Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
貞觀政要:古代帝王統治術專著 - 繁體中文版 - cover

貞觀政要:古代帝王統治術專著 - 繁體中文版

黃鴻涯

Verlag: 大吕文化/SJPUBLISH

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

Description:
古代帝王統治術之專著,後世治國者之圭臬。《貞觀政要》是一部記錄唐太宗貞觀年間政治得失的專著,也是古代帝王統治術的經典之作。
Author Biography:
唐・吳兢:是唐代著名的史學家。《貞觀政要:古代帝王統治術專著》記錄了唐太宗李世民與大臣們的政論對話,展現了貞觀之治的政治智慧與統治藝術。他的著作以史料詳實、見解深刻而著稱,為後世研究唐代政治與帝王統治術提供了寶貴的資料。寫作風格嚴謹且具有歷史厚重感,是中國古代政治史研究的重要典籍。
Verfügbar seit: 14.11.2025.
Drucklänge: 142 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • 中國古代文學經典書系·唐詩醉韻:李白詩集 - 繁體中文版 - cover

    中國古代文學經典書系·唐詩醉韻:李白詩集 - 繁體中文版

    李昊

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    李白詩現存九百多首,題材廣泛,各體兼備。歷代輯注本尚存宋楊齊賢集注、元蕭士赟補注的《分類補注李太白詩》、明代胡震亨的《李詩通》、朱諫的《李詩選注》、林兆珂的《李詩鈔述注》。清代王琦的《李太白全集》是歷代整理集注李白詩最為完善之作,民國年間的傅東華、胡雲翼等編撰李白詩選本多依此書,當代多家李白詩選注本也受王本影響頗深。本書即依循王本《李太白全集》選詩,分體注釋。
    作者简介:
    李白,字太白,號青蓮居士,又號 "謫仙人",唐代詩人。出生於碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克附近),幼時隨父遷居綿州昌隆縣(今四川江油)青蓮鄉。他性格豪放,熱愛山水,渴望建功立業,其詩風格豪放飄逸、意境奇妙,充滿浪漫主義色彩,有《李太白集》,代表作有《將進酒》《望廬山瀑布》等。
    Zum Buch
  • 梁小民经济学:小民经济学 - 听“一介小民”说点儿闲话 经济学也可以很好玩 - cover

    梁小民经济学:小民经济学 - 听“一介小民”说点儿闲话...

    梁啟超

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介: 
    经济学是一门经世致用的学科,不能居庙堂之高,只有从学术的象牙塔走出来,为普通人所熟知,才能真正为现实生活服务。 
    本书由梁小民经济散文中*有趣、幽默、深刻、通俗的部分精选而成,结合文学、历史、新闻、生活等多个方面探讨经济学问题,如抚养子女的成本、信子裙和大岛茂风衣在市场上的不同反响、厨师为何不做家务、贪官能不能幸福等。生动有趣的经济学故事,打破了经济学教科书式的学习方法,帮助读者打破壁垒,与经济学轻松对话。 
    经济学家总把经济学解释为“经邦济世”之学,似乎学了经济学就可以造福苍生。历史上和现实中也有经济学家以救世主自居,似乎离了他地球就不转了。其实,经济学是一种人生哲学,是每个希望生活更幸福的人的学问。它不是教人发财致富、经邦治国的,而是教人正确对待人生的。把经济学作为生活哲学,才能看出那些技术分析工具背后的深刻哲思。 
    作者简介: 
    梁小民,大众经济学家,毕业于北京大学经济系,获经济学硕士学位。1994年在美国康奈尔大学学习,现主要从事当代西方经济学教学与研究,致力于经济学的普及与推广。任北京工商大学教授、国务院特邀监查员、国家价格指导委员会委员、国家社科基金与国家自然科学基金专家评委、北京市社科基金评委。 
    主播介绍: 
    阿尘,圈名:Mr阿尘,擅长青年音,公子音,声音磁性有内涵,听完欲罢不能,终身难忘…  开设电台:今夜的你,灿若星辰,参与制作:权力的游戏同人小说,恐怖堡的女儿 、途中遇桃花、豪门拽妻等
    Zum Buch
  • 清代外交档案中的营口史料 - cover

    清代外交档案中的营口史料

    政協營口市委員會文史資料委員會

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    本书以清同治、光绪、宣统三朝《筹办夷务始末》《筹办夷务始末补遗》《光绪朝中日交涉史料》《宣统朝中日交涉史料》《清季外交史料》《光绪乙巳至丁未年交涉要览》等史料为底本,从中选取直接涉及营口的史料编辑成书,内容涉及鸦片战争后清政府在营口等地的防守部署,《天津条约》后清政府筹办营口开埠及营口口海通商、税收等相关史料,中日甲午战争、俄国侵占东北、日俄战争、日本交还营口等相关史料和重要条约,以及清朝末年中日矿业、铁路、日本居留地等方面的交涉。这些史料将从外交这一侧面,系统勾勒出近代营口历史上的重大事件和营口历史发展的脉络,并将营口历史与中国近代史紧密联系在一起,以营口的历史深化读者对中国近代历史的理解。
    Zum Buch
  • 大唐权鉴:李氏王朝家国天下 - cover

    大唐权鉴:李氏王朝家国天下

    非伊 李世化

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    帝王、权臣、英雄、宦官,你方唱罢我登场。李唐王朝造就的历史,无不显示出它的残酷与不可抗拒。兄弟相残、家族之争、奴大欺主……一幕幕的血腥书写着李氏家族的历史。大唐王朝是让我们为之自豪的盛世巅峰,大唐盛世的辉煌始终令我们向往。这个气势磅礴,前无古人,后无来者的帝国给后人留下了无数遐想与疑问。本书从家族角度出发,通过多种史料还原历史细节,以通俗的笔法对大唐王朝李氏家族进行重新解读,围绕李氏家族的传承和纷争,再现大唐帝国的兴亡史。
    Zum Buch
  • 中华思想文化术语:历史卷(中英对照) - 简体中文版 - cover

    中华思想文化术语:历史卷(中英对照) - 简体中文版

    《鄧小平講話實錄》編寫組編著

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《中华思想文化术语:历史卷:中英对照》为"中华思想文化术语传播工程"的成果之一,本书收录了310条历史类的中华思想文化术语,以中英文双语的方式进行阐释。这些术语反映了中国传统文化特征和民族思维方式,体现了中国核心价值,编写者用易于口头表达、交流的简练语言客观准确地予以诠释,目的是在政府机构、社会组织、传播媒体等对外交往活动中,传播好中国声音,讲好中国故事,让世界更多了解中国国情、历史和文化。"工程"聘请权威专家成立顾问组、专家委员会、学术委员会,制定中华思想文化术语遴选、释义、翻译规则并开展相关工作,同时特邀知名汉学家参与英译文审稿工作。秘书处设在北京外国语大学外语教学与研究出版社。
    作者简介:
    《中华思想文化术语》编委会由来自多所高校和研究机构的权威专家组成,以下是部分成员介绍1:
    Zum Buch
  • 翻译技术研究 - 简体中文版 - cover

    翻译技术研究 - 简体中文版

    王少農

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    在大数据时代,人工智能技术发展迅猛,翻译技术日新月异,给当前的翻译教育和翻译实践带来了空前的影响。国内外围绕翻译技术的研究日益增多,翻译技术已成为翻译研究不可或缺的一部分。本书以翻译技术为研究对象,探讨了翻译技术的本体论、价值论、认识论和方法论,为翻译学引入了新的研究视角和研究对象,丰富和拓展了翻译研究的本体范畴。《翻译技术研究》全书共六章。第一章概述了翻译技术的概念、分类、属性、研究意义等;第二章介绍了翻译技术的演变与发展;第三章梳理了国内外翻译技术研究现状,对研究主题、研究方法及路径等进行了探讨;第四章探讨翻译技术的作用机制,并结合当前主流的机器翻译译后编辑模式进行了个案分析和研究;第五章聚焦翻译技术系统中各要素之间的互动关系,包括翻译技术使用主体的变化、翻译技术带来翻译能力与翻译模式的新发展、翻译技术引发的伦理问题,以及翻译技术的教学实践等;第六章从多维度视角分析现有的翻译技术研究框架,探讨了研究重点和研究趋势,重构了大数据时代翻译技术的研究框架,为未来的研究开辟了新的路径。本书理论与实践兼备,融合学术前瞻和技术前沿,适合广大翻译研究者、翻译教师、翻译专业硕博研究生、专职或兼职翻译人员以及语言服务行业管理人员等借鉴参考。
    作者简介:
    王华树,翻译学博士,副教授,北京外国语大学高级翻译学院硕士研究生导师,兼任中国外文局翻译院智能翻译实验室执行主任,中国翻译协会翻译技术委员会秘书长,中国英汉语比较研究会外语教育技术专业委员会副秘书长,国际翻译家联盟技术委员会成员,《中国科技术语》编委等。多年来致力于推动翻译技术产学研的生态融合,在《中国翻译》《上海翻译》《外语界》《外语电化教学》以及The Interpreter and Translator Trainer 等期刊发表论文七十余篇,主持国家级、省部级及校级科研项目十多项,出版《翻译搜索指南》《人工智能时代翻译技术研究》《计算机辅助翻译概论》《应用程序本地化》《翻译与本地化项目管理》等十多部著作。研究领域:翻译与本地化技术、外语教育技术、语言服务管理。
    Zum Buch