Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
Ein großer Krach und seine Folgen - Dr Norden – Unveröffentlichte Romane 14 – Arztroman - cover
LER

Ein großer Krach und seine Folgen - Dr Norden – Unveröffentlichte Romane 14 – Arztroman

Patricia Vandenberg

Editora: Kelter Media

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

Nun gibt es eine exklusive Sonderausgabe – Dr. Norden – Unveröffentlichte Romane

Dr. Norden ist die erfolgreichste Arztromanserie Deutschlands, und das schon seit Jahrzehnten. Mehr als 1.000 Romane wurden bereits geschrieben.
Für Dr. Norden ist kein Mensch nur ein 'Fall', er sieht immer den ganzen Menschen in seinem Patienten. Er gibt nicht auf, wenn er auf schwierige Fälle stößt, bei denen kein sichtbarer Erfolg der Heilung zu erkennen ist. Immer an seiner Seite ist seine Frau Fee, selbst eine großartige Ärztin, die ihn mit feinem, häufig detektivischem Spürsinn unterstützt. Auf sie kann er sich immer verlassen, wenn es darum geht zu helfen.

»In vier Wochen findet der Ärztekongress in Barcelona statt«, bemerkte die Onkologin Dr. Simone Sandmann, als sie im Aufenthaltsraum der Behnisch-Klinik an einem der Tische stand und auf die Anzeige in einem Magazin herabblickte. Ihr Kollege und Freund Leander Meinhardt kam mit einer Tasse Kaffee zu ihr und blickte ihr über die Schulter. »Medizin und Ernährung. Wieder so was Alternatives.« Seine Stimme klang abfällig. »Was soll das heißen? Inzwischen ist es erwiesen, dass die Ernährung einen maßgeblichen Einfluss auf die Gesundheit des menschlichen Körpers hat«, verteidigte Simone ihre Überzeugung energisch. Leander lachte herablassend. Er zwickte sie zärtlich in die Wange, wie er es für gewöhnlich bei seiner kleinen Nichte zu tun pflegte. »Mein naives Häschen. Es ist immer wieder schön, wie leicht du dich von Worten einwickeln lässt. Das macht auch mir das Leben bequemer.« Ärgerlich wandte sich Simone ab. »Glücklicherweise stehe ich mit meiner Meinung, dass man nicht nur die Symptome einer Krankheit bekämpfen, sondern das Übel bei der Wurzel packen muss, nicht alleine da.« »Warum bist du nicht Heilpraktikerin geworden, wenn du die Schulmedizin nach allen Regeln der Kunst verteufelst?«, fragte Leander provokant. »Das tue ich doch gar nicht.
Disponível desde: 21/06/2022.
Comprimento de impressão: 100 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • Die faule Spinnerin - Märchenstunde Folge 119 (Ungekürzt) - cover

    Die faule Spinnerin -...

    Brüder Grimm

    • 0
    • 0
    • 0
    Eine faule Frau redet sich damit heraus, sie könne nicht haspeln, da sie keine Haspel habe. Da geht ihr Mann Haspelholz schlagen. Sie versteckt sich und ruft dreimal "wer Haspelholz haut, der stirbt, wer da haspelt, der verdirbt!", bis er aufgibt. Sie haspeln den Faden, indem sie den Knäuel zwischen Dachboden und unten hin und her werfen. Die Frau soll ihn noch kochen. Sie legt einen verkochten Faden in den Topf und lässt den Mann aufpassen. So meint er, er hätte es falsch gemacht und lässt sie künftig in Ruhe.
    Ver livro
  • Die Sängerin - Kriminalerzählung von Wilhelm Hauff - cover

    Die Sängerin - Kriminalerzählung...

    Wilhelm Hauff

    • 0
    • 0
    • 0
    Die SängerinKriminalerzählung von Wilhelm Hauff,gelesen von Peter Bieringer."Die Sängerin" ist eine Kriminalnovelle von Wilhelm Hauff, die zuerst 1826 erschien. Sie handelt von der Aufklärung eines Mordversuchs an einer jungen Sängerin durch den sie behandelnden Arzt.Auf die italienische Sängerin Giuseppa Fiametti wird ein Mordanschlag verübt. Am Abend vorher soll sie sich auf einer Redoute mit einem maskierten Herrn unterhalten haben, mit dem sie dann auch den Ballsaal verließ. Über die Vergangenheit und den Lebenswandel der jungen Dame sind schon bald in der Kleinstadt unschöne Gerüchte im Umlauf. Medizinalrat Lange geht der Sache nach und stößt auf eine Menge Ungereimtheiten. Es gelingt ihm, das Vertrauen der Fiametti zu gewinnen, die ihm ihre traurige Lebensgeschichte anvertraut. Doch warum nannte die Sängerin kurz nach dem Anschlag den Namen des wohlangesehenen Kommerzienrat Bolnau, der sich durch sein seltsames Verhalten vor allem in den Augen des Polizeipräsidenten mehr als verdächtig macht? Lange, der Polizeidirektor und Giuseppa planen nun, dem Attentäter eine Falle zu stellen: Man will die Nachricht verbreiten, dass Giuseppa zur letzten Redoute des Karnevals gehen wird, damit er auch dort auftaucht…Coverabbildung: Unter Verwendung eines Gemäldeausschnittes von Walter Heimig (1881-1955):Ball Szene. Schlussmusik: Lentamente Nr. 1 von Sergei Prokofjew. Coverschrift gesetzt aus der French Script MT.Über den Sprecher:Peter Bieringer (*1957) gehörte viele Jahre zum Ensemble der NDR-Sprecher, seit 2006 ist er freischaffend. Seine Stimme ist präsent in zahllosen Radiofeatures, TV-Dokumentationen, Synchronrollen und Hörspielen. In seinem eigenen Studio entstanden bisher Dutzende Hörbuchtitel, darunter "Heeresbericht", "Ich kann nicht vergeben", "Luther lesen", "Wie man ein Kind lieben soll", "Jetzt ist unser Gesang der Jazz", "Die Frau ohne Schatten", "Acht Tage im Mai", "Gefallene Ritter", und zuletzt auch für die hoerbuchedition words and music: "Die Lebensansichten des Katers Murr", "Meister Floh" und "Die Fermate" von  E. T. A. Hoffmann.
    Ver livro
  • Tischchen deck Dich Goldesel streck Dich und Knüppel aus dem Sack - Märchenstunde Folge 191 (Ungekürzt) - cover

    Tischchen deck Dich Goldesel...

    Brüder Grimm

    • 0
    • 0
    • 0
    Ein Schneider lebt mit seinen drei Söhnen und einer Ziege zusammen, die sie mit ihrer Milch ernährt, wozu sie täglich auf die Weide muss und dort die allerbesten Kräuter fressen darf. Als der Älteste sie schön geweidet hat und fragt, ob sie satt sei, antwortet diese: "Ich bin so satt, ich mag kein Blatt: mäh! mäh!" Als aber der Vater zu Hause die Ziege fragt, antwortet sie mit einer Lüge: "Wovon sollt ich satt sein? Ich sprang nur über Gräbelein, und fand kein einzig Blättelein: mäh! mäh!" Der Vater erkennt die Täuschung der Ziege nicht und jagt im Affekt den Ältesten mit der Elle aus dem Haus. Den beiden anderen Söhnen ergeht es die folgenden Tage genauso. Als der Vater die Ziege dann selbst ausführt und sie draußen so und zu Haus so antwortet, erkennt er, seinen Söhnen Unrecht getan zu haben, schert der Ziege den Kopf und jagt sie mit der Peitsche fort. Die Söhne gehen bei einem Schreiner, einem Müller und einem Drechsler in die Lehre. Am Ende bekommt der Älteste einen unscheinbaren kleinen Tisch mit; wenn man zu dem sagt "Tischchen, deck dich!", dann ist er sauber gedeckt und mit den herrlichsten Speisen versehen. Der Mittlere bekommt einen Esel; wenn man zu dem sagt "Bricklebrit!", dann fallen vorne und hinten Goldstücke heraus. Alle drei Söhne verzeihen dem Vater schließlich während ihrer Wanderjahre und sehen die Möglichkeit, dass auch ihr Vater seinen Groll vergisst, sobald sie ihn mit ihrem eigenen Wunderding gewonnen haben. Die beiden älteren werden aber vor ihrer Heimkunft in ihrer Freigiebigkeit nacheinander vom selben Wirt betrogen, als der dem einen ein falsches Tischchen und dem anderen einen anderen Esel unterschiebt. Sie bemerken es erst, als sie ihr Wunderding zu Hause vorführen wollen. Sie schämen sich vor allen Gästen, die der Vater eingeladen hat, der jetzt weiter als Schneider arbeiten muss. Der von seinen beiden Brüdern gewarnte Jüngste bekommt von seinem Meister einen Knüppel im Sack, der jeden Gegner verdrischt, wenn man sagt "Knüppel, aus dem Sack!" und erst aufhört, wenn man sagt "Knüppel, in den Sack!". Damit nimmt er dem Wirt das Tischchen und den Esel wieder ab, als der ihm den Sack - verwendet als Kopfkissen - stehlen will, dessen Wert er ihm vorher gepriesen hatte. Die Ziege verkriecht sich aus Scham über ihren kahlen Kopf in einen Fuchsbau, wo der Fuchs und dann der Bär vor ihren glühenden Augen erschrecken. Aber die Biene sticht ihr in den geschorenen Kopf, sodass die Ziege vor Schmerz flieht und, nun endgültig heimatlos geworden, abgängig ist.
    Ver livro
  • Des Herrn und des Teufels Getier - Märchenstunde Folge 96 (Ungekürzt) - cover

    Des Herrn und des Teufels Getier...

    Brüder Grimm

    • 0
    • 0
    • 0
    Gott schafft alle Tiere, aber vergisst die Geiß. Der Teufel macht sie mit langem Schwanz, womit sie im Gebüsch hängenbleibt, bis er ihn abbeißt. Weil sie Bäume beschädigen, hetzt Gott die Wölfe, seine Hunde auf sie. Der Teufel fordert Ersatz, den Gott zusagt, wenn das Eichenlaub abfällt. Doch eine im Dom von Konstantinopel behält ihr Laub. Bis der Teufel sie findet, haben die anderen ihres wieder. Vor Zorn sticht er den Geißen die Augen aus und setzt seine ein. Daher haben Geißen Teufelsaugen, Stummelschwänze, und der Teufel nimmt gern ihre Gestalt an.
    Ver livro
  • Der Erbfeind - cover

    Der Erbfeind

    Kurt Tucholsky

    • 0
    • 0
    • 0
    Als ich das zum ersten Mal sah, glaubte ich an ein Wunder der Dressur. So sehr war ich, aus Deutschland kommend, geneigt, den Zustand des ewigen Zähnefletschens, Heulens, Fauchens und Bellens als den primären anzusehen. Aber als ich immer und immer wieder beobachtete, wie Hund und Katze hier einträchtig miteinander auskommen, da schien es mir doch anders zu sein.
    Ver livro
  • Französische Feen Märchen: Babiole - cover

    Französische Feen Märchen: Babiole

    D'Aulnoy

    • 0
    • 0
    • 0
    Von den Machern des Bestsellers „Die 30 schönsten Kinderlieder“ kommt nun eine Serie mit Märchen für Kinder. 
    Die von Schauspieler Ron Holzschuh gesprochenen Texte, sind durch ihre ruhige und deutliche Erzählweise vor allem unseren jungen Zuhörern gewidmet.
    Sowohl das aktive, als auch das passive Hören beim Spielen, fördert die Fantasie, das Ausbilden von moralischen Grundwerten und hat eine positive Wirkung auf die Sprachentwicklung unserer Kleinen. 
    Märchen mit ihren Fabeltieren, Helden, Prinzessinnen, Hexen, Zauberern, Riesen, Zwergen, Geistern und Feengestalten, haben eine lange Tradition. 
    
    Marie-Catherine d' Aulnoy lebte von 1650 - 1705 in Frankreich.
    Mit Ihrer Märchensammlung „Französische Fernmärchen” gibt die Verfasserin interessante Einblicke in das damalige Leben bei Hofe, welchem die Verfasserin entstammt.
    Die humorvoll, mit Pracht geschmückte und im Satzbau anspruchsvolle Erzählweise ihrer Kunstmärchen, waren damals nicht nur für Kinder höheren Standes, sondern auch als Lektüre für Erwachsene der adligen Gesellschaft gedacht.
    
    Heute stellen ihre schönen, geistreichen und zuweilen fantastischen Erzählungen eine kostbare Bereicherung des überlieferten Märchenschatzes dar.  
    
    Viel Freude beim hören und gute Unterhaltung wünscht Euch das Team von "Märchen für Kinder".
    Ver livro