Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
基于语料库的无本回译研究 - 简体中文版 - cover

基于语料库的无本回译研究 - 简体中文版

黎超然

Verlag: 外研社/SJPUBLISH

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

内容简介:
《基于语料库的无本回译研究》无本回译是译者将异语写作者运用外语创作的中国题材作品回译成汉语并返销给中国读者或汉语读者的行为或这一行为的结果。本书基于自建"无本回译英汉平行语料库",立足文化自觉视野,采用定量定性和对比分析相结合以及宏观与微观研究相结合方法,对无本回译研究的基本问题、无本回译结果的文本间性、无本回译过程的文化间性、无本回译活动的原则策略、无本回译行为的运作机制以及无本回译效果的评价标准进行深入、细致、系统的考察研究。
Verfügbar seit: 16.01.2025.
Drucklänge: 356 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • 解“语”:语文老师教给青少年的《论语》课 - cover

    解“语”:语文老师教给青少年的《论语》课

    赵焰

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介: 
    千年前,最重视门第出身的时候,夫子就不这样看,并且说就算你自己也那样认为,神都未必和你一样想。为什么生活在现代的你,反而要那样在乎呢?如果那个漂亮的女生知道孔子这样说,如果她理解这句话,会不会一切就都不一样了? 
    这件事让我想到很多。如今丰富的物质享受、令人惊异的现代科技,让许多从前想也不敢想的问题变得轻而易举。但我们依然无法解决这样一个问题:如何安放自己的内心?答案不在方程的解中,无法求导,也无法积分。但在孔子与弟子们的对话中,埋下了线索。所以,我们需要阅读它。
    Zum Buch
  • 揭秘中国算命术:命运预测的古老智慧 - cover

    揭秘中国算命术:命运预测的古老智慧

    陳雲路

    • 0
    • 0
    • 0
    揭秘中国算命术:命运预测的古老智慧 
    中国算命术,这一古老而神秘的文化现象,承载着千百年来的智慧与信仰。从宫廷到民间,算命术以其独特的预测方法和哲学体系,影响着一代又一代人的生活。本文将带您深入了解中国算命术的起源、流派及其背后的理论基础,揭示其神秘面纱下的真相。 
    一、算命术的起源与发展 
    中国古代算命术的起源可以追溯到先秦时期,其理论基础主要源于《易经》中的阴阳五行学说。这一时期,人们通过观察自然现象,尝试预测人事的吉凶祸福。到了两汉时期,算命术逐渐形成系统理论,王充在《论衡》中提出的“命”概念,为算命术的发展奠定了哲学基础。随着时间的推移,算命术在唐代得到初步发展,李虚中成为八字算命的先驱之一。宋代徐子平完善了四柱预测体系,明清时期算命术进一步普及,留下了大量命理学著作,如《渊海子平》和《三命通会》等。 
    二、主要流派及其方法 
    1. 四柱推命术(八字术):这是最为流行的算命方法之一,通过分析个人出生时的年、月、日、时四柱的天干地支组合,预测命运。其核心在于阴阳五行的生克制化。 
    2. 紫微斗数:被誉为“天下第一神数”,起源于五代宋初,由陈抟所创。通过分析命盘中的星曜位置来预测个人命运,形式简洁直观。 
    3. 风水术:强调“避风藏水”,分为阳宅术和阴宅术,通过调整环境来改变人的运势。不仅关注住宅和坟墓的选择,还包括通过开门、换房、养鱼等方式改善运气。 
    4. 星相学:通过出生时天体的位置来预测命运,最初用于占卜国家大事,后发展为预测个人命运的术数。 
    5. 六爻预测术:也称“纳甲筮法”,是易经的一个分支,主要用于占卜具体事件,通过复杂的起卦和断卦方法预测吉凶。 
    三、算命术的理论基础 
    1. 阴阳五行学说:这是中国古代哲学的核心,认为宇宙万物由阴阳两种基本力量和木、火、土、金、水五种元素相互作用而成。在算命术中,阴阳平衡和五行相生相克被用来分析和预测个人命运。 
    2. 天干地支系统:中国古代的时间计量方式,由十个天干和十二个地支组成六十个组合,用来标记年、月、日、时。在算命术中,这一系统被用来记录个人出生时间,分析命运。 
    3. 四柱八字理论:通过分析个人出生时的年、月、日、时四柱的天干地支组合,预测命运。日主被视为个人的核心,其他各柱的五行属性围绕日主进行分析,同时结合大运和流年,预测不同时间段的运势变化。 
    四、算命术的心理与文化意义 
    尽管算命术缺乏科学验证,但它为人们提供了一种心理安慰和支持,在面对不确定性和压力时,帮助人们获得心理上的慰藉。算命术中的一些积极建议和指导也能促进个人的自我反思和成长。此外,算命术作为中华文化的重要组成部分,蕴含着丰富的哲学思想和人生智慧,具有重要的文化传承价值。 
    结语 
    中国算命术作为一种古老而复杂的预测体系,虽然其预测结果无法通过科学实验验证,但其独特的理论和方法,以及在历史长河中积累的丰富经验,使其在民间广泛流传。我们应以理性和客观的态度看待算命术,取其精华,去其糟粕,传承和弘扬这一独特的文化遗产。无论算命术的预测结果如何,珍惜当下,做好自己,才是把握命运的关键。
    Zum Buch
  • 战争论 - 西方兵学名著 - cover

    战争论 - 西方兵学名著

    [瑞士]斯比丽 (著) 邹乐帆 (译)

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介: 
    《战争论》是一部军事理论作品。该书在战争的概括性、战争与政治的关系、精神因素的作用、民众战争、集中兵力等许多方面都有精辟论述。书中“战争是政治的续”的理论至今仍是我们解读国际局势的指南。 
    《战争论》是世界上最伟大的兵学名著之一。书中所蕴含的谋略智慧已远远超过军事范畴,被广泛用于各领域,备受各国政治家、外交家、企业家的青睐。既可用于商业竞争的决策和参谋,又能为个人处世出谋划策,让人受益终生。 
    作者简介: 
    克劳塞维茨,德国军事理论家、军事历史学家、普鲁士将军,出生于普鲁士马格德堡的一个贵族家庭,12岁参加普鲁士军队,13走上战场,之后进入柏林军官学校学习,后又出任柏林军官学校校长并晋升为将军。他一生参加了四次著名战役:莱茵战役、奥斯塔德会战、1812年法俄战争和滑铁卢战役。在担任军官学校校长的12年中,他根据自己的亲身经历和感受运用辩证法系统地总结战争经验的思想成果,著就《战争论》一书。这本书被称作“西方军事思想的代表”,他也因此被称作“西方兵圣”。 
    主播简介: 
    想说话的耳朵,青叔男声,深沉耐听,擅长:历史、社科、悬疑类有声作品。大龄青年有声路上爬行者,啥都能聊类型,愿我的声音能给大家一些想要的东西
    Zum Buch
  • 语言测试重点问题研究 - 简体中文版 - cover

    语言测试重点问题研究 - 简体中文版

    罗 贯中

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    "语言测试"可以指教学过程中以促学为目的的语言测评活动;也可以指以测评结果作为水平评定依据的语言测评工具;还可以指语言测试学科,与语言教学、语言习得、教育与心理测量等学科关系紧密、相互促进、融合发展。本书聚焦于语言测试学科中的重点研究议题,选取了12个研究"切片",力求以点带面,帮助读者深入了解当下语言测试学科的核心内容。全书共12章,每章由引言、历史观点、当今视角、问题与挑战、发展方向以及研究资源组成,。主题包括:效度验证、构念界定、课堂评估、翻译测试、教师能力、评价素养、自动评分、认知诊断、Rasch模型、反拨作用、测试伦理与公平等。本书特别适合有志于从事语言测试研究的高校教师、研究生以及相关从业人员,是掌握学科动态、厘清争议焦点、寻找研究选题的有益参考。
    作者简介:
    罗凯洲,北京外国语大学中国外语与教育研究中心专职研究员,中国外语测评中心秘书长,硕士生导师、测试学博士。曾参与多项全国及地方性语言考试的研发工作。近年来出版专著2部,主持国家社科基金、北京社科基金等科研项目,任外语类核心刊物审稿人。
    Zum Buch
  • 翻译世界中的合作 - 简体中文版 - cover

    翻译世界中的合作 - 简体中文版

    任鼎

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    本书是第十届亚太翻译论坛会议论文集,包含九个部分,共16篇文章。第一部分为决策者谈翻译合作,第二部分探讨超语实践中的沟通与合作,第三部分探讨翻译中的人机协作,第四部分探讨翻译教学中的合作,第五部分探讨翻译利益相关方之间的合作与国家翻译能力的发展,第六部分探讨典籍翻译中的合作,第七部分探讨翻译中的校企合作,第八部分探讨口译中的技能融合,第九部分探讨医学口译、社区口译、《聊斋志异》民族语朝文版合译本的翻译策略、公共政策翻译规范、翻译机制及动态过程。本书可为深化对新时代背景下亚太地区翻译行业变革和未来发展的理解和认识、探索翻译合作新模式、促进亚太各国和平发展和文明互鉴提供启示。
    作者简介:
    任文,文学博士、教授、博导,博士后合作导师;北京外国语大学高级翻译学院院长,北外翻译硕士专业学位教育专家委员会主任委员、北外国家翻译能力研究中心主任;国际大学翻译学院联合会(CIUTI)副主席;第四届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任委员;中国英汉语比较研究会语言服务研究专业委员会副会长;全国翻译专业资格(水平)考试英语专家委员会委员、中国翻译协会常务理事、中国译协口译委员会副主任、中国译协对外话语体系研究委员会副主任委员;中国外文局、中国翻译协会重大翻译工作审评专家委员会委员。英文国际期刊Interpreting and Society: An Interdisciplinary Journal联合主编;SSCI 期刊Translation and Interpreting Studies编委,《中国翻译》《上海翻译》期刊编委;教育部人文社科重点研究基地重大项目通讯鉴定专家,国家社科项目、中华学术外译项目通讯评审专家和成果鉴定专家。主持国家教材委重大委托专项项目、国家社科项目、教育部人文社科项目、中国翻译研究院重大项目、四川省社科规划重点项目近20项。研究领域:翻译研究、口译研究、跨文化研究、外语教育等。出版专著、译著、编著、教材多部,发表论文近百篇。
    Zum Buch
  • 少年讀《資治通鑒》 - 少年读《资治通鉴》 - cover

    少年讀《資治通鑒》 - 少年读《资治通鉴》

    何樸齋

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介: 
    “鑒於往事,有資於治道”讀帝王書,掌格局數!飽覽歷史風雲,汲取中國智慧! 
    資治通鑒原著為上百萬字的文言文,艱深難懂,大人讀起來都很吃力,孩子們更是難以理解,即便有譯文,依然一知半解,而且很難記住,也很難激發閱讀興趣。 
    本套《少年讀〈資治通鑒〉》在尊重原著的基礎上,用更加貼近孩子的視角和語言來編著,讓孩子們讀得通,讀得懂。 
    用更易懂 更易學 更易記 更有趣的172個故事講述《資治通鑒》,讓歷史躍然紙上。 
    不僅如此,此書並不只是簡單的歷史事件堆砌,而是有重點有主題,編排合理,有聲有色,歷史不再是冷冰冰的人物事件,而是場景再現。 
    作者简介: 
    何孝榮(南開大學歷史學博導,中國明史學會副會長)
    Zum Buch