Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Wickelbär und Schmusespatz - Fingerspiele - Singen Reimen und Kuscheln für die liebevolle Bindung zwischen Eltern und Kind - cover

Wickelbär und Schmusespatz - Fingerspiele - Singen Reimen und Kuscheln für die liebevolle Bindung zwischen Eltern und Kind

Anna Karina Birkenstock

Publisher: Tilda Marleen Verlag

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

Die erste E-Book Reihe für junge Eltern und ihre Babys. Mit zauberhaften Illustrationen und eigens komponierter Musik!

Singen, Reimen und Kuscheln machen Spaß und unterstützen die liebevollen Bindung zwischen Eltern und Kind. Dabei werden alle Sinne angeregt und die motorischen und sprachlichen Fähigkeiten gefördert.

Mit diesen sechs bekannten und kindgerechten Fingerspielen in diesem E-Book werden auch alltägliche Dinge wie Wickeln, Eincremen und Nägel schneiden zum Spaß.

Dank der Möglichkeiten des enhanced E-Books (EPUB3) ist hier auch die passende Melodie auf Knopfdruck verfügbar. Man kann sich entweder die Lieder und Gedichte vorsingen und -lesen lassen, oder die Instrumental Version zum Mitsingen abspielen. Das Besondere: Auch die Reime wurden stimmungsvoll vertont, so dass das rhythmische Sprechen leichter fällt und so die Sprachentwicklung des Kindes optimal fördert.

Alle Reime sind liebevoll von der Künstlerin Maria Karipidou illustriert.

Dieses E-Book gehört in jede Erstausstattung für junge Eltern!

Die Illustratorin Maria Karipidou wurde 1978 in Stuttgart geboren, studierte Visuelle Kommunikation an der Hochschule für Gestaltung in Pforzheim und schloss ihr Studium in Trier mit Kommunikationsdesign und dem Schwerpunkt Buchgestaltung & Illustration ab. Sie arbeitet in Karlsruhe im Atelier ‚Remise‘ als freiberufliche Illustratorin für verschiedene Verlage aus dem In- und Ausland.

Musiker Andy Muhlack wurde 1969 in Köln geboren und begann schon früh, verschiedene Instrumente zu spielen und in verschiedenen Bands mitzuwirken. Seit 1993 tourt er als Bühnenmusiker und Sketchpartner von Markus Maria Profitlich durch Deutschland. In seinem Tonstudio produziert er Hörspiele und komponiert für mehrere Kindermusicals u.a. „Der kleine Eisbär“ und „Der kleine Drache Kokosnuss“. 2013 gründete er sein eigens Label für Kinder: „M4Kids“.

Sprecherin Nina Goldberg ist ausgebildete Schauspielerin und Sprecherin. Geboren 1984 in Siegburg, absolvierte sie ihr Schauspielstudium an der Alanus-Hochschule für Kunst und Gesellschaft in Alfter/Bonn. Seit ihrem Abschluss 2010 ist sie als selbständige Künstlerin tätig.
Available since: 09/03/2014.
Print length: 9 pages.

Other books that might interest you

  • Heute schießen wir uns mal wieder richtig ab! - cover

    Heute schießen wir uns mal...

    Annette Weber

    • 0
    • 0
    • 0
    Roman für Jugendliche von 12–16 Jahren, auch als Unterrichtslektüre an weiterführenden Schulen geeignet, Fach: Deutsch, Klasse 7–10. Leseschwache Schüler geben schnell frustriert auf, wenn die Lektüre zu schwer, zu lang und zu langweilig ist. Diesen Frust können Sie sich und Ihren Schülern mit den spannenden Taschenbüchern aus der Reihe K.L.A.R. ersparen: Eine insgesamt geringe Textmenge, überschaubare Leseabschnitte, ein leicht verständliches Vokabular und eine alltagsnahe Sprache sorgen für einen schnellen Leseerfolg, der die Jugendlichen nach dem Unterricht auch zu Hause weiterlesen lässt. Die Jugendbücher sind somit ideal für die Leseförderung in der Sekundarstufe und können von Lehrern als Schullektüre an Förderschulen, Hauptschulen, Realschulen und Gesamtschulen eingesetzt werden. Zum Inhalt: Im Jugendbuch "Heute schießen wir uns mal wieder richtig ab!" geht es um den Umgang von Jugendlichen mit Alkohol: Vom Vorglühen vor der Party bis zum Komatrinken. Auf einer Klassenfahrt kommt der 14-jährige Lennart zum ersten Mal mit Alkohol in Kontakt: Sein Mitschüler Jakob füllt Energydrinks mit Wodka auf. Zuerst ist Lennart empört über den Alkoholmissbrauch, doch schon bald ist er Teil von Jakobs cooler Clique – nicht zuletzt, weil er dort bei einem Likör oder Schnaps der sonst so stillen Martha näher kommt. Auch wenn er vom Rausch und dem Kater danach nicht begeistert ist, trinkt er bei ihren Treffen nun auch Alkohol, das hebt schließlich die Stimmung. Über die Warnungen seiner Eltern von wegen "Komasaufen" und "Rauschtrinken" kann er nur müde lächeln: Jeder trinkt doch am Wochenende mal einen über den Durst. Aber dann fordert Lennart bei einem Streit seinen besten Freund zu einem Wetttrinken heraus
    Show book
  • Die 50 besten Gruppenspiele - eBook - cover

    Die 50 besten Gruppenspiele - eBook

    Josef Griesbeck

    • 0
    • 0
    • 0
    Eine Auswahl der bewährten Spiele von Josef Griesbeck im Pocket-Format: Das Büchlein passt in jede Tasche und liefert LeiterInnen von Kinder- oder Jugendgruppen in jeder Lage passende, witzige und spannende Spiele für alle Gruppengrößen!
    Show book
  • Die Geschichte vom kleinen Wildschwein Max der sich nicht dreckig machen will Deutsch-Italienisch La storia del cinghialetto Max che non si vuole mai sporcare Tedesco-Italiano - Band 3 der Buch- und Hörspielreihe "Marienkäfer Marie" Volume 3 del libri e audiolibri della serie "Bella la coccinella" - cover

    Die Geschichte vom kleinen...

    Wolfgang Wilhelm

    • 0
    • 0
    • 0
    Neuerscheinung! Deutsch-Italienisch.
    Marienkäfer Marie trifft auf das kleine Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Dafür wird er von allen auslacht. Doch dann droht eine Freundin von Max im Moor zu ertrinken. 
    Kann Max sie retten?
    Un nuovo racconto! Tedesco-Italiano.
    Bella la coccinella incontra Max il cinghialino. Max non vuole mai sporcarsi. Per questo viene deriso dagli altri animali. Poi pero la sua amica Emilia lo scoiattolo sprofonda nella palude. 
    Salvera Max Emila lo scoiattolo?
    Show book
  • Die Geschichte vom kleinen Zitronenfalter Zitro der sich verlieben möchte Deutsch-Italienisch La storia di Citronello la farfalla che si vuole innamorare Tedesco-Italiano - Band 7 der Buch- und Hörspielreihe "Marienkäfer Marie" Volume 7 del libri e audiolibri della serie "Bella la coccinella" - cover

    Die Geschichte vom kleinen...

    Wolfgang Wilhelm

    • 0
    • 0
    • 0
    Neuerscheinung! Deutsch-Italienisch.
    Zitronenfalter Zitro möchte sich unbedingt verlieben.
    Egal was er auch probiert, irgendwie klappt es nicht mit dem Verlieben.
    Doch dann passiert etwas, mit dem er nicht mehr gerechnet hat…
    Un nuovo racconto! Italiano-Tedesco.
    Le papillon citrin Paul aimerait absolument tomber amoureux.
    La farfalla Citronello cerca disperatamente l'amore. Nonostante tutti i tentativi di innamorarsi, Citronello non trova l'amore.
    Ma poi accade qualcosa di inaspettato...
    Show book
  • FamilyFlow Ruhepausen für Kinder Für innere Stille und Stärke - cover

    FamilyFlow Ruhepausen für Kinder...

    FamilyFlow, Caroline Clauder

    • 0
    • 0
    • 0
    Diese neun Entspannungsreisen führen das Kind in die Rhythmen der Natur. Durch innere Bilder und Musik werden die Elemente der Natur erlebbar.Die meditative Lesung verhilft Kindern zu innerer Stille und innerer Stärke zu erwachsen.Inhalt: 1. Ansage 1'012. In allen Winden 10'363. Wege des Wassers 9'184. Vom Formenverwandeln 7'035. Im Spiegel des Lichtes 6'326. Eine Erdenreise 8'357. Der eigene Rhythmus 5'048. Und der Himmel dreht sich weiter 7'369. Stille spricht 7'0210. Leben ist eine Komposition 9'31
    Show book
  • Die Geschichte von der kleinen Schwalbe Ina die nicht in den Süden fliegen will Deutsch-Spanisch La historia de la pequeña golondrina Lucía que no quiere volar al sur Aleman-Español - Band 5 der Buch- und Hörspielreihe "Marienkäfer Marie" Tomo 5 del libro y la serie de audiolibro "Anita la mariquita - cover

    Die Geschichte von der kleinen...

    Wolfgang Wilhelm, Bettina...

    • 0
    • 0
    • 0
    Neuerscheinung! Deutsch-Spanisch.
    Marienkäfer Marie trifft die kleine Schwalbe Ina. Keiner möchte mehr Inas Gute-Nacht-Lieder hören, die sie den ganzen Tag über singt.
    Darüber ist Ina sehr traurig. Als ihre Familie in den Süden fliegen will bleibt Ina bei ihrer kranken Freundin Marie.
    ¡Una nueva edición del clásico en Alemán-Español!
    La mariquita Anita encuentra a la pequeña golondrina Lucía. Nadie quiere escuchar ya las canciones de cuna de Lucía, que va cantando todo el día.
    Por eso Lucía está muy triste. Cuando su familia se dispone a volar hacia el sur, Lucía se queda con su amiga Anita que está enferma.
    Show book