Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
Eine Trennung kommt selten allein - Der neue Dr Laurin 124 – Arztroman - cover
LER

Eine Trennung kommt selten allein - Der neue Dr Laurin 124 – Arztroman

Viola Maybach

Editora: Kelter Media

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

Diese Serie von der Erfolgsschriftstellerin Viola Maybach knüpft an die bereits erschienenen Dr. Laurin-Romane von Patricia Vandenberg an.
Die Familiengeschichte des Klinikchefs Dr. Leon Laurin tritt in eine neue Phase, die in die heutige moderne Lebenswelt passt.
Da die vier Kinder der Familie Laurin langsam heranwachsen, möchte Dr. Laurins Frau, Dr. Antonia Laurin, endlich wieder als Kinderärztin arbeiten. Somit wird Antonia in der Privatklinik ihres Mannes eine Praxis als Kinderärztin aufmachen.
Damit ist der Boden bereitet für eine große, faszinierende Arztserie, die das Spektrum um den charismatischen Dr. Laurin entscheidend erweitert.

»Mann, war das gut!«, schnaufte Mick Schuster. Er drückte seiner Freundin Klara Kehlmann noch einmal sein schweißnasses Gesicht in die Halsbeuge und biss zu, bevor er sich langsam von ihr rollte. Neben ihr auf dem Rücken im Bett liegend, schnaufte er noch eine Weile weiter. Sie war bei seinem Biss zusammengezuckt, hatte aber nichts gesagt. Jetzt lag sie mit geschlossenen Augen da und überlegte wieder einmal, ob sie ihm nicht endlich sagen sollte, dass es für sie keineswegs gut war, wenn sie miteinander schliefen. Es war nämlich leider so, dass Mick keine Ahnung hatte, was sie brauchte, sich wünschte, was sie erregte. Er zog seine Show ab, jedes Mal, hielt sich hinterher für den Größten und kam nicht einmal auf die Idee, sie zu fragen, ob auch sie den Liebesakt genossen hatte. Überhaupt: Liebesakt. War es das? Für sie schon längst nicht mehr. Mit Liebe hatte das nichts zu tun, mit Leidenschaft schon gar nicht, jedenfalls nicht, was sie selbst betraf. Er rollte sich zu ihr herum und patschte mit seiner linken Hand auf ihre rechte Brust. Gleich darauf kniff er unangenehm zu. »Aua, lass das bitte, das tut mir weh!«, fuhr sie ihn wütend an. An seine Bisse hatte sie sich gewöhnt, da hielt er sich auch meistens zurück, aber wenn er sie kniff, tat er das meistens so wie jetzt: ziemlich fest. Er war höchst erstaunt. »Ich dachte, das gefällt dir.« »Es gefällt mir nicht«
Disponível desde: 07/05/2024.
Comprimento de impressão: 100 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • Bathseba - cover

    Bathseba

    André Gide

    • 0
    • 0
    • 0
    Das Hörspiel beginnt mit der Lesung der Geschichte von David und Bathseba aus dem 2. Buch Samuelis aus der Heiligen Schrift: König David entbrennt in Liebe zu Bathseba, der Frau des tapferen Soldaten Urias. David lässt Urias durch seinen Feldherrn Joab in einen aussichtslosen Kampf schicken, Urias wird erschlagen und David nimmt Bathseba zur Frau. "Aber die Tat gefiel dem Herrn übel ..." und er zieht König David durch Nathan zur Rechenschaft.  In dem dramatischen Monolog von André Gide erzählt König David dem Feldherrn Joab diese Geschichte. Übersetzung: Franz Blei. Bearbeiter: Gerhard Prager, Musik: Heinrich Feischner, Regie: Robert Vogel.
    Ver livro
  • Gezeichnet - No Longer Human - cover

    Gezeichnet - No Longer Human

    Osamu Dazai

    • 0
    • 0
    • 0
    In "Gezeichnet", dem meisterhaften Roman von Osamu Dazai, navigieren wir durch die zutiefst persönlichen Aufzeichnungen von Yozo, einem Mann, der sich von der Menschheit entfremdet fühlt. Dieser introspektive Rückblick auf ein Leben voller Missverständnisse und Fehlinterpretationen lädt uns ein, die Facetten der menschlichen Existenz zu betrachten, die oft im Verborgenen liegen.Mit feinsinnigem Witz und einer beklemmenden Offenheit erkundet Dazai die Dunkelheit, die sich hinter der Fassade des Lächelns verbirgt. "Gezeichnet" ist nicht nur eine Erzählung über den Verlust der Unschuld und die Suche nach Authentizität, sondern auch eine tiefgründige Kritik an der sozialen Konformität und den ungeschriebenen Regeln, die das menschliche Miteinander prägen. Im Gegensatz zu den meisten deutschen Übersetzungen hat sich dieses Buch zur Aufgabe gemacht, dem japanischen Original möglichst nahe zu kommen und das Leseerlebnis nicht durch vereinfachtere Formulierungen einzuschränken.Dazais unverwechselbarer Stil, der literarische Eleganz mit schneidender psychologischer Einsicht verbindet, macht dieses Werk zu einem unvergesslichen Leseerlebnis. Dieser Roman, der als Dazais quasi-autobiographisches Meisterwerk gilt und tief in der japanischen Kultur verwurzelt ist, spricht universelle Themen an, die auch heute noch, Jahre nach seiner Erstveröffentlichung im Jahr 1948, resonieren.Entdecken Sie mit dieser originaltreuen deutschen Übersetzung eine Geschichte, die sowohl eine persönliche Beichte als auch eine literarische Herausforderung darstellt und die Leser dazu einlädt, über die Frage nachzudenken: Was bedeutet es, wirklich menschlich zu sein?
    Ver livro
  • XXL-Leseprobe: Die Braut von Louisiana (Gesamtausgabe) - Modernisierte Neufassung des 3-teiligen Südstaaten-Klassikers (1 Teil: Der Pflanzer 2 Teil: Der Hochzeitstag 3 Teil: Die Sklavin) - cover

    XXL-Leseprobe: Die Braut von...

    August Schrader

    • 1
    • 2
    • 0
    Der komplette erste Band des dreiteiligen Südstaaten-Klassikers als XXL-Leseprobe!
    
    „Die Sonne Louisianas erzeugt wunderbare Pflanzen und Blumen, die das nordische Licht nicht kennt – sie regt aber auch Gefühle im Herzen an, die noch wunderbarer als Pflanzen und Blumen sind, denn sie scheinen dem Himmel und nicht der Erde entsprossen.“
    
    
    Louisiana, 1836.
    
    Aufs Schönste geschmückt, steht Jenny Makensie in ihrem Hochzeitskleid vor dem Spiegel und wartet auf die Ankunft ihres Bräutigams.
    
    Doch es ist weder Glück, das sich in den Zügen der Braut abzeichnet, noch Vorfreude auf den schönsten Tag im Leben einer jungen Frau.
    Hin- und hergerissen von ihren Gefühlen sieht die junge Plantagenbesitzerin der bevorstehenden Hochzeit entgegen, voller Zweifel, ob der Bräutigam, den ihr verstorbener Vater testamentarisch für sie bestimmt hat, der Richtige ist.
    
    Noch ahnt sie nicht, dass die dunklen Wolken, die ihre Hochzeit überschatten, nur die Vorboten eines viel größeren Unheils sind, das ihr Dasein auf Erden schon im nächsten Moment in einen wahren Albtraum verwandeln wird …
    
    Woher soll nun noch Rettung kommen, arme Jenny? Wo ist der Mann, der dich so sehr liebt, dass er es mit der ganzen Welt aufnimmt, nur um wieder ein Lächeln auf deinem Gesicht erstrahlen zu sehen?
    
    
    August Schrader, einer der beliebtesten deutschen Unterhaltungsschriftsteller der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts, führt uns in diesem Roman über den großen Teich nach Louisiana, ins alte New Orleans und auf Plantagen, deren Bewirtschaftung ohne Sklavenarbeit noch undenkbar war. Wir begegnen eitlem Dandytum und gefühlloser Rohheit, aber auch unverbrüchlicher Freundschaft und selbstloser Liebe, die nicht fordert und gerade deshalb reich belohnt wird.
    
    Die Gesamtausgabe des Romans „Die Braut von Louisiana“ beinhaltet die drei Bände:
    „Der Pflanzer“,
    „Der Hochzeitstag“ und
    „Die Sklavin“.
    Sämtliche Teile wurden aufwendig überarbeitet und sprachlich modernisiert.
    
    „In Dumas’scher Manier schrieb sensationell, hochromantisch, auf Effekt und Nervenkitzel rechnend, der talentvolle und fruchtbare Romanschriftsteller August Schrader, eigentlich Simmel – geboren 01. Oktober 1815 zu Wegeleben bei Halberstadt und gestorben 16. Juni 1878 in Leipzig.“ (Dr. Adolph Kohut in: „Berühmte israelitische Männer und Frauen in der Kulturgeschichte der Menschheit, Bd. 2“)
    Ver livro
  • La Lupa - cover

    La Lupa

    Giovanni Verga

    • 0
    • 0
    • 0
    Sie war groß und mager, aber ihr Busen war voll und üppig, trotzdem sie nicht mehr jung war. Sie hatte ein bleiches Gesicht, als ob sie stets die Malaria gehabt hätte, ihre großen Augen waren stets pechschwarz und ihre Lippen gar frisch und rot. Im Dorfe nannte man sie die Lupa, die Wölfin, denn sie war unersättlich in allem. Die Weiber bekreuzigten sich, wenn sie sie allein und in sich gekehrt vorbeigehen sahen, mit dem schleppenden und lauernden Gang einer hungernden Wölfin, denn im Handumdrehen behexte sie die jungen Burschen und Ehemänner.
    Giovanni Verga, geb. 2.9.1840 in Catania, gestorben 27.1.1922 in Catania, war einer der bedeuteten Schriftsteller Italiens und Hauptvertreter der italienischen Literaturströmung des „Verismus“. Er wurde in eine wohlhabende Familie mit einer teilweise aristokratischen Vergangenheit geboren. Unter dem Einfluss eines nahen Verwandten schreibt er historisch-romantische Romane. Bekannt und bedeutend wird Verga allerdings erst in seiner letzten Schaffensphase, in der er das bäuerliche Sizilien in den Blickpunkt seiner Arbeiten stellt: seine beiden Erzählbände „Vita dei campi“ (1880), „Novelle rusticane“ (1883), Seine „Cavalleria rusticana“ war der Grundstoff der gleichnamigen Oper von Pietro Mascagni. In dieser Zeit sind es insbesondere „I vinti“ (dt.: die Besiegten), die das Werk Vergas prägen. Verga lenkt seinen Blick somit auf reale, vorhandene, soziale Umstände und wurde damit der Begründer des italienischen Neorealismus, der nach dem 2.Weltkrieg vor allem im Filmschaffen enormen Einfluss gewann.
    Ver livro
  • Der Zaunkönig und der Bär - Märchenstunde Folge 95 (Ungekürzt) - cover

    Der Zaunkönig und der Bär -...

    Brüder Grimm

    • 0
    • 0
    • 0
    Bär und Wolf gehen im Wald spazieren. Der Bär will wissen, welcher Vogel so schön singt. Als er hört, dass es der König der Vögel (der Zaunkönig) ist, will er den Palast sehen. Er guckt ins Nest, nachdem die Eltern weggeflogen sind. Er meint, das sei ein ärmlicher Palast und die Kinder unehrlich. Das beleidigt sie. Ihr Vater muss dem Bären den Krieg erklären, Flugtiere gegen Vierbeiner. Die Mücke späht aus, dass der schlaue General Fuchs den Schwanz wie einen Federbusch hochhält, solang es vorangeht, aber tief, wenn es heißt weglaufen. In der Schlacht lässt der Zaunkönig die Hornisse dem Fuchs unter den Schwanz stechen, bis er ihn senken muss und das Gefolge flieht. Die Zaunkönigkinder sind erst zufrieden, als der Bär kommt und Abbitte leistet, dann fressen sie wieder.
    Ver livro
  • Der Typhus - cover

    Der Typhus

    Anton Tschechow

    • 0
    • 0
    • 0
    Es roch die ganze Zeit nach Braten und nach der Pfeife des Finnen, aber einmal spürte Klimow auch den ausgesprochenen Geruch von Weihrauch. Es wurde ihm davon übel, und er schrie: „Weihrauch! Fort mit dem Weihrauch!“
    Ver livro