Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
رسالة الهناء - cover

رسالة الهناء

نزار عبيد مدني

Maison d'édition: وكالة الصحافة العربية

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

هذه هي «رسالةُ الهناء»، وهي - كما تبدو لقارئها - رسالةٌ بعث بها «أبو العلاء» إلى بعض معاصريه من الكبراء، يهنئه فيها بقدوم وزير السلطان «شبل الدولة»(1)إليه، ونزوله عليه.
وما نعلم - على التحقيق - من شأن هذين الكبيرين، أو الوزيرين، أو المشيرين، أكثر مما أفضى به إلينا «أبو العلاء» في ثَبتِ هذه الرسالة، فأدركنا من سياقه أن كليهما كان مشيرًا للسلطان «شبل الدولة»، الذي أُلِّفَتْ في عهده «رسالة الغفران»، كما ينم بذلك قول شاعرنا:
وسيدانا الأستاذان - أذلَّ الله معاندهما أخرى المنون، إذا كان السلطان «شبل الدولة» أسد النجوم، كانا - لا محالة - ذراعيه، وإن أغلق باب الرأفة فتحا مصراعيه.
كامل الكيلاني
Disponible depuis: 25/02/2025.
Longueur d'impression: 103 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • الوعد الحق - cover

    الوعد الحق

    طه حسين

    • 0
    • 0
    • 0
    أطرق القاصُّ حين بلغ هذا الموضع من حديثه إطراقة طويلة، حتى ظن سامعوه أنه لن يقول شيئًا فهموا أن يتفرقوا، ولكنه رفع إليهم رأسه وتلا عليهم قول الله عز وجل: وَنُرِيدُ أَن نَّمُنَّ عَلَى الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا فِي الْأَرْضِ وَنَجْعَلَهُمْ أَئِمَّةً وَنَجْعَلَهُمُ الْوَارِثِينَ * وَنُمَكِّنَ لَهُمْ فِي الْأَرْضِ وَنُرِيَ فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَجُنُودَهُمَا مِنْهُم مَّا كَانُوا يَحْذَرُونَ. ثم قال بعد أن سكت سكتة قصيرة: صَدَق اللهُ وَعْدَه! لقد أورث هؤلاء المستضعفين أرضَهُ، وأدال لهم من قيصر وكسرى،( )وجعلهم أئمة للناس ما عاشوا، حتى إذا اختارهم لجواره وآثرهم بنعيمه جعل ذكرهم خالدًا، وسيرتهم رضًا، وحياتهم قدوة صالحة وأسوة حسنة، فهم أئمة للمسلمين حتى يَرِثَ الله الأرض ومَنْ عليها. طه حسين
    Voir livre
  • طيف قلم - cover

    طيف قلم

    سمية الصليحي

    • 0
    • 0
    • 0
    الكاتبة سمية الصليحي أهدت كتابها " إلى تلك الأرواح التي تَضِجُّ بالحياة و تُخفي بداخِلِها الكثيّر من الأحلام و الأمنيات " .في إحدى المقالات تشبه الكاتبة مدينتها بالزهرة  قائلة:  تذبلُ الزَّهْرُ حين تشتدُّ العاصفة وتتساقطُ اوراقها عند الرياح  الشديدة  فيفسد عطرها مع الأجواءِ القاسية ، لكنها تظلٌّ زَهْرَة بالرغم من ذُبُولِها ، كذلك  مدينتي  أهلكتها عاصفةُ الحرب و استنزفت قُوَاهَا وتساقطَ أبنائُها ، تمادت أَيْدي الْبَاطِل ، لَم يدعوا فيها شيئًا جميلاً إلا دمْروه ، بعد أن نشأوا وترعرعوا على أراضِها و شرِبُ من مائها و أكلوا من خيّراتها فكيف لَهُم أن يتخلّوا عنها ؟! ، قسوا عليها بسواد افعالهم  ، فزال من جمالها شيئًا فشيئًا و خف بريقُها ، لكنها لاتزال تحافظ على روعتها إنها زَهْرَةُ المدائن . و في مقالة أخرى بعنوان مدينتي تقول الكاتبة  : يا من  تربعتِ على عرش قلبي وسكنتي جوارحي وسار حُبّكِ مسرى الدم في شرياني  و استوطن في فؤادي ، يا من ترعرعتُ على أرضك و تربيتُ فيها ، فكُنتِ لي دفئًا كأمٍ حنونةً على طفلها ، فمن ماؤك العذب استقيت ؛ لأكون متميزة أني أحمل هويتك في دمي فأنتمي أليكِ بقلبي ووجداني ، أعشق غبار ترّبتكِ يا جميلتي ، تشتاقُ لكِ عيناي كلّما أمعنتُ النظر اليكِ ، لجمالكِ تعزف الألحان، لروعتكِ تدون الأشعار ، إن الألسن لتعجز عن التعبير والكلمات عن الوصف وحبر قلمي يجف خجلاً لتقصيره في الوفاء بحقك .  وتختم كتابها  " أحّرف تنْسِجُ كلمات خُطّت من أبجديّات الحياة ، ينهلُ طيورُ الشّوقِ من رحيّقها و يفوح عَبَق شداها بين طيّات الذاكرة ."
    Voir livre
  • برنارد شو - cover

    برنارد شو

    فيصل حوراني

    • 0
    • 0
    • 0
    يضم هذا الكتاب في صفحاته ترجمة لحياة الأديب الفيلسوف برنارد شو، الذي أثرى المسرح العالمي بما يزيد على الـ 50  مسرحية، وترجمت أعماله كاملة إلى اللغة العربية، ووِفقًا لواضع هذا الكتاب، فإن أعمال برنارد شـو ليست ببعيـدة الصلـة عـن حيـاتـه الشخصيـة، حيث أن مقـدمـاتـه الـمسهبـة لـمـؤلفـاتـه، وكذلك بحوثه الاجتماعية، تحتوي الكثير من ترجمته الشخصية أيام طفولته وشبابه؛ لذا نستطيع أن نستخلص أخلاقه وأهواءه وفلسفته من خلال الاطلاع على أعماله.    وُلِدَ برنارد شو في عام 1856  في دبلن، عاصمة أيرلندا، ونشأ في وسط أيرلندي جامد تستولي الكنيسة الكاثوليكية على حياته الاجتماعية، وكان أبوه سِكِّيرًا فاشلًا، إلا أن برنارد شو كان يحبه، فيما كان يشعر بالكراهية نحو أمه، التي هجرت البيت إلى لندن، واضطر شو لترك المدرسة وهو في الخامسة عشرة من عمره ليعمل موظفًا، وحين بلغ سن العشرين انتقل إلى لندن، حيث كانت تسكن أمه مع ابنتها فـي مسكـن متـواضـع، وتكـسب عيشها بتعليم الغناء، وفي خلال هذه الفترة اطلع على ألوان من العلوم والآداب والتاريخ والأديان، لا يكاد يتصورها العقل، ودراماته التي ألَّفها ونجحت بعد ذلك تُعد ثمرة هذه الفترة.
    Voir livre
  • شعر المتنبي قراءة أخرى - cover

    شعر المتنبي قراءة أخرى

    زياد طارق

    • 0
    • 0
    • 0
    هذا الكتاب، لا يعدو من وجهة نظر مؤلفه إلا تقديم وجه آخر للقراءة الشعرية، ولقراءة شعر المتنبي بالذات، وهو وجه لا ينظر فيه إلى دلالة الوثيقة الشعرية بمعزل عن البنية التي أحدثت هذه الدلالة ، ثم لا يكفي فيه الوقوف عند أحد مستويات هذه البنية حتى يوضع في مكانه من بقية تلك المستويات منفعلا وفاعلا ومتأثرا ومؤثرا نتاجا لما يعلوه من أغلفة النواة  (أو البنية العميقة للنص) ومنتجا لما دونه منها، الأمر الذي يقضي إلى الكشف عن ثراء اللغة الشعرية واجتلاء كل معطياتها، بقدر ما يفضي - في الآن ذاته - إلى سخاء الدلالة وتعددها، طبقا لتدرج مستويات البناء وقراءة العمل الشعري على هذا النحو ليست مرادفا للمطالعة العجلى التي يقصد بها إلى مجرد المتعة العابرة أو الاستطراف أو التسلية ،كما أنها لا تعني استقبال ذلك العمل استقبالا تلقائيا نابعا من الذوق الشخصي وحده، بل إنها على العكس من ذلك  تقتضي جهدا دءوبا في اكتناه علاقاته الإيقاعية والتركيبية والتصويرية، ثم في محاولة النفاذ من هذه العلاقات إلى إيماءاتها النفسية والفكرية ومن ث ترتقي عملية القراءة - عند مرحلة من المراحل - إلى مستوى النظر المنهجي المنظم، أو فن تمييز الأساليب، وهو عصب من أعصاب الدرس الأدبي الحديث.
    Voir livre
  • تراجم مصرية وغربية - cover

    تراجم مصرية وغربية

    پیمان عسگری

    • 0
    • 0
    • 0
    يضم بين دفتيه تراجم أكابر رجال مصر في عصورها المختلفة منذ الفراعنة إلى العصر الحديث، ولهذا النوع من التراجم جليل الأثر في تكوين صورة تاريخية مشرفة، وهذا يدل على بطلان الصورة الزائفة التي يضعها مؤرخو الغرب لتاريخ مصر، الذي لم يصُغْه حتى اليوم مؤرخ منصف بشكل علمي صحيح، اللهم إلا ما تعلق ببعض جوانب العصر الفرعوني من عصوره، فأما ما بعد ذلك من عصور فقد شوهه الساسة الأجانب لمآربهم الخاصة منذ القدم ، شوهه العرب الذين خلفوا الرومان في مصر، كما شوهه نابليون حين قدومه بالحملة الفرنسية في آخر القرن الثامن عشر، ثم كان لكتاب الإنجليز بعد ذلك النصيب الأوفى من تشويهه تشويهًا ، وما يزال هذا التاريخ هو - مع الكثير من الأسف - التاريخ الرسمي الذي يُدرَّس لأبنائنا، وهو تاريخ زائف .
    Voir livre
  • تشيخوف - cover

    تشيخوف

    لمياء ياسين

    • 0
    • 0
    • 0
    شخصيات تشيخوف في قصصه ومسرحياته أناس بسطاء، يتحدثون عن أبسط الأمور بلغة بسيطة.. فليس فيهم من يتعلق بالممثل العليا الخيالية، وليس بينهم أبطال يتباهون بجلائل الأعمال، بل على النقيض من هذا كله فهو يعري شخصياته، ويكشف عن نواحيها السيئة، ويشير إلى نزعاتها الأنانية، فيحس القارئ أن قلبه يميل إلى الحنان والتعطف على أناس غير واضحين، وأن أحلاماً غير واضحة تدغدغه وتنبهه إلى حياة أفضل، وإن كانت غير واضحة!
    إن كل من يطالع قصص تشيخوف ومسرحياته لا يسعه إلا أن يقر بعبقرية هذا الكاتب الفنان العالمي، وإذا استقصينا السر في هذه العبقرية لا نجده في كفاياته الشخصية فحسب. بل في فهمه العميق لروح القصة والمسرح أيضاً، فتشيخوف نظر إلى الناس بعينيه لا بأعين تولستوي، ودستويفسكي، وتورغنينف. فلا أبطال لديه وإنما أمزجة مختلفة من الناس.
    وهذا الكتاب يلقي الضوء على حياة وسيرة وأدب "تشيخوف".
    Voir livre