Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
Carta sobre los bibliófilos - cover

Carta sobre los bibliófilos

Georges Duhamel

Übersetzer José Luis Checa Cremades

Verlag: Trama Editorial

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

¿Qué se propuso Georges Duhamel al escribir «Carta sobre los bibliófilos»? ¿Proponer al lector, quizá, un modelo arquetípico de bibliófilo? ¿Presentar, por el contrario, una contrafigura del mismo? Probablemente ninguna de estas cosas de modo absoluto y radical, y seguramente ambas a la vez.
«Carta sobre los bibliófilos» parece, a primera vista, una invectiva contra un determinado tipo de bibliofilia, pero también, y al mismo tiempo, un intento de darla a conocer, explicarla, intentar comprenderla y hasta superarla.
Verfügbar seit: 30.05.2023.
Drucklänge: 72 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • Mi vida - Autobiografía - cover

    Mi vida - Autobiografía

    Joseph Ratzinger (Benedicto XVI)

    • 0
    • 0
    • 0
    Mi vida es el relato en primera persona de la apasionante historia de un hombre que llegó a ser papa. Recuerdos, anécdotas, encuentros que van de 1927 a 1977, año en que Joseph Ratzinger fue nombrado arzobispo de Múnich y Freising. Protagonista de excepción del cambio de milenio, Ratzinger pone de manifiesto en esta autobiografía, plena de sentido del humor, inteligencia y pasión, que toda su vida estuvo marcada por el lema que escogió para su escudo episcopal: «Cooperatores veritatis». Al hilo de su historia personal, el que fuese papa emérito repasa los grandes problemas de la Iglesia contemporánea, dando una visión plena de lucidez y abriendo su corazón de par en par al lector. La incorporación de un texto a cargo de Giuliano Vigini que reconstruye los años que van de 1978 a 2022, indicando también las directrices de su magisterio y pontificado, y una entrevista del cardenal Angelo Scola acerca de la importancia de su magisterio llevada a cabo tras la muerte de Su Santidad Benedicto XVI, hacen que este libro sea aún más precioso.
    Zum Buch
  • Elvia Carrillo Puerto - cover

    Elvia Carrillo Puerto

    Damiana Leyva

    • 0
    • 0
    • 0
    Elvia Carrillo Puerto nació en Motul, Yucatán, el 30 de enero de 1881, en una época en la que los derechos de las mujeres eran casi inexistentes. Dedicó gran parte de su vida a luchar por obtener más derechos para todas. Sufragista, feminista y política, en 1923 fue elegida como diputada para el Congreso de Yucatán. Junto con otras activistas fundó la Liga Feminista Rita Cetina Gutiérrez, de la que Elvia fue elegida presidenta. Destacan entre las actividades de la liga la fundación de una escuela nocturna para mujeres y la publicación de dos revistas, Feminismo y Rebeldía. Elvia murió en la Ciudad de México el 18 de abril de 1965.
    Zum Buch
  • Sin miedo a la vida - Recuerdos de setenta años - cover

    Sin miedo a la vida - Recuerdos...

    Juan Bautista Matienzo

    • 0
    • 0
    • 0
    Oscar Wilde sostenía que los libros de memorias suelen estar escritos por dos clases de personas: las que tienen muy mala memoria o las que no han hecho nada digno de recordarse. Cumplo ambos requisitos. Estoy sin duda en el segundo grupo y cada día me aproximo más al primero, a pesar de la infalible memoria de la que antes solía tener fama (con perdón de lo dicho por Borges en la primera página de "Funes el memorioso"... Estas páginas recorren setenta años de mi vida. Pasan por allí historias familiares, el colegio, la Facultad de Derecho y las escuelas de Bellas Artes, tantos amigos recogidos en esos u otros campos, la actividad profesional y, por supuesto, la evolución política y social: desde los vagos recuerdos de los bombardeos del 16 de junio de 1955 hasta el actual Gobierno, pasando por las presidencias de Frondizi e Illia, los golpes militares, el regreso de Perón y la restauración democrática desde 1983. Se integran también recuerdos referidos a la familia que formamos con José y a mi vida espiritual, que obviamente ha penetrado todos los otros aspectos.
    Zum Buch
  • Kafka - Diario de un desaparecido - cover

    Kafka - Diario de un desaparecido

    Mauro Falchetti

    • 1
    • 2
    • 0
    El masoquista, el perfeccionista indolente aterrorizado por la exhaustividad. Franz el metamórfico y sus dobles, desalineado y aislado, pasivo y parásito. Franz, novio eterno y sádico. Franz: el ángel y el vampiro que, entre cuatro paredes, busca al Indestructible en la noche. Kafka. Kafka el leguleyo, constructor de mundos-máquina, Kafka el gólem creado por un padre dominante, Kafka el judío. Franz Kafka, el observador, que escribe de noche para entender cómo lo hacen los demás para vivir sus días.
    Zum Buch
  • Una antología del espíritu - cover

    Una antología del espíritu

    George Santayana

    • 0
    • 5
    • 0
    George Santayana (Madrid,1863-Roma,1952) fue poeta, novelista de éxito internacional, crítico literario y observador cosmopolita. Combinó el acatamiento riguroso a la materia con la aspiración al espíritu, la tradición con la autotrascendencia, distanciándose en todo momento de la angustia y de la desesperación que caracterizaron el pensamiento de sus contemporáneos.
    Una antología del espíritu reúne un conjunto de textos heterogéneos (ensayo, poemas, cartas, apuntes autobiográficos, etc.) que recorren cronológicamente todas las etapas de su obra. Antonio Lastra (Valencia, 1967), antólogo y prologuista del volumen, es doctor en Filosofía, investigador externo del Instituto Franklin de Investigación en Pensamiento Norteamericano de la Universidad de Alcalá y director académico de la revista de estudios culturales La Torre del Virrey.  
    El libro incluye un código QR que permite acceder a una serie de pódcast en los que pueden escucharse una selección de los textos de Santayana y una entrevista a Antonio Lastra.  
    Zum Buch
  • Traducir como trashumar - cover

    Traducir como trashumar

    Mireille Gansel

    • 0
    • 0
    • 0
    Mireille Gansel se crio en la Francia de posguerra, hija de judíos refugiados. Su familia, perseguida por el nazismo, provenía por parte de madre de Moravia y por parte de padre de Galitzia. "País de los confines del imperio austrohúngaro, inventado cuando Polonia fue dividida, en 1772, y luego tachado del mapa del mundo en 1918. Encrucijada de las lenguas de todos los pueblos que lo componían: polaco, ruteno, alemán, yidis", escribe la autora. De ahí nace una fascinación por las lenguas, por las palabras y por la traducción que marcará la vida de Mireille. Su oficio de traductora no puede desligarse de esos orígenes, ni tampoco de un profundo compromiso social y político, sobre todo hacia las minorías. Es así como se comprende su labor como traductora, entre otras, de la poesía vietnamita durante la guerra del Vietnam. Con este libro, y contando su experiencia como traductora y su trayectoria familiar entre lenguas, Mireille Gansel ha escrito un texto de culto, traducido a su vez a varios idiomas, un homenaje al oficio de traductor, a la traducción como puente entre culturas. Un acto de fe en la vida, en nuestra capacidad para compartir la palabra y encaminarnos los unos hacia los otros.
    Zum Buch