, A. Vögtlin und O. Schibler. Für seine Schwester Emilie entstand das Kinderepos Der Hänseken, mit Zeichnungen des Bruders Armin (EA 1896). Nach Abschluss der Schule und einem abgebrochenem Jurastudium arbeitete Frank Wedekind unter anderem als Journalist, Chef der Werbeabteilung bei Maggi und Sekretär. 1889 siedelte er nach München über, wo er ab 1896 die Zeitschrift Simplicissimus mitbegründete, in der er auch unter verschiedenen Pseudonymen veröffentlichte. Wegen „Majestätsbeleidigung“ in dieser Zeitschrift wurde er 1899 verurteilt und verbrachte sechs Monate in Festungshaft. 1901/02 wirkte er im Münchner Kabarett Die Elf Scharfrichter mit, dort sang er nach eigenen Kompositionen seine Lieder zur Gitarre. Wedekind trat auch als Schauspieler in eigenen Stücken auf. Er schrieb gegen das Bürgertum und dessen Scheinmoral. Mit der Schauspielerin Tilly Newes hatte Wedekind zwei Töchter, Pamela und Kadidja. Grabstelle Waldfriedhof Solln, München. Seine Dramen Erdgeist und Die Büchse der Pandora dienten als Vorlage für die Oper Lulu von Alban Berg und dem Stummfilm Die Büchse der Pandora von Georg Wilhelm Pabst (Deutschland, 1929).
    Ver libro
  • Ritter Toggenburg - Ballade 1797 - cover

    Ritter Toggenburg - Ballade 1797

    Friedrich Schiller

    • 0
    • 0
    • 0
    Ritter Toggenburg ist eine im Juli des Balladenjahres 1797 entstandene Ballade von Friedrich Schiller. Nach Schillers Kalendereintrag schloss er sie am 31. Juli ab. Das in zehn trochäischen Strophen verfasste Gedicht erschien erstmals noch im gleichen Jahr im Musen-Almanach für das Jahr 1798 und wurde auch in die Gedichtausgaben von 1800 und 1804 aufgenommen.
    Ver libro
  • Holy Klassiker Folge 94: Rotkäppchen (ungekürzt) - cover

    Holy Klassiker Folge 94:...

    Aikaterini Maria Schlösser

    • 0
    • 0
    • 0
    Da sie schon länger kein schmackhaftes Tier mehr haben zur Strecke bringen können, suchen sich zwei hungrige Wölfe ein menschliches Ziel: das herzliche, aber naive Rotkäppchen, das auf dem Weg zu seiner Großmutter ist. Die Tiere des Waldes versuchen, dem Mädchen zu helfen, aber sowohl die äußerst eigene Großmutter als auch der nicht gerade helle Jäger erschweren die Mission. - Frei nach dem Märchen der Gebrüder Grimm.
    Ver libro
  • Die Originale: Der Daumen des Ingenieurs (Ungekürzt) - cover

    Die Originale: Der Daumen des...

    Sir Arthur Conan Doyle

    • 0
    • 0
    • 0
    In Dr. Watsons Praxis erscheint sehr früh am Morgen der knapp 25jährige Hydraulik-Ingenieur Victor Hatherley, der in der Nacht einen Daumen verloren hat. Da er von einem Mordanschlag spricht, schaltet Watson umgehend Holmes ein. Ihm berichtet Hatherley, dass ihn gestern in seinem miserabel laufenden Laden ein ungewöhnlich dünner Mann mit deutschem Akzent aufgesucht hat, der sich als Oberst Lysander Stark ausgab. Sehr geheimnisvoll tuend, ließ er sich wiederholt von Hatherley allerhöchste Diskretion versprechen, bis er endlich verriet, dass es um eine hydraulische Presse geht, die aus dem Lot geraten ist. Stark fördert auf seinem Grundstück nahe Reading Bleicherde, was er vor anderen Menschen verschleiert, indem er die Erde mit Hilfe der Maschine erst einmal zu Ziegeln komprimiert. Hatherley war bei alledem nicht wohl zumute, zumal er die Presse mitten in der Nacht begutachten sollte, doch konnte er auf die 50 Pfund für den leichten Job nicht verzichten, so dass er mit dem Nachtzug ab Paddington ins sieben Meilen von Reading entfernte Eyford anreiste - eine Entscheidung, die ihn fast das Leben kostete...
    Ver libro
  • Jakob der Letzte (Zweiter Teil) - cover

    Jakob der Letzte (Zweiter Teil)

    Peter Rosegger

    • 0
    • 0
    • 0
    Jakob der Letzte (Zweiter Teil): Eine Waldbauerngeschichte aus unseren Tagen ist ein Roman des österreichischen Schriftstellers Peter Rosegger, der 1887 erstveröffentlicht wurde und das Schicksal der steirischen Bergbauern zur Zeit der Industrialisierung thematisiert.
    Am Pfingstsonntag erscheint in Altenmoos, einem Bauerndorf im obersteirischen Gebirge, der Bauer Knatschel am Hof seines Nachbarn Jakob Steinreuter vulgo Reuthofer und erzählt, dass er seinen Hof dem „Kampelherrn“, einem Industrie-Millionär, für 2000 Gulden verkauft habe. Knatschel erzählt, dass auch andere Bergbauern ihre Höfe verkauft haben, und dass sogar der Guldeisner, der größte und reichste Bauer des Dorfes, ernsthaft über einen Verkauf nachdächte. 30.000 Gulden soll ihm der Kampelherr angeboten haben. Jakob zeigt sich ablehnend.
    Ver libro