Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
دولة سيدات في مملكة نساء - cover

دولة سيدات في مملكة نساء

جمال الدين الشيال

Maison d'édition: العربية للإعلام والفنون والدراسات الإنسانية والنشر (أزهى)

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

تُرسم هذه الرواية صورة حية لمملكة عظيمة أسستها الأمازونيات، تلك المحاربات الأسطوريات اللاتي خلدهن التاريخ في صفحاته الأولى. تتقدم السرد هيرودوتس بأقواله، وتسرد الرواية حكايات عن هؤلاء النساء اللواتي رفعن راية الاستقلالية، متحديات قيود الزمان والمكان، في بنطس على شواطئ البحر الأسود.
وتُعيد هذه الرواية تخيل قصة الأمازونيات، من الحروب التي خضنها إلى الطقوس الغامضة التي مارسنها، وكيف استطعن الحفاظ على نسلهن وتقاليدهن عبر التجدد السنوي مع قبيلة الجاريجاريين. تنسج الرواية خيوطاً من العلاقات والمعارك والتحديات التي واجهتها هذه المحاربات الأسطوريات، في عالم تتلاشى فيه الحدود بين الواقع والأسطورة.
من خلال صفحات الرواية، يكشف النقاب عن قوانين وتقاليد مملكة الأمازونيات التي تحدت الطبيعة البشرية، وكيف لم يكن بالإمكان تطبيقها بإخلاص إلا بالإكراه. تدور الأحداث في تيار سردي يُظهر كيف أن الناس، في تلك الحقبة الميثولوجية، كانوا يلعبون دوراً في تحقيق نبوءات كهنتهم بأنفسهم، معتقدين أنهم ينفذون إرادة الآلهة.
Disponible depuis: 01/01/2025.
Longueur d'impression: 113 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • حي الدهشة - cover

    حي الدهشة

    علی راد

    • 0
    • 0
    • 0
    "الدهشة كنزٌ مختبئ في حلب"، هذا ما تقوله إحدى بطلات الرواية. وفي عملها هذا تحاول "مها حسن" جلب هذه الدهشة عبر الكتابة والذكريات لتعيد رسم حلب وأحيائها الشعبية القديمة، وطقوس عيشها، وبساطة ناسها، وأحلامهم الصغيرة، قبل أن تأتي الحرب فتدمّر في طريقها كلّ هذا.
    اعتماداً على تكنيك فريد يستلهم من أسماء الروايات العربية والعالمية عناوين الفصول، يخبرنا أبطال "حيّ الدهشة" حكايتهم منذ "خيّال الزرقا" و"كوابيس بيروت"، حتى منزل "الجميلات النائمات".
    إنها حكايةٌ عن الحب، ذكريات الطفولة، القتل بالنيّة، المشيمة العاطفية، ودور الأدب في حياتنا
    Voir livre
  • العائد إلى الوطن - cover

    العائد إلى الوطن

    محمد رشيد رضا

    • 0
    • 0
    • 0
    هذه الحياة تعلمنا الكثير. لم أدرك يومًا أننا نعود من الموت..
    لنبدأ حياة أخرى!
    وهذا ما حدث لي في قصتي، كأني مت في الأسر، وعدت لأجد كل الحياة قد قلبت، وتركني الجميع.. لا أهل، لا بيت، لا وطن..
    وحيد مثل صقر مكسور الجناح، لا تلائمني الأرض، أشتاق مثل كل - طير جارح – أشتاق للسماء، كأن الرزق انقطع عني، لكنني رزقت بمثل ما فقد، كما قال الإمام علي: إن ضاق الرزق اليوم، فاصبر إلى الغد، عسى نكبات الدهر عنك تزول.. فعلًا زالت تلك النكبة عند رؤيتي أحبتي من جديد..
    Voir livre
  • عذارى لندنستان - cover

    عذارى لندنستان

    حصة الفرحان

    • 0
    • 0
    • 0
    بعد مضيّ عام على لقاء هدى وإيفون في البحر المتوسّط، حيث هاجت ذكرياتهما المريرة كصخب الموج، تعودان وتلتقيان هذه المرّة في لندن حيث تقيم إيفون. وعندما توغّلتا صدفة في قلب «السبيكرز كورنر»، «هايد بارك»، تصادمتا مع الشاب العربي هشام، لينتج من هذا العراك، مغامرة مثيرة، خطيرة، تعكس الغرابة التي اجتاحت مؤخرًا المجتمع العربي هنا وهناك. تتابع حنان الشيخ في روايتها «عذارى لندنستان» مسيرتها الروائيَّة الجريئة والمميَّزة كنحلة طليقة لا تتوقّف عن الحوم إلى أن تصل إلى الرحيق.
    Voir livre
  • اسطرهاب - cover

    اسطرهاب

    محمد الصوياني

    • 0
    • 0
    • 0
    ينكمش الركاب، يغرقون برمال الخجل، تهرب أبصارهم وسط ‏تعليقات ينقصها الترابط، غلبهم الدويّ، جعلهم في قبضة الخطر، بلغ ‏التحفّز أعلى درجات التعجّل، تصوروا لحظتئذ أنه سيطوّح بهم في ‏الفضاء، يتابعون المشاة وهم يتراصّون مبتعدين على أرصفة الهوس، ‏يلوذون بالجدران القريبة وكتل الاسمنت، ينفرون من صاعقة الموت.‏
    Voir livre
  • وعد الثورة - cover

    وعد الثورة

    دون نافا

    • 0
    • 0
    • 0
    رواية وعد الثورة، للمؤلف المبدع مدحت مطر، والصادر عن دار سما للنشر والتوزيع
    رواية تروي لنا ما تتمناه الأجيال الشابة في المجتمعات العربية عن وعد الثورة لهم بتغيير حياتهم للأفضل.
    Voir livre
  • تشيخوف بين روتشيلد والخال فانيا - الفن التشيخوفي في أرقى صوره - cover

    تشيخوف بين روتشيلد والخال فانيا...

    جورجي زيدان

    • 0
    • 0
    • 0
    كلنا نعرف تشيخوف.. قرأناه بلغته الأصلية، أو بلغات أخرى عبر ترجمات متعددة، منها العربية أيضا. وتفنن المترجمون العرب في طرح أعمال تشيخوف بين الحين والآخر، لدرجة أننا قد نجد أن كل جيل قام بترجمة تشيخوف مرتين أو ثلآث. كل ذلك أمر مهم وصحي، ويعكس مدى الاهتمام بالكاتب الروسي. في هذا الكتاب، فضلث طرح تشيخوف من زاوية أخرى نسبيا، أي التعامل مع تشيخوف كمفكر ودراماتورج. وليس مصادفة أن أقدم قصته " كمان روتشيلد" التي عادة لا يقرب إليها المترجمون. لا أدري لماذا؟! هذه القصة التي شغلت الرأي العام الأدبي والسياسي لفترات طويلة على تخوم القرنين التاسع عشر والعشرين. وكُتبت عليها مقالات ودراسات يصل حجمها إلى حجم الأعمال الكاملة لتشيخوف نفسه.تشيخوف الدراماتوج يجد هنا أيضا مساحة جيدة يتركز فيها الضوء عليه باعتباره صاحب تيار جمالي -فلسفي في الكتابة الدرامية. وليس عبثا أن تتشكل في العديد من الدول الأوروبية دوائر "التشيخوفيين" الذين يواصلون التقاليد التشيخوفية في المسرح، ويعملون على تطويرها وطرحها في أعمال مسرحية متنوعة وفقا لتطور الأفكار والأدوات والإمكانيات.
    Voir livre