Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
أول دم - مساحة سرديّة مُلتبسة يتداخل فيها أدب السيرة بالرواية، والواقعيّ الصرف بالإبداعي المُختلق - cover

أول دم - مساحة سرديّة مُلتبسة يتداخل فيها أدب السيرة بالرواية، والواقعيّ الصرف بالإبداعي المُختلق

أنجي وأوبيش

Übersetzer صورية ابراهيم مروشي

Verlag: دار تشكيل للنشر والتوزيع

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

"أوّل دم" مساحة سرديّة مُلتبسة يتداخل فيها أدب السيرة بالرواية، والواقعيّ الصرف بالإبداعي المُختلق. يُؤسر "باتريك نوثومب" السفير البلجيكي في الكونغو الديمقراطيّة  سنة 1964 من قِبل جماعة مُسلّحة فيستحضر وهو في الأسر حياته برمّتها ويُعيد النظر في كلّ شيء، بدءًا من نفسه وأصوله وصولا إلى ما حوله ومن حوله في لحظته الراهنة.... ومن خلال استعراض سيرة هذه الشخصيّة العامّة تستعرض الكاتبة حقبة من التاريخ بكلّ وجوهها السياسيّة والاجتماعيّة والثقافيّة، وانعكاساتها النفسيّة والعاطفيّة على رجل عرفه الجميع بصفة السفير الأسير وعرفته هي بصفات لا تُحصى ولا تُعدّ لأنّه بكلّ بساطة والدها.
Verfügbar seit: 01.06.2025.
Drucklänge: 130 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • Crime in Apartment No 9 - Short story crime and mystery - cover

    Crime in Apartment No 9 - Short...

    Badawi Farah El Aswany

    • 0
    • 0
    • 0
    In Apartment No. 9, a mysterious crime begins to shake things up, as the facts disappear amidst a complex web of relationships and secrets. Officer Hossam, known for his sharp intelligence and determination, takes on the case, determined to uncover the truth, no matter how hidden it is. But the closer he gets to the solution, the more complicated things become. Who is the killer? And what secrets do the walls hide? A story full of suspense and excitement until the last moment!
    Zum Buch
  • الأمثال والحكم - cover

    الأمثال والحكم

    كريمة البيوسفي

    • 0
    • 0
    • 0
    هذا مختصر جمع فيه ما تفرق من الأبيات المفردة وأنصاف الأبيات التي ما زال الفضلاء يتمثلون بها في مكاتباتهم ومخاطباتهم في المعاني المختلفة والمتفقة، والمباني الموافقة والمتفرقة، من الحكم الدينية والدنيوية، وجوامع الكلم العقلية والنقلية، حتى صارت أمثالاً سائرة، ونجوماً في أفلاك البلاغة دائرة، وألِفتها الأسماع، وجُبِلَت على الميل إليها القلوب والطباع، وسارت بها الركبان في البلدان، وأجمع على إختيارها أرباب البلاغة والبيان، فظرزوا بها حواشي كتبهم، ورصّعوا بها جواهر فضلهم وأدبهم، وفضّلوها على سائر أبيات القصائد وفصّلوها تفصيل الدرراليتيمة في القلائد، فنظم الكاتب ما تناثر من فرائدها اليتيمة، وألقى ما تنافر من شواردها النفيسة القيمة، وسمّاه "كتاب الأمثال والحكم" ورتبه على عشرة فصول، ليسهل تناوله على تاليه وسامعه وحافظه وجامعه.
    Zum Buch
  • Retired - Short dramatic story - cover

    Retired - Short dramatic story

    Dr. Amr Mounir

    • 0
    • 0
    • 0
    A short story that describes and tells about the condition of most people who have grown old and whose children left them and left, so they became alone. It talks about the obsession with diseases and what the end of life will be like.
    Zum Buch
  • Nostalgia - Short dramatic story - cover

    Nostalgia - Short dramatic story

    Dr. Marwa Magdy

    • 0
    • 0
    • 0
    A story that tells the story of a woman whose father died and she was hoping to find compensation in her husband, but she found the opposite.
    Zum Buch
  • Umm Al-Saghir Oasis mountain - Fantasy mystery and crime novel - cover

    Umm Al-Saghir Oasis mountain -...

    Ihab Malak

    • 0
    • 0
    • 0
    The young archaeologist Ayman falls in love with the Umm al-Saghir oasis in the Western Desert. He goes there, the mountain, and falls into a strange cave. He goes back all his life and meets there the strangest thing he can imagine. I wonder how he will get out?
    Zum Buch
  • أغاني الأسلاف - cover

    أغاني الأسلاف

    كامل كيلاني

    • 0
    • 0
    • 0
    ديوان شعر للكاتب الصيني «ما تشان شيانغ»، اسمه الأصلي ما رو تسي، عضو اتحاد الكتاب الصينيين، وعضو اتحاد كتاب الأقليات الصينية، والسكرتير العام المساعد لجمعية الشعر بمنطقة نينغشيا، كما أنه ملتحق بالورشة الدراسية للأدباء الشباب بمعهد لو شون للآداب. ترجمته عن الصينية: أسماء صالح، مراجعة: د. أحمد ظريف، وسوه شاو هوا.
    Zum Buch