Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
Keiner wie er - Die neue Praxis Dr Norden 42 – Arztserie - cover
LER

Keiner wie er - Die neue Praxis Dr Norden 42 – Arztserie

Carmen von Lindenau

Editora: Kelter Media

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

Die neue Praxis Dr. Norden - So war es nicht geplant, doch Dr. Danny Norden betrachtet es als Chance. Äußere Umstände zwingen ihn zu einem Neustart. Und diesen nimmt Danny tatkräftig in Angriff, auch, wenn er mit Abschied, Trennung, Wehmut verbunden ist. Dr. Danny Norden praktiziert jetzt in seiner neuen, modernen, bestens ausgestatteten Praxis. Mit Kompetenz, Feingefühl und Empathie geht er auf seine Patienten zu und schafft ein Klima, das die Genesung fördert: eben Dr. Danny Norden, wie er leibt und lebt, und er wird immer besser!

»Danke, Valentina, dass Sie uns heute unterstützen«, bedankte sich Olivia bei der freundlichen älteren Frau aus der Nachbarschaft, die ihnen an den Vormittagen im Haushalt half und ihnen angeboten hatte, an diesem Samstagnachmittag ein bisschen zur Hand zu gehen. Oda und Vincent feierten ihren ersten Geburtstag, und sie erwarteten zehn Kinder aus ihrer Spielgruppe, die in Begleitung ihrer Eltern kommen würden. »Ehrlich gesagt, könnte ich mir keinen Ort auf der Welt vorstellen, an dem ich heute lieber sein möchte als hier bei Ihnen«, entgegnete Valentina. »Sie wissen doch, wie sehr mir die Kleinen ans Herz gewachsen sind«, fügte sie noch hinzu. »Und die beiden lieben ihre Valentina«, versicherte ihr Olivia. Hin und wieder, wenn ihre Mutter, die sich sonst an den Vormittagen um die Zwillinge kümmerte, einmal keine Zeit hatte, übernahm Valentina das Babysitten. Sie und Daniel wussten, dass die Kleinen auch bei Valentina gut aufgehoben waren. Im Moment aber half ihr Valentina in der Küche. Sie bereiteten gemeinsam die Kuchen für die Geburtstagsfeier vor. Sie kümmerte sich um den kalten Hund, den Keks-Schokokuchen, Ophelias Lieblingskuchen, als sie noch klein war. Inzwischen hatten die Zwillinge ihn schon mehrmals versucht und ihn mit einem Wohllaut ausgezeichnet. Zu ihren Lieblingskuchen gehörte auch der Quark-Kirschkuchen, den Valentina übernommen hatte. Ophelia war für die Organisation des Geburtstages zuständig. Sie hatte den Tag unter das Motto Kuscheltiere gestellt, und Olivia und Daniel hatten ihr ein finanzielles Budget für die Ausrichtung der Feier überlassen. Sie hatte Luftballons, Servietten, Pappbecher und Lampions mit Tiermotiven besorgt, ihre Freundinnen und Freunde darum gebeten, ihr die Kuscheltiere, die möglicherweise noch in ihren Schränken lagen, für die Feier auszuleihen, und sie hatte bunte Bälle mit Tiermotiven gekauft, die die Gäste der Zwillinge als Erinnerung mit nach Hause nehmen konnten. Um mehr Platz im Wohnzimmer zu schaffen, hatte sie beide Sofas zur Seite gerückt und die Kuscheltiere, die sie eingesammelt hatte, auf dem Teppichboden verteilt.
Disponível desde: 04/04/2023.
Comprimento de impressão: 100 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • Nils Noirs Sherlock Holmes Staffel 4 Folge 4: Der Spuk der Scary Shelly - cover

    Nils Noirs Sherlock Holmes...

    Nils Noir, Nils Noirs Sherlock...

    • 0
    • 0
    • 0
    Sherlock Holmes bekommt einen sonderbaren Brief. Der Name des Absenders ist Daniel Drake. Er bittet Holmes um Hilfe. Jedoch geht aus dem wirren Schreiben nicht hervor, in welcher Angelegenheit. Wie Holmes herausfindet, ist Drake der Autor eines Schauerromans. Die Geschichte spielt in dem Ort, in dem der Brief abgestempelt wurde. Es geht um einen Schriftsteller, der aufgrund von Einsamkeit den Verstand verliert. Holmes entschließt sich, der Sache auf den Grund zu gehen.
    Ver livro
  • XXL-Leseprobe: Die Braut von Louisiana (Gesamtausgabe) - Modernisierte Neufassung des 3-teiligen Südstaaten-Klassikers (1 Teil: Der Pflanzer 2 Teil: Der Hochzeitstag 3 Teil: Die Sklavin) - cover

    XXL-Leseprobe: Die Braut von...

    August Schrader

    • 1
    • 2
    • 0
    Der komplette erste Band des dreiteiligen Südstaaten-Klassikers als XXL-Leseprobe!
    
    „Die Sonne Louisianas erzeugt wunderbare Pflanzen und Blumen, die das nordische Licht nicht kennt – sie regt aber auch Gefühle im Herzen an, die noch wunderbarer als Pflanzen und Blumen sind, denn sie scheinen dem Himmel und nicht der Erde entsprossen.“
    
    
    Louisiana, 1836.
    
    Aufs Schönste geschmückt, steht Jenny Makensie in ihrem Hochzeitskleid vor dem Spiegel und wartet auf die Ankunft ihres Bräutigams.
    
    Doch es ist weder Glück, das sich in den Zügen der Braut abzeichnet, noch Vorfreude auf den schönsten Tag im Leben einer jungen Frau.
    Hin- und hergerissen von ihren Gefühlen sieht die junge Plantagenbesitzerin der bevorstehenden Hochzeit entgegen, voller Zweifel, ob der Bräutigam, den ihr verstorbener Vater testamentarisch für sie bestimmt hat, der Richtige ist.
    
    Noch ahnt sie nicht, dass die dunklen Wolken, die ihre Hochzeit überschatten, nur die Vorboten eines viel größeren Unheils sind, das ihr Dasein auf Erden schon im nächsten Moment in einen wahren Albtraum verwandeln wird …
    
    Woher soll nun noch Rettung kommen, arme Jenny? Wo ist der Mann, der dich so sehr liebt, dass er es mit der ganzen Welt aufnimmt, nur um wieder ein Lächeln auf deinem Gesicht erstrahlen zu sehen?
    
    
    August Schrader, einer der beliebtesten deutschen Unterhaltungsschriftsteller der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts, führt uns in diesem Roman über den großen Teich nach Louisiana, ins alte New Orleans und auf Plantagen, deren Bewirtschaftung ohne Sklavenarbeit noch undenkbar war. Wir begegnen eitlem Dandytum und gefühlloser Rohheit, aber auch unverbrüchlicher Freundschaft und selbstloser Liebe, die nicht fordert und gerade deshalb reich belohnt wird.
    
    Die Gesamtausgabe des Romans „Die Braut von Louisiana“ beinhaltet die drei Bände:
    „Der Pflanzer“,
    „Der Hochzeitstag“ und
    „Die Sklavin“.
    Sämtliche Teile wurden aufwendig überarbeitet und sprachlich modernisiert.
    
    „In Dumas’scher Manier schrieb sensationell, hochromantisch, auf Effekt und Nervenkitzel rechnend, der talentvolle und fruchtbare Romanschriftsteller August Schrader, eigentlich Simmel – geboren 01. Oktober 1815 zu Wegeleben bei Halberstadt und gestorben 16. Juni 1878 in Leipzig.“ (Dr. Adolph Kohut in: „Berühmte israelitische Männer und Frauen in der Kulturgeschichte der Menschheit, Bd. 2“)
    Ver livro
  • Max und Moritz - cover

    Max und Moritz

    Wilhelm Busch

    • 0
    • 0
    • 0
    Mancher gibt sich viele Müh'
    Mit dem lieben Federvieh;
    Einesteils der Eier wegen,
    Welche diese Vögel legen;
    Zweitens: Weil man dann und wann
    Einen Braten essen kann;
    Drittens aber nimmt man auch
    Ihre Federn zum Gebrauch
    In die Kissen und die Pfühle,
    Denn man liegt nicht gerne kühle.
    Ver livro
  • Die kleine Komödie - Eine Liebesgeschichte in Briefen - cover

    Die kleine Komödie - Eine...

    Arthur Schnitzler

    • 0
    • 0
    • 0
    Arthur Schnitzlers Liebesgeschichte in Briefen ist formal durch den regelmäßigen Wechsel von weiblicher und männlicher Erzählerstimme wie geschaffen für eine akustische Umsetzung. Josefine Weninger, die Kokotte der Wiener Jeunesse dorée, und Alfred von Wilmers, ein wohlsituierter Lebemann, berichten jeweils abwechselnd in Briefen an die Freundin bzw. den Freund von ihren Befindlichkeiten, Alltagsproblemen und einem großen Liebesabenteuer, in das sie sich Hals über Kopf verlieren.
    Ver livro
  • Der Jude im Dorn - Märchenstunde Folge 63 (Ungekürzt) - cover

    Der Jude im Dorn - Märchenstunde...

    Brüder Grimm

    • 0
    • 0
    • 0
    Ein guter Knecht bekommt von seinem geizigen Herrn nach drei Jahren nur drei Heller ausbezahlt und gibt sich zufrieden, weil er von Geld nichts versteht. Er begegnet einem kleinen Männchen, das ihm das Geld abbittet und ihm, als es sein gutes Herz sieht, drei Wünsche gewährt. Er wünscht sich ein Vogelrohr, das alles trifft, eine Geige, zu deren Musik jeder tanzen muss, und dass ihm niemand einen Wunsch abschlagen kann. Er begegnet einem Juden, dem er mit dem Vogelrohr einen Vogel vom Baum schießt. Als der aber durch die Dornen kriecht, um den Vogel zu holen, lässt der Knecht ihn tanzen, bis er von ihm eine hohe Geldsumme erhält, die er - allerdings nur in den ersten beiden Ausgaben - eben einem Christen abgeprellt hatte. Der Jude läuft zum Richter, der den Knecht einfangen und zum Tode verurteilen lässt. Auf dem Schafott bittet sich der Knecht aus, noch einmal seine Geige spielen zu dürfen, worauf der ganze Marktplatz so lang und so wild tanzen muss, bis er freigesprochen wird. Unter der Drohung des Knechts, er werde erneut aufspielen, schreit der Jude, er habe das Geld gestohlen, und wird gehängt.
    Ver livro
  • Der Sargmacher - cover

    Der Sargmacher

    Alexander Puschkin

    • 0
    • 0
    • 0
    Die letzten Habseligkeiten des Sargmachers Adrian Prochorow waren auf den Leichenwagen gelegt, und ein Paar magerer Pferde schleppte diesen zum vierten Mal von der Basmannaja in die Nikitskaja, wohin der Sargmacher mit seinem ganzen Haushalt umzog. Er machte seinen Laden zu, nagelte eine Anzeige an die Tür, dass das Haus zu verkaufen und zu vermieten sei, und begab sich zu Fuß nach seiner neuen Wohnung. Als er sich dem gelben Häuschen näherte, das schon lange seine Phantasie gereizt und das er endlich für eine bedeutende Summe erworben hatte, fühlte der alte Sargmacher mit Erstaunen, dass sein Herz sich gar nicht freute.
    Alexander Puschkin wurde am 06.06.1799 in Moskau geboren, gestorben am 10.02.1837 in St. Petersburg. Puschkin stammte väterlicherseits aus einem alten Adelsgeschlecht, sein Urgroßvater mütterlicherseits war ein äthiopischer Sklave, der dem Zaren Peter dem Großen geschenkt und sein Patenkind wurde. Nach dem Abschluss des Lyzeum 1817 wurde Puschkin in St. Petersburg als Beamter im Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten angestellt. Er interessierte sich stark für das Theater, wurde Mitglied literarischer Gesellschaften und setzte sich für die Weiterentwicklung der russischen Sprache ein. Beeinflusst von den Ideen der französischen Revolution griff er in politischen Spottgedichten den Zaren und einige Minister an und wurde deshalb 1820 nach Südrussland verbannt. In der Verbannung schrieb Puschkin seine romantische Poeme „Der Gefangene im Kaukasus“ (1821), „Die Zigeuner“(1924) und „Die Raubbrüder“. Nach dem Tod des Zaren Alexander I. 1825 wurde Puschkin begnadigt und durfte wieder nach Moskau und St. Petersburg zurückkehren. Wegen Puschkins Verbindung zu den Dekabristen (adeligen Rebellen, die wegen ihres Protestes gegen das absolutistische Regime verfolgt wurden), wurde nicht nur seine Arbeit, sondern auch sein Leben streng überwacht. 1830 beendet er sein bedeutendstes Werk, das Versepos Eugen Onegin, das er 1825 begonnen hatte. Im Jahr 1831 heiratete er Natalia Gontscharowa, mit der er vier Kinder hatte. Das Paar zog nach Petersburg, wo es nur durch Unterstützung von Gontscharowas wohlhabender Verwandtschaft am mondänen Leben des Zarenhofes teilnehmen konnte. Im Winter des Jahres 1837 duelliert er sich in Folge einer Intrige mit dem französischen Gardeoffizier George d'Anthès, wird dabei schwer verletzt und stirbt zwei Tage später an den Folgen der erlittenen Schussverletzung.
    Ver livro