Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
古代曲谏智慧 - cover

古代曲谏智慧

石磊

Verlag: 中版集团/SJPUBLISH

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

内容简介:
历史是一本读不透的书。谏官的设立,谏院的建置,谏议 制度的延续与重构,曾为专权的帝王抹上亲民的色彩,曾替将 倾的庙堂撑起粗壮的支柱。  采言纳谏,维系社稷兴衰荣辱。明主兼听广纳,从谏如 流,则政通人和,国泰民安;昏君纵过翳谏,堵塞言路,则误国 殃民,遗患千秋。此谓是:道是有情却无情。以史观政,究世事之治乱,示过往之教训,对于当今从政 者最宝贵的儆诫,则应善待批评。本书带你一览古代那些曲谏智慧。
作者简介:
石地,男,1955 年出生。自小随家迁徙,在长江边辗转长大,初二辍学后在群山中磨砺青春。1978 年考入北师大数学系,毕业后曾任中学校长、机关头目、公司经理、宾馆领导、研究所长等职,2005 - 2213 年任天涯社区编辑部主任,现为自由人,靠智力打工维持生计,笔耕不辍。
他是著名网络思想家,著有《垒蚁集》,该书是其数十年对中国社会现实与文化发展的集中思考的集结。他还著有《懵懂的青春》《被剥削的斐济人》《古代忠臣谏君谋术》等作品,涵盖小说、散文、诗歌等多个领域。此外,他还是 isee 原创成员,流沙河先生唯一及门弟子,求 "传统底蕴,现实立场,人性视角,世界眼光"。
Verfügbar seit: 15.03.2025.
Drucklänge: 79 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • 中國史綱 - 繁體中文版 - cover

    中國史綱 - 繁體中文版

    張蔭麟、呂思勉、蔣廷黻

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    本書上中下三冊分別為張蔭麟、呂思勉、蔣廷黻三位史學大家所著,分別在張蔭麟《中國史綱》、呂思勉《中國史》和蔣廷黻《中國近代史》的基礎上,取其所長,融合而成。講述了從商代始,直至20世紀30年代左右的整個中國歷史。全書內容豐富,不艱澀、不枯燥,有歷史人物、事件的敘述,還有政治、社會、經濟、民俗文化,可謂包羅萬象。時至今日,這三位元史學家的作品的深度和廣度仍然大大超過了今天的一些史學專著,是不可多得的瞭解中國歷史的好讀物。
    三位史學巨匠大成之作,一本書讀透浩蕩中華史。
    
    Author Biography:
    張蔭麟,字素癡,廣東東莞入。著名學者、歷史學家。一九二二年畢業於廣東省立第二中學。次年,考入清華學堂中等科。一九二九年,以優異成績畢業於清華大學。是年考取"庚子賠款獎學金"赴美國斯坦福大學攻讀哲學,獲得哲學博士學位。一九三四年,回國應清華大學之聘,任歷史、哲學兩系專任講師,並在北大主講歷史、哲學課。一九三七年盧溝橋事變爆發後,他南下浙江大學作短期講學,曾一度到清華、北大、南開合併的長沙臨時大學任教。後赴昆明,在西南聯大任教。
    呂思勉,字誠之。江蘇常州人。著名歷史學家。十二歲以後在父母師友的指導下讀史書,瞭解中國歷史。十六歲自學古史典籍。一九。五年起,先後在蘇州東吳大學、江蘇省立第一師範專修科等校任教。一九二六年起,任上海光華大學國文系、歷史系教授兼系主任。抗戰期問,歸鄉閉戶著書。抗戰勝利後,重返光華大學。一九四九年後,任華東師範大學歷史系教授。
    蔣廷黻,字綬章,湖南邵陽人。著名歷史學家,民國時期外交家。一九二年由教會資助赴美求學。先後就讀於派克學院、奧柏林學院和哥倫比亞大學研究院,攻讀歷史,獲哲學博士學位。一九三一一年回國,先後任南開大學、清華大學教授,清華大學文學院院長、歷史系主任。一九三五年十二月,蔣廷黻以非國民黨員的身份參加國民黨政府,任行政院政務處長,從此離開清華大學。後從事外交事務,一九四五年被任命為中華民國駐聯合國常任代表。一九六一年十一月改任"駐美大使",兼"駐聯合國代表"。
    Zum Buch
  • 作為想像與敘述倫理的"東北" - 繁體中文版 - cover

    作為想像與敘述倫理的"東北" - 繁體中文版

    張小椿

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《作為想像與敘述倫理的"東北"》是一本文學研究著作,主要涉及作者多年來關於東北的文學現象進行的研究和對東北作家作品的評論。該書15萬字,分為上下兩編,上編主要以基本文學現象及理論為研究對象,如《"東北文藝復興"的命名困局及其復興對象》《遼寧文學的社會主義品性及其發展歷程概論》《作為文學理論範式的馬克思主義文學反映論》等,下編主要是作家作品評論,如對王向峰、老藤、高海濤、津子圍、雙雪濤、班宇等作品的評論。
    Zum Buch
  • 朝鲜战争内幕全公开 - cover

    朝鲜战争内幕全公开

    以 楚云

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《朝鲜战争内幕全公开》由时事出版社于 2010 年 1 月 1 日出版。该书全面讲述了朝鲜战争的全过程,通过丰富的史料和独特的视角,揭开了诸多鲜为人知的真实内幕。从战争爆发的起因,如朝鲜半岛的复杂局势、各方势力的博弈,到美国与苏联在背后的影响,再到中国高层艰难决策出兵的过程等,都进行了详细阐述。同时,书中还涵盖了各大战役的具体细节,如第一次、第二次、第三次、第四次战役等,生动地描绘了战争场面,展现了志愿军战士的英勇无畏以及战争的残酷性。
    作者简介:
    作者对朝鲜战争相关的史料有深入的研究和整理,能够将复杂的战争历史以清晰、生动的方式呈现给读者,让读者了解到朝鲜战争背后诸多不为人知的故事
    Zum Buch
  • 蔡東藩少年中華史 清史 - 繁體中文版 - cover

    蔡東藩少年中華史 清史 - 繁體中文版

    文斐(改寫)

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    《蔡東藩少年中華史. 清史》(1644年-1912年)是一部兼具歷史價值與文學魅力的巨著。它以通俗易懂的文字,再現了清朝的興衰成敗,既是一部歷史教科書,也是一部生動的文學作品。對於讀者而言,閱讀此書不僅能增長歷史知識,更能從中汲取智慧與力量。
    Author Biography:
    蔡東藩(1877—1945),名郕,字東藩(又作東帆),浙江蕭山人,中國近代著名歷史學家、演義小說家,被譽為"中國歷史演義小說的集大成者"。
    蔡東藩生於清末,自幼熟讀經史,深受傳統文化薰陶。早年曾考中秀才,後因科舉廢除,轉而研習新學,從事教育和編輯工作。他目睹國家動盪、民智未開,決心以通俗歷史寫作喚醒民眾,遂耗費十餘年心血,完成鴻篇巨制《中國歷代通俗演義》。蔡東藩的作品,以正史為綱,輔以野史軼聞,文白相間,雅俗共賞,兼具歷史真實性與文學趣味性,被譽為"中國歷史的通俗百科全書",至今仍是大眾瞭解中國歷史的重要讀本。
    蔡東藩以一人之力,系統梳理中國兩千餘年歷史,其作品影響深遠,被後世學者譽為"一代史筆,千秋巨匠"。他的歷史演義不僅是文學經典,更是普及中國歷史文化的重要橋樑。
    Zum Buch
  • "新時代萬有文庫"孝經 - 繁體中文版 - cover

    "新時代萬有文庫"孝經 - 繁體中文版

    劉明飛

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《孝經》是闡述孝道和孝治思想的儒家經典,對儒家思想中"孝"的基本內容和要求進行了闡述,並提出"以孝治天下"的主張,對中國古代社會思想產生了重要影響。本次整理出版以中國國家圖書館藏元泰定三年刻十行本《孝經注疏》為底本,該本是現存最早的《孝經》注疏合刻本,且保存了其初刻的面貌,具有較高的版本價值。整理者對原文進行了精細點校,並在導言中全面梳理了該書的創作背景、主要內容、時代價值、版本流傳情況等,能夠為讀者提供一個理想的閱讀版本。
    Zum Buch
  • 翻译认知过程研究 - 简体中文版 - cover

    翻译认知过程研究 - 简体中文版

    谭晓明

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《翻译认知过程研究》致力于融合两种研究范式,对翻译认知过程研究的理论、方法和前沿问题进行系统梳理和综合探讨。全书共分为六章。第一章明确翻译认知过程研究的认知翻译学学科框架;第二章评述翻译认知过程的各类研究方法;第三章基于认知翻译学的概括承诺和认知承诺,对历史上出现的翻译过程模式进行梳理和评述;第四章概括心理学实验范式下的译者实时认知加工研究,并基于认知语言学理论对已有研究的认知维度、构念和模式进行定性和评判;第五章探讨翻译认知过程研究的拓展方向;第六章指出翻译认知过程研究所面临的挑战,并对相关研究成果的应用前景进行展望。
    作者简介:
    谭业升,复旦大学博士,外语类权威期刊《外国语》编审,上海外国语大学教授,博士生导师,科研创新团队学术带头人,中国认知语言学研究会副秘书长、常务理事,中国语言教育研究会理事。主要研究兴趣为:认知翻译学、认知语言学。主持国家级、省部级科研项目多项,在《外语教学与研究》、《中国翻译》等国内外期刊发表学术论文40多篇,已在外语类出版社出版学术专著2部。
    Zum Buch