Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
Der anonyme Liebesbrief - Dr Norden – Unveröffentlichte Romane 39 – Arztroman - cover
LER

Der anonyme Liebesbrief - Dr Norden – Unveröffentlichte Romane 39 – Arztroman

Patricia Vandenberg

Editora: Kelter Media

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

Nun gibt es eine exklusive Sonderausgabe – Dr. Norden – Unveröffentlichte Romane

Dr. Norden ist die erfolgreichste Arztromanserie Deutschlands, und das schon seit Jahrzehnten. Mehr als 1.000 Romane wurden bereits geschrieben.
Für Dr. Norden ist kein Mensch nur ein 'Fall', er sieht immer den ganzen Menschen in seinem Patienten. Er gibt nicht auf, wenn er auf schwierige Fälle stößt, bei denen kein sichtbarer Erfolg der Heilung zu erkennen ist. Immer an seiner Seite ist seine Frau Fee, selbst eine großartige Ärztin, die ihn mit feinem, häufig detektivischem Spürsinn unterstützt. Auf sie kann er sich immer verlassen, wenn es darum geht zu helfen.

»Ich kann nicht mehr!« Amelie Kaps versuchte ihre brüllende Tochter zu übertönen. Wie fast jeden Tag in letzter Zeit hing die Zweijährige aus unerfindlichen Gründen kopfüber über ihrem Arm und schrie. »Das hält doch kein Mensch aus.« Dr. Daniel Norden betrachtete das kreischende Bündel Mensch. »Kaum zu glauben, welche Kraft in so einem Knirps steckt«, wunderte er sich und kitzelte Esther am Bauch, was die mit noch lauterem Gebrüll quittierte. »Ist etwas passiert?« »Nichts, das ist es ja.« Für gewöhnlich war Amelie eine schöne, aufsehenerregende Frau. Doch in letzter Zeit hatte ihr Aussehen deutlich gelitten. Ihr sonst so gepflegtes, schimmerndes braunes Haar hing schlaff über ihre Schultern. Sie war ungeschminkt, die Haut blass. Ihre ungewöhnlich grünen Augen hatten allen Glanz verloren. »Jeden Tag ist es dasselbe. Seit Wochen schon. Aus irgendeinem unerfindlichen Grund fängt Esther an zu schreien. Dummerweise meist genau zu dem Zeitpunkt, wenn ich Noel aus dem Kindergarten holen soll.« Das Mädchen hörte den Namen seines Bruders und hielt kurz inne.
Disponível desde: 03/10/2023.
Comprimento de impressão: 100 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • Die kleine Komödie - Eine Liebesgeschichte in Briefen - cover

    Die kleine Komödie - Eine...

    Arthur Schnitzler

    • 0
    • 0
    • 0
    Arthur Schnitzlers Liebesgeschichte in Briefen ist formal durch den regelmäßigen Wechsel von weiblicher und männlicher Erzählerstimme wie geschaffen für eine akustische Umsetzung. Josefine Weninger, die Kokotte der Wiener Jeunesse dorée, und Alfred von Wilmers, ein wohlsituierter Lebemann, berichten jeweils abwechselnd in Briefen an die Freundin bzw. den Freund von ihren Befindlichkeiten, Alltagsproblemen und einem großen Liebesabenteuer, in das sie sich Hals über Kopf verlieren.
    Ver livro
  • La Lupa - cover

    La Lupa

    Giovanni Verga

    • 0
    • 0
    • 0
    Sie war groß und mager, aber ihr Busen war voll und üppig, trotzdem sie nicht mehr jung war. Sie hatte ein bleiches Gesicht, als ob sie stets die Malaria gehabt hätte, ihre großen Augen waren stets pechschwarz und ihre Lippen gar frisch und rot. Im Dorfe nannte man sie die Lupa, die Wölfin, denn sie war unersättlich in allem. Die Weiber bekreuzigten sich, wenn sie sie allein und in sich gekehrt vorbeigehen sahen, mit dem schleppenden und lauernden Gang einer hungernden Wölfin, denn im Handumdrehen behexte sie die jungen Burschen und Ehemänner.
    Giovanni Verga, geb. 2.9.1840 in Catania, gestorben 27.1.1922 in Catania, war einer der bedeuteten Schriftsteller Italiens und Hauptvertreter der italienischen Literaturströmung des „Verismus“. Er wurde in eine wohlhabende Familie mit einer teilweise aristokratischen Vergangenheit geboren. Unter dem Einfluss eines nahen Verwandten schreibt er historisch-romantische Romane. Bekannt und bedeutend wird Verga allerdings erst in seiner letzten Schaffensphase, in der er das bäuerliche Sizilien in den Blickpunkt seiner Arbeiten stellt: seine beiden Erzählbände „Vita dei campi“ (1880), „Novelle rusticane“ (1883), Seine „Cavalleria rusticana“ war der Grundstoff der gleichnamigen Oper von Pietro Mascagni. In dieser Zeit sind es insbesondere „I vinti“ (dt.: die Besiegten), die das Werk Vergas prägen. Verga lenkt seinen Blick somit auf reale, vorhandene, soziale Umstände und wurde damit der Begründer des italienischen Neorealismus, der nach dem 2.Weltkrieg vor allem im Filmschaffen enormen Einfluss gewann.
    Ver livro
  • Die Geschichte vom hölzernen Bengele: Die Abenteuer des Pinocchio - Lustig und lehrreich für kleine und große Kinder - cover

    Die Geschichte vom hölzernen...

    Carlo Collodi

    • 0
    • 0
    • 0
    Die Geschichte vom hölzernen Bengele: Die Abenteuer des PinocchioLustig und lehrreich für kleine und große Kinder,von Carlo Collodi, erzählt von Alma von Winterfell.Die Geschichte von Pinocchio zählt zu den beliebtesten Klassikern bei Jung und Alt. Hauptfigur des Schelmenromans ist Pinocchio, eine Holzpuppe, die der Schreiner Gepetto geschnitzt hat. Auf wundersame Weise ist dem Holzscheit, aus dem Pinocchio geschnitzt ist, Leben eingehaucht, so bewegt sich die Holzpuppe ohne Hilfe und hat auch sonst alle typischen Fähigkeiten eines Kindes. Der kleine freche Holzjunge, der sämtliche gut gemeinten Ratschläge der Erwachsenen in den Wind schlägt und sich immer weiter in Lügen verstrickt, ist durch seine lange Nase zu einer der bekanntesten Kinderbuchfiguren geworden.Im Grunde ist unser Protagonist anständig, fällt aber durch schlechten Umgang vielen Versuchungen anheim und neigt zur Unwahrheit. Deshalb gerät er oft in Schwierigkeiten, doch es gelingt ihm immer mit einem blauen Auge davonzukommen. Sein bekanntestes Merkmal ist seine Nase, die übermäßig in die Länge schießt, sobald er Lügen erzählt. Anfänglich publizierte Collodi sein Werk in Form von Folgen in einer Kinderzeitschrift. Nach der 8. Fortsetzung wollte Collodi jedoch die Erzählung damit beenden, aber infolge der zahlreichen Proteste der kleinen Leser, überzeugte der Zeitschriftenverlag Collodi mit der Geschichte fortzufahren und so schließt die Erzählung mit dem klassischen Ende, das heute alle kennen: Die Holzpuppe nimmt die Gestalt eines echten Jungen an. In mehr als 240 Sprachen übersetzt, zählt das Werk zum meistübersetzten und meistverkauften Buch der italienischen Literatur.Übersetzung aus dem Italienischen und in deutscher Bearbeitung von Anton Grumann, Herder und Co GmbH, Verlagsbuchhandlung, Freiburg/Breisgau, 1913. Originaltitel: Le Avventure di Pinocchio, zuerst erschienen 1881, Firenze, R. Bemporad & Figlio. Covergestaltung unter Verwendung einer Originalillustration. Coverschrift gesetzt aus der Bovino Trial. Vorwortmusik: "Penny Whistle" und Schlussmusik "Alison". All music composed and produced by Jason Shaw.Über die Sprecherin:Als professionelle Sprecherin und Schauspielerin, mit Wurzeln im schönen Italien, bringt Alma von Winterfell nicht nur eine markante und warme Stimme, sondern auch ein breites Spektrum künstlerischer Fähigkeiten mit. Ihr Werdegang wurde maßgeblich von den frühen Regie-Einflüssen ihres Vaters geprägt, ergänzt durch die ersten 7 Jahre ihres Lebens, die sie gemeinsam mit ihm auf Reisen verbracht hat. Diese Erfahrungen haben sie zu einer ausdrucksstarken Persönlichkeit geformt.Durch ihre vielseitige Ausbildung in klassischem Gesang, Schauspiel und Sprechen kann sie sich mühelos in verschiedenste Projekte einbringen. Ihre intensive Präsenz ermöglicht es ihr, tief in die Emotionen eines Textes einzutauchen und ihn auf eine berührende Weise zum Leben zu erwecken. Diese Fähigkeit zur Wandlung und ihre absolute Hingabe versetzt sie in die Lage, jedem Projekt gerecht zu werden und einen nachhaltigen Eindruck bei den Zuhörern zu hinterlassen. Mit diesem "Pinocchio" gibt Alma von Winterfell ihren Einstand bei der hoerbuchedition words and music.
    Ver livro
  • Rapunzel - Märchenstunde Folge 181 (Ungekürzt) - cover

    Rapunzel - Märchenstunde Folge...

    Brüder Grimm

    • 0
    • 0
    • 0
    Rapunzels Mutter gelingt es in ihrer Schwangerschaft nicht, ihren schwangerschaftsbedingten Heißhunger und Appetit auf die im Garten der Nachbarin wachsenden Rapunzeln zu zügeln. Hierbei handelt es sich entweder um Feldsalat oder um die Rapunzel-Glockenblume, die früher ebenfalls als Salatpflanze angebaut wurde. Ihr Mann ist jedoch nicht stark genug, sich ihr zu widersetzen. Als er den Salat für seine Frau zum wiederholten Male aus dem Garten einer Zauberin stehlen will, wird er von dieser ertappt und muss ihr zur Strafe (und aus Angst und um ihrem Zauber oder der Bloßstellung als Dieb zu entgehen) sein Kind versprechen. Gleich nach der Geburt holt sie sich das Neugeborene, gibt ihm den Namen Rapunzel, und als das Mädchen zwölf Jahre ist (zu Beginn der Pubertät vor der "Entwicklung zur Frau"), sperrt sie es in einen abgelegenen türlosen Turm. Die einzige Möglichkeit, in ihn hineinzugelangen, besteht darin, dass Rapunzel auf Zuruf ihr langes Haar vom Dachfenster herunterlässt, sodass die Zauberin daran hinaufklettern und sie mit Nahrung versorgen kann. Ein Königssohn, angezogen von Rapunzels schönem Gesang, belauscht sie, imitiert die Rufformel der Zauberin ("Rapunzel, Rapunzel, lass mir dein Haar herunter!"), zieht sich zu dem schönen Mädchen hinauf und gewinnt dessen Liebe. Als Rapunzel sich daraufhin gegenüber der von ihr "Frau Gothel" genannten Zauberin verplappert, schneidet ihr die Hexe das Haar ab und verbannt sie in eine Wüstenei. Dann versteckt sich die Zauberin im Turm, wartet auf den Königssohn, lässt ihn an Rapunzels Zopf zu sich heraufklettern und erschreckt und verhöhnt den Prinzen dermaßen, dass er in seiner Verzweiflung vom Turm springt, sich in einem Dornengestrüpp beide Augen verletzt und erblindet. Wehklagend irrt er nun durch die Welt, bis er durch Zufall zu Rapunzels Gefängnis gelangt und das Mädchen an seinem Gesang wiedererkennt. Als ihre Tränen seine Augen benetzen, wird er von seiner Erblindung geheilt und führt Rapunzel glücklich heim in sein Königreich.
    Ver livro
  • Kummer - cover

    Kummer

    Anton Tschechow

    • 0
    • 0
    • 0
    Sein Kummer aber ist riesengroß und grenzenlos. Würde plötzlich Jonas Brust zerreißen und der Kummer aus ihr ausströmen, so würde er wohl die ganze Welt überschwemmen – aber dennoch sieht man ihn nicht. Er hat es verstanden, in einer so winzigen Schale Platz zu finden, dass man ihn selbst bei Tage mit einem Lichte nicht sehen kann.
    Ver livro
  • Im Landhaus am Rhein - cover

    Im Landhaus am Rhein

    Johanna Spyri

    • 0
    • 0
    • 0
    Die Junisonne leuchtete auf das schöne steinerne Haus nieder, an dem die eben aufgeblühten roten Rosen sich in Fülle emporrankten und ringsum einen süßen, würzigen Duft verbreiteten, dem von Zeit zu Zeit der frische Morgenwind noch andere würzige Düfte beimischte, die er von dem reich besetzten Blumengarten am Hause emportrug und durch die offenen Fenster ins Haus hineinwehte.
    Ver livro