Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
نزوات ماريان وليالي أكتوبر ومايو وأغسطس - (مسرحية) - cover

نزوات ماريان وليالي أكتوبر ومايو وأغسطس - (مسرحية)

أبهيجيت بانيرجي

Maison d'édition: وكالة الصحافة العربية

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

تعد مسرحيات ألفريد دي موسيه أقرب ما تكون إلى الشعر في أسلوبها، وفي انطلاقها الغنائي الذي تطرب له كل روح شاعرة، ثم إنها تجمع إلى الروح الشعرية المرهفة، روح الدعابة اللطيفة حينًا والقارصة حينًا آخر، وهي كلها تحمل الكثير من شخصية ألفريد دي موسيه وعواطفه الخاصة، ففي كل مرة يتحدث فيها عن الحب يُخيل إلينا، بل نُحس إحساسًا واضحًا بأنه يتحدث عن مشاعره الخاصة،
وهذا الكتاب يضم مع مسرحية «نزوات ماريان» ثلاثًا من لياليه التي نظمها على أثر نكبته في حبه لجورج صاند، وقد اختار المترجم هذه الليالي الثلاث بالذات لأنه قد كتبها في صورة حوار بينه كشاعر وبين «الميز» إلهة الشعر، لكي يدرك القارئ بنفسه وحدة المعدن بين مسرح موسيه النثري وقصائد شعره، حتى ليسمى مسرحه بالمسرح الغنائي.
Disponible depuis: 11/11/2024.
Longueur d'impression: 85 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • الاقتباس - المصادر الأجنبية في السينما المصرية - cover

    الاقتباس - المصادر الأجنبية في...

    محمد جميل

    • 0
    • 0
    • 0
    السينما المصرية.. ليست مصرية تماماً ، باستثناء مجموعة قليلة من أفلامها التي تقترب من الأربعة ألاف وخمسمائة فيلم، سنجد إن أغلب الأفلام مستورد من الخارج. إما متأثراً بموجات عالمية تلقى ذيوعاً في مرحلة معينة ، أو بالإقتباس المباشر من أفلام أو روايات أدبية أو مسرحيات ، وبمثل هذا التأثير البين في السينما المصرية يتضح مدى أهمية الدراسات المقارنة ، أو ما يمكن تسميته تجاوزاً بالسينما المقارنة..
    وتدرس السينما المقارنة في أبسط صورها العلاقة بين الكلمة المكتوبة في النص الأدبى وبين الصورة الفيلمية، فالصورة في الأساس كلمة مسطورة، ومصورة بطريقة يمكن للعين أن تراها بعد أن تخلطها، وإذا كانت للكلمة مفرداتها التعبيرية التى تميزها عن الصورة, وأنها كثيراً ما يصعب تجسيدها، فإن الصورة من ناحية أخرى، يصعب وصفها بالكلمة بنفس الدقة مهما بلغت دقة التعبير ، أو بلاغة الكاتب، ومن ذلك تتضح أهمية الربط بين االكلمة والصورة  كلغة تعبير.
    Voir livre
  • المدخل التاريخي لتاريخ العمارة العربية وتطورها - cover

    المدخل التاريخي لتاريخ العمارة...

    ‎ترجمہ ‎القُرْآنُ

    • 0
    • 0
    • 0
    فنَّ العمارة الإسلامي يُعَدُّ من أنقى وأدقِّ صور التعبير عن الحضارة الإسلامية، بل مرآة ناصعة للحضارة الإنسانية حيث يُعْتَبَرُ من أعظم الفنون التي أنتجتها حضارات العالم في القديم والحديث، وهو مع ذلك لم يَلْقَ من الدراسة والتحليل والشرح ما هو جدير به، بل إن كثيراً من الذين كتبوا عنه لم تكن كتاباتهم قائمة بالفعل على المعايير الفكرية والثقافية التي قام عليها فنُّ العمارة الإسلامي، وإنما على معايير أخرى ربما تكون بعيدة عن مضمون وروح الفن الأصيل .
    ولاشك أن للعمارة الاسلامية شخصيتها وطابعها الخاص المميز والذي تتبينه العين مباشرة ، سواء أكان ذلك نتيجة للتصميم الاجمالي  ، أم العناصر المعمارية المميزة أم الزخارف المستعملة .
    Voir livre
  • العاقر - cover

    العاقر

    براندون ساندرسون

    • 0
    • 0
    • 0
    في مسرحية "العاقر" يُصوّر لوركا امرأة تعيش بين عاطفتين متساويتين تحوّلان حياتها إلى سجن: من ناحية، الرغبة في أن تصبح أماً، ومن ناحية أخرى، إخلاصها القسري لزوج تحتقره.ينتقد لوركا في مسرحيته المجتمع الغارق في سياقات تُعلي من الأعراف الصلبة التي تتحطّم على صخورها آمال البشر الباحثين عن أحلامهم الصغيرة في رجاء راعش.ظلال الأب الصارم، التقاليد، كلام الناس، عبودية نظام الزواج، الشعوذة، والنضال من أجل تفادي المصير المظلم لكل ما سبق.يظل لوركا ساحراً ومؤثراً في كل ما كتب.
    Voir livre
  • مغامرات في مملكة الثلج - cover

    مغامرات في مملكة الثلج

    Disney

    • 0
    • 0
    • 0
    قصة أميرة شجاعة تذهب في رحلة ملحمية برفقة تاجر ثلج وحيوان رنة ورجل ثلج للبحث عن أختها، والتي قامت بحبس المملكة في شتاء أبدي. استكشف وخُض مغامرة ملكة الثلج الجديدة تمامًا والتي تنقلك إلى أماكن جديدة وأماكن مألوفة لك في أنحاء أرانديل وعالم ملكة الثلج الكامل.
    Voir livre
  • من بابل إلى بغداد - التراث البابلي في الأدب العربي - cover

    من بابل إلى بغداد - التراث...

    إبراهيم عبد القادر المازني

    • 0
    • 0
    • 0
    سلك التَّأثير الثَّقافيُّ الذي أحدثه البابليُّون في مَن جاء بعدهم طريقين مختلفين؛ طريق النُّصوص، حين تنتقل الحكايات بذاتها، وطريق التَّقاليد الأدبيَّة، حين لا يمكن نقل نصوص محدَّدة بل نقل أعرافٍ وممارساتٍ أدبيَّة، وأشكال صنفيَّة لها خصائصُها في استعمال اللُّغة وتأويلها. ومع انتشار النُّصوص شرقاً وغرباً، وتوطين النُّصوص والتَّقاليد في ثقافات جديدة، كان لا بدَّ من مراعاة عمليَّة تجري ببطء وخفاء، ألا وهي عمليَّة تكييف النُّصوص والتَّقاليد بهدف توطينِها وتبيئتِها. وهكذا تتراكم فوق النُّصوص والتَّقاليد الأصيلة طبقاتٌ جديدةٌ تنتمي للثَّقافات الأخرى. فالنُّصوص والتَّقاليد لا تبقى ثابتةً، بل تتغيَّرُ تغيُّراً بطيئاً وغير محسوس، لكي تناسب البيئات الأدبيَّة والثَّقافيَّة التي تنتقل إليها. ولكنْ بعد مرور أزمنة طويلة، حين تعود هذه النُّصوص والتَّقاليد إلى  البيئة التي انطلقت منها، تكون قد تغيَّرت ملامحُها الخارجيَّة، فتبدو وكأنَّها فقدت انتماءَها من حيث الشَّكل في الأقلِّ إلى  الصُّورة التاريخيَّة التي بدأت بها. وهذا ما حصل بالضَّبط حين عادت بعض النُّصوص والتَّقاليد إلى  الأدب العربيِّ، ومثَّلتْ نصوصاً تنتمي إلى  آخر الثَّقافات التي تبنَّتْها، بل إنَّ الثَّقافة العربيَّة نفسها تصرَّفت بها تكييفاً وتعديلاً أيضاً.يتابع الكتاب أشكال التَّكييف للأساطير البابليَّة حينما تصل إلى  الآداب المجاورة، ولا سيَّما حين تنتهي إلى  الأدب العربيِّ، وكذلك أنماط الأصناف الأدبيَّة، وموضوعاتها؛ مثل ذبح التِّنِّين، ومصرع البطل ومبعثه، وأسطورة مولد البطل، وتشكُّل الحكايات البطوليَّة، والأمثال. ويلاحق الأساطير في طرق انتقالها من التُّراث البابليِّ وصولاً إلى  الأدب العربيِّ مباشرةً، أو من خلال الطُّرق الموسوطة التي مرَّت بها.
    Voir livre
  • كريستوف كولومبس - cover

    كريستوف كولومبس

    محمد جميل

    • 0
    • 0
    • 0
    كما يطمع الناسك المتقشِّف بسعادة دائمة بعد عيشته الخشنة هكذا يطمع الأديب بحياة ثانية، وهي حياة الذكر والروح. وعلى هذا الأمل يكتب الكاتب القدير مارون عبود رواية «كريستوفر كولومبس» لنفكر بمصائب هذا الرجل فتصغر مصائبنا، وبضدها تتميز الأشياء.
    يقول المؤلف "كتبت هذه الرواية (المسرحية) وفكري ميَّال إلى الروايات الوطنية، كما صرحت بذلك مرارًا، ولكن اعتباري كولومبس رجلًا وطنه الإنسانية جمعاء، حملني على تأليف روايته؛ لأنه لم تبقَ أُمة ولم تمتزج بالشعوب التي هي غرس اجتهاد كولومبس وبلادها وطنه الحقيقي ".
    Voir livre