Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
Denkst du manchmal noch an mich? - Dr Norden Extra 165 – Arztroman - cover
LER

Denkst du manchmal noch an mich? - Dr Norden Extra 165 – Arztroman

Patricia Vandenberg

Editora: Kelter Media

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

Nun gibt es eine Sonderausgabe – Dr. Norden Extra

Dr. Norden ist die erfolgreichste Arztromanserie Deutschlands, und das schon seit Jahrzehnten. Mehr als 1.000 Romane wurden bereits geschrieben.
Für Dr. Norden ist kein Mensch nur ein 'Fall', er sieht immer den ganzen Menschen in seinem Patienten. Er gibt nicht auf, wenn er auf schwierige Fälle stößt, bei denen kein sichtbarer Erfolg der Heilung zu erkennen ist. Immer an seiner Seite ist seine Frau Fee, selbst eine großartige Ärztin, die ihn mit feinem, häufig detektivischem Spürsinn unterstützt. Auf sie kann er sich immer verlassen, wenn es darum geht zu helfen.

»Wer war denn das?« Daniel Norden schaute interessiert von seinem Frühstücksteller auf, als seine Frau Fee an diesem Samstagmorgen von einem längeren Telefonat aus dem Büro an den Frühstückstisch der Familie zurückkehrte. Sie lächelte zufrieden. »Ja Mami, mit wem hast du denn so lange telefoniert?« fragte auch Anne-Kathrin, die jedoch nur Anneka genannt wurde. »Stellt euch vor, das war meine liebe Freundin Rita Jost aus Griechenland«, erklärte Fee daraufhin freudig. »Ich wußte gar nicht, daß du eine griechische Freundin hast«, wunderte sich daraufhin Danny. »Rita ist keine Griechin. Sie war eine Kommilitonin eurer Mutter, als sie noch Medizin studiert hat«, erklärte Daniel daraufhin. »Bis sie in einem Urlaub auf Kreta Dimitri Topalis kennen- und liebengelernt hat«, fuhr Fee mit verträumtem Gesichtsausdruck fort. »Das ist ja richtig kitschig«, entfuhr es Felix, der noch mehr für Abenteuer denn für Liebesgeschichten zu haben war. »Finde ich überhaupt nicht«, monierte Anneka sofort. »Ich stell' mir das sehr romantisch vor, im Urlaub die große Liebe kennenzulernen.« »Dafür bist du noch ein bißchen zu jung, Schwesterherz«
Disponível desde: 13/10/2023.
Comprimento de impressão: 100 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • Unser Opernhaus - cover

    Unser Opernhaus

    Peter Altenberg

    • 0
    • 0
    • 0
    Ein Freund sagte zu mir: »Komme mit zu »Tristan und Isolde«, du hast die neuen Dekorationen von Roller noch nicht gesehen ... Ich lade dich ein auf einen Parkettsitz.«
    Ver livro
  • Die Verlobten - cover

    Die Verlobten

    Giovanni Verga

    • 0
    • 0
    • 0
    Verliebt waren sie wirklich. Bruno Alessi wollte Nunziata zum Weibe. Und das Mädchen sagte nicht nein. Sie waren Nachbarn und aus dem gleichen Dorfe. Sie schienen füreinander bestimmt, und die Sache wäre zustande gekommen, wenn jene verdammten Geldsachen nicht gewesen wären, die alles verdarben. Wenn sich zwei Spatzen, oder sagen wir auch zwei andere Tiere, die der liebe Gott geschaffen, zusammenfinden, um sich ein gemeinsames Nest zu bauen, fragen sie sich etwa: „Was bringst du mir ins Haus?” und „Was gibst du mir?”
    Giovanni Verga, geb. 2.9.1840 in Catania, gestorben 27.1.1922 in Catania, war einer der bedeuteten Schriftsteller Italiens und Hauptvertreter der italienischen Literaturströmung des „Verismus“. Er wurde in eine wohlhabende Familie mit einer teilweise aristokratischen Vergangenheit geboren. Unter dem Einfluss eines nahen Verwandten schreibt er historisch-romantische Romane. Bekannt und bedeutend wird Verga allerdings erst in seiner letzten Schaffensphase, in der er das bäuerliche Sizilien in den Blickpunkt seiner Arbeiten stellt: seine beiden Erzählbände „Vita dei campi“ (1880), „Novelle rusticane“ (1883), Seine „Cavalleria rusticana“ war der Grundstoff der gleichnamigen Oper von Pietro Mascagni. In dieser Zeit sind es insbesondere „I vinti“ (dt.: die Besiegten), die das Werk Vergas prägen. Verga lenkt seinen Blick somit auf reale, vorhandene, soziale Umstände und wurde damit der Begründer des italienischen Neorealismus, der nach dem 2.Weltkrieg vor allem im Filmschaffen enormen Einfluss gewann.
    Ver livro
  • Auf der Reeperbahn nachts um halb eins - cover

    Auf der Reeperbahn nachts um...

    Kurt Tucholsky

    • 0
    • 0
    • 0
    Im »Grenzfass«, da, wo Preußen an Hamburg stößt, gibt es morgens um halb fünf eine herrliche Hühnerbrühe, die guttut, und nun tanzen sie nicht mehr, nirgends – nun hat es sich ausgetanzt. In der »Finkenbude« dürfen sie auch nicht schlafen – sie dürfen überhaupt nicht mehr in den früheren Logierhäusern schlafen, fast nirgends mehr – die Kommunalbehörden haben das aufgehoben, Gott weiß, warum. In der »Finkenbude« (Finkenstraße) war, als wir eintraten, jener schnelle kühle Luftzug durch das Lokal geflitzt, der immer hindurchzuziehen pflegt, wenn Leute eintreten, die da nichts zu suchen haben – telepathisch geht ein unhörbares Klingelzeichen durch den Raum: »Achtung! Polente!«
    Ver livro
  • Holy Klassiker Folge 89: Die Zauberflöte - cover

    Holy Klassiker Folge 89: Die...

    Dirk Jürgensen

    • 0
    • 0
    • 0
    Im Wald von einer riesenhaften Schlange bedroht und von der geheimnisvollen Königin der Nacht gerettet, gerät der junge Prinz Tamino in ein zauberhaftes Abenteuer: In Begleitung des Vogelmenschen Papageno und ausgerüstet mit der mächtigen Zauberflöte, soll er Prinzessin Pamina aus der Gewalt des Sonnenpriesters Sarastro retten. Doch ist nicht alles so, wie es scheint. - Das märchenhafte Singspiel Wolfgang Amadeus Mozarts und Emanuel Schikaneders gehört zu den bekanntesten und meistinszenierten Opern der Welt.
    Ver livro
  • Französische Feen Märchen: Finette - cover

    Französische Feen Märchen: Finette

    D'Aulnoy

    • 0
    • 0
    • 0
    Von den Machern des Bestsellers „Die 30 schönsten Kinderlieder“ kommt nun eine Serie mit Märchen für Kinder. 
    Die von Schauspieler Ron Holzschuh gesprochenen Texte, sind durch ihre ruhige und deutliche Erzählweise vor allem unseren jungen Zuhörern gewidmet.
    Sowohl das aktive, als auch das passive Hören beim Spielen, fördert die Fantasie, das Ausbilden von moralischen Grundwerten und hat eine positive Wirkung auf die Sprachentwicklung unserer Kleinen. 
    Märchen mit ihren Fabeltieren, Helden, Prinzessinnen, Hexen, Zauberern, Riesen, Zwergen, Geistern und Feengestalten, haben eine lange Tradition. 
    
    Marie-Catherine d' Aulnoy lebte von 1650 - 1705 in Frankreich.
    Mit Ihrer Märchensammlung „Französische Fernmärchen” gibt die Verfasserin interessante Einblicke in das damalige Leben bei Hofe, welchem die Verfasserin entstammt.
    Die humorvoll, mit Pracht geschmückte und im Satzbau anspruchsvolle Erzählweise ihrer Kunstmärchen, waren damals nicht nur für Kinder höheren Standes, sondern auch als Lektüre für Erwachsene der adligen Gesellschaft gedacht.
    
    Heute stellen ihre schönen, geistreichen und zuweilen fantastischen Erzählungen eine kostbare Bereicherung des überlieferten Märchenschatzes dar.  
    
    Viel Freude beim hören und gute Unterhaltung wünscht Euch das Team von "Märchen für Kinder".
    Ver livro
  • Die Geschichte vom fliegenden Robert - cover

    Die Geschichte vom fliegenden...

    Heinrich Hoffmann

    • 0
    • 0
    • 0
    „Die Geschichte vom fliegenden Robert“ ist eine Kindererzählung von Heinrich Hoffmann: Der fliegende Robert hält es bei wildem Wetter nicht in der Stube aus, und der Sturm trägt ihn davon.
    Ver livro