Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
口译理论研究 - 简体中文版 - cover

口译理论研究 - 简体中文版

王国华

Verlag: 外研社/SJPUBLISH

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

内容简介:
《口译理论研究》在全面检视口译研究已有代表性成果的基础上,系统地探讨口译理论。第一章首先从口译的定义和特征出发,形成多维视角的口译认识论,然后对国内外口译研究的发展历程和概况进行全面回顾与评析;第二章至第五章分别探讨"口译的即时双语认知处理论"、"口译的即时双语信息处理论"、"口译的交际中介协调论"和"口译的社会–文化活动论";第六章则从学科建构的视角梳理口译研究的学科发展脉络和学科方法路径,展望口译研究的发展趋势,提出多视角、多层面、多路径的整体性口译研究框架.本书有助于翻译硕博研究生、翻译教师和其他口译及翻译研究者系统了解口译理论研究发展的脉络、方法和代表性成果,对语言教学和研究者亦有一定的参考作用。
作者简介:
王斌华,英国利兹大学语言、文化和社会学院口译及翻译研究讲席教授、博士生导师、多语种会议口译翻译学硕士专业主任。英国"皇家特许语言学会"会士(Fellow)、中国翻译协会专家会员、中国译协对外话语体系研究委员会委员,兼任"世界翻译教育联盟"(WITTA)学术委员会副主席。曾任香港理工大学"翻译学中心"助理教授,广东外语外贸大学"高级翻译学院"副教授、口译系主任。近十多年来一直从事口译专业教学、实践和研究,并担任口译专业管理和课程设计工作。主要研究领域为口译及翻译研究。近年发表相关研究论文50多篇,包括SSCI和A&HCI国际权威译学期刊(Interpreting、Meta、Perspectives、Babel等)和外语类"CSSCI核心期刊"论文40余篇(其中"人大报刊复印资料《语言文字学》"转载16篇)以及John Benjamins、Routledge、Springer、外研社、外教社等知名出版社论集论文10多篇,出版专著、译著、全国翻译硕士专业学位和翻译专业本科教材数部。其研究先后获"教育部人文社科基金"、香港特区研究资助局"优配基金(GRF)"等立项资助。
Verfügbar seit: 16.01.2025.
Drucklänge: 244 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • 天上輜重——運輸機 - 繁體中文版 - cover

    天上輜重——運輸機 - 繁體中文版

    王少農,吳宗駿

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《天上輜重——運輸機》一書幾乎囊括了世界上所有的著名軍用運輸機,並對它的生產背景、技術性能及主要衍生機型作了詳細的介紹。本書一共分八章,從運輸機的出現到世界經典運輸機再到決定戰爭走向的運輸機戰例等,都有翔實的圖文分解。為您一展本機種異彩紛呈的過去、現在和未來,也讓您在運輸機的海洋裏體會其別樣的風采。
    作者简介:
    王景堂:筆名汜水,河北任丘人,1942 年出生,中共黨員。1963 年畢業於滄州師範中文系,1965 年入伍,歷任排長、指導員、幹事、教研室副主任、主任等職,1967—1969 年赴越南參加援越抗美。1989 年調海軍幹部培訓中心(中央黨校部隊分校海軍班)任教學負責人,教授,大校軍銜。肖裕聲:軍事科學院原世界軍事研究部副部長,少將,博士生導師。他長期從事黨、國家、軍隊政策理論研究和決策諮詢,擔任中央黨校、國防大學、國家行政學院等院校授課任務。他是國家重大革命歷史題材創作領導小組成員、全軍史料叢書審查小組成員、全軍編委會首席軍史專家。
    Zum Buch
  • 突围 - cover

    突围

    爱华 杨晚晴

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    《突围》主人公陈池龙,是一个出生在福建农村一个普通农家的孩子,从小随父亲学做木工活,然而,一场父母为之定下的婚姻却改变了他的命运,妻子未过门时就被同村的无赖糟蹋,为了报仇,陈池龙怀着简单的想法参加了革命,一次次战争的洗礼,使他逐步成长为人民解放军中一位优秀的指挥员。人生的遭遇,岁月的变迁,使他不但在革命战争中经历着一次次突围,他的人生,他的思想,他的心理也在经受着一次次的突围……本书是杨金远经典长篇军事题材力作,冯小刚评价此书"这部作品所描写的不仅仅是战争,更重要的是,讲述了一个真正感动人的故事,有一群活生生的人物"。
    Author Biography:
    杨金远,作家,福建莆田人。1976年入伍,1982年退伍回地方工作,1984年开始发表作品,2004年加入中国作家协会。至今已发表文学作品200多万字,并多次被《小说月报》《中篇小说选刊》《中华文学选刊》等刊物选载。连续两届荣获福建省政府百花文艺奖,五次荣获福建省优秀文学作品奖。多部作品被改编为影视剧。著有《突围》《下南洋》《官司》等。
    Zum Buch
  • 汉语口语教学用话题分类分级常用词句式篇研究 - 简体中文版 - cover

    汉语口语教学用话题分类分级常用词句式篇研究 - 简体中文版

    路 路雲

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《汉语口语教学用话题分类分级常用词句式篇研究》重点探讨了影视汉语教学、话题教学、影视话题自动分割与分级的方法,常用句、交际构式抽取与分级的方法,以及词语聚类与分级的方法。影视字幕是连续的对话流口语文本,是基于各个交际场景的话题的集合,影视作品又是多媒体的、有趣的视听资源,非常适合用于多媒体汉语口语教学。本书基于影视字幕资源、语言教学的"极简方案"和经济原则,结合"话题—交际图式—常用会话—常用句—交际构式—常用词语",构建了汉语口语教学必需、常用的,按话题分类、难度分级的会话、句子和词语资源。本书对于专门用途汉语教学、话题词表、词汇等级大纲建设有较大参考价值。
    作者简介:
    刘华,男,1975年生,博士,暨南大学教授、暨南杰青、博士生与博士后导师,广东省"千百十工程"省级优秀人才,国家语委语言文字应用研究优秀中青年学者,北京成像技术高精尖创新中心(首都师范大学)、北京语言资源高精尖创新中心(北京语言大学)兼职研究员。
    Zum Buch
  • 明代文化史 - cover

    明代文化史

    商傳

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介: 
    本书为“中国历代文化史书系”之一种,讲述了明代的文化史。书中从明代时期的文化专制、多层文化特征、教育与考试制度、学术流派与宗教、文学艺术、文化遗产等方面展现了明代的文化特征及其历史地 位。本书内容翔实,史料丰富,研究深入,值得广大历史研究者参考和阅读。 
    作者简介: 
    商传,曾任中国明史学会会长,长期任职于中国社会科学院历史所,为教授、博士生导师。1993 年获国务院政府特殊津贴。其著有《永乐皇帝》《明代文化史》等,参与《中国通史・明代卷》等编著工作。2010 - 2013 年,他两次登上央视《百家讲坛》,主讲《永乐大帝》《明太祖朱元璋》,以深厚学术造诣与独特讲述风格,普及明史知识,深受观众喜爱 。
    Zum Buch
  • 中华文化公开课—文化名人六讲 - cover

    中华文化公开课—文化名人六讲

    王淼

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    历史就像是一出令人眼花缭乱的舞台剧,众多的演员轮番亮相,你方唱罢我登场。在中华五千年的历史长廊中,曾出现过无数的杰出人物:千古一帝秦始皇,西楚霸王项羽,大唐诗仙李白,精忠报国岳武穆,理学大师朱熹,一代天骄成吉思汗,七下西洋郑和,民族英雄郑成功……他们或引领了历史的方向,或渲染了历史的色彩,或点缀了历史的天空。书稿分别从中国古代历史名人、军事将领、科学巨匠、文哲泰斗、艺术大师、商界泰斗等六个方面介绍了我国古代及近代文化名人,向读者展示了他们的风采和贡献。
    Zum Buch
  • 基于语料库的无本回译研究 - 简体中文版 - cover

    基于语料库的无本回译研究 - 简体中文版

    黎超然

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《基于语料库的无本回译研究》无本回译是译者将异语写作者运用外语创作的中国题材作品回译成汉语并返销给中国读者或汉语读者的行为或这一行为的结果。本书基于自建"无本回译英汉平行语料库",立足文化自觉视野,采用定量定性和对比分析相结合以及宏观与微观研究相结合方法,对无本回译研究的基本问题、无本回译结果的文本间性、无本回译过程的文化间性、无本回译活动的原则策略、无本回译行为的运作机制以及无本回译效果的评价标准进行深入、细致、系统的考察研究。
    Zum Buch