Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
Sadayakko la Duse del Giappone - Cronache della prima tournée di teatro giapponese in Italia (1902) - cover

Sadayakko la Duse del Giappone - Cronache della prima tournée di teatro giapponese in Italia (1902)

Carmen Covito

Maison d'édition: CLUEB

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

Il 7 aprile 1902 al teatro Valle di Roma debuttò il primo spettacolo di teatro giapponese che si fosse mai visto in Italia. Era atteso con viva curiosità perché i critici europei avevano osato paragonare la primadonna della compagnia addirittura alla nostra Eleonora Duse. In realtà, Sadayakko (Koyama Sada, 1871-1946) non era un’attrice di prosa. Prima di diventare la moglie del geniale teatrante Kawakami Otojirō era stata una geisha di alto livello, abile nella danza e nel canto. Cominciò a recitare durante la tournée intrapresa dalla compagnia Kawakami nel 1899 in America, concludendola con uno straordinario successo personale nel dramma La geisha e il cavaliere all’Esposizione Universale di Parigi del 1900. L’anno seguente la danzatrice-impresaria Loie Fuller portò i Kawakami attraverso l’Europa in una nuova, lunghissima tournée. Questo saggio ne ricostruisce la parte italiana per la prima volta in dettaglio, città per città, teatro per teatro, collocandola nel contesto culturale dell’Italia di inizio Novecento e nel suo mondo teatrale. Attraverso la copertura giornalistica degli spettacoli emergono gli impresari locali e i loro rapporti con la stampa, si delineano le reazioni del pubblico e i dibattiti degli intellettuali. Attori, commediografi e celebrità letterarie, da Adelaide Ristori a Gabriele D’Annunzio, andarono a vedere i giapponesi. Vignettisti e caricaturisti li disegnarono. Tutti i grandi nomi della critica italiana ne scrissero. Pochi seppero riconoscere nell’arte teatrale di Sadayakko l’amalgama transculturale tipico dei riformatori dell’epoca Meiji.
Disponible depuis: 30/06/2023.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • PONS 5-Minuten-Lektüren Italienisch A2 - Senso unico - Kurzgeschichten aus dem italienischen Alltag - cover

    PONS 5-Minuten-Lektüren...

    GmbH PONS Langenscheidt

    • 0
    • 1
    • 0
    Haben Sie mal 5 Minuten? - Dann lesen Sie los! 
    
    • Lernen Sie mit 20 kurzen und einfachen Geschichten Italien und seine Bewohner kennen. 
    • Unbekannte Wörter? Kein Problem. Erschließen Sie neue Wörter und Wortfamilien mit anschaulichen und liebevoll illustrierten Mind-Maps – einfacher geht's nicht! 
    • Über die Fußnoten können Sie zudem direkt zur Übersetzung am Ende des Kapitels springen und wieder zurück zur Geschichte.
    
    Italienischlernen in 5-Minuten-Häppchen - ideal für die Kaffeepause, die Wartezeit am Bus oder kurze Unterrichtseinheiten.
    Voir livre
  • PONS 5-Minuten-Lektüren Italienisch A1 - Dov'è il Colosseo? - … und viele weitere Kurzgeschichten aus dem italienischen Alltag Mit 20 Mind-Maps zum Wortschatzlernen - cover

    PONS 5-Minuten-Lektüren...

    GmbH PONS Langenscheidt

    • 0
    • 1
    • 0
    Haben Sie mal 5 Minuten? - Dann lesen Sie los!
    
    - Lernen Sie mit 20 kurzen und einfachen Geschichten Italien und seine Bewohner kennen.
    - Unbekannte Wörter? Kein Problem. Erschließen Sie neue Wörter und Wortfamilien mit anschaulichen und liebevoll illustrierten Mind-Maps – einfacher geht's nicht!
    - Über die Fußnoten können Sie zudem direkt zur Übersetzung am Ende des Kapitels springen und wieder zurück zur Geschichte.
    Voir livre
  • L'Italiano in tasca: I 200 Proverbi e Modi di dire italiani più usati - cover

    L'Italiano in tasca: I 200...

    Andrea Conti

    • 0
    • 1
    • 0
    La bellezza della lingua italiana nell'uso popolare e colloquiale.
    
    In Italiano si contano migliaia di proverbi, detti, adagi, massime e motti, cioè tutte quelle espressioni della saggezza popolare tramandate di generazione in generazione ed entrate ormai a far parte del bagaglio culturale di ogni individuo. 
    
    I Modi di dire, invece, nascono dall'accostamento di termini magari anche lontani fra loro, fino a formare delle locuzioni o frasi di senso figurato che, a forza di essere usate comunemente nel linguaggio parlato e scritto, sono entrate di diritto nei vocabolari della lingua italiana come espressioni idiomatiche a tutti gli effetti. 
    
    In questo ebook ci divertiremo a imparare il significato di più di 200 tra i proverbi e i modi di dire italiani più diffusi.
    Voir livre