Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
Vjetrogonja Babukić i njegovo doba - cover

Vjetrogonja Babukić i njegovo doba

Miljenko Jergovic

Maison d'édition: Fraktura

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

Glavni lik filma Terminal zarobljen je na aerodromu dugih devet mjeseci, a junak novog romana Miljenka Jergovića putuje avionima diljem globusa nevjerojatnih trideset godina. Njegovo je ime Babukić i u svijet se otisnuo početkom našega posljednjega rata, bježeći od Zagreba, posla u JNA i trudne ljubavnice preko ljubljanskog Brnika dalje, daleko nekamo. Već na prvom letu prema Frankfurtu stekao je talent da usvoji novi jezik čim ga čuje i da mu svi – od carinika i stjuardesa do slučajnih suputnika – neizmjerno vjeruju.

Babukićeve avanture prispodobive su jedino Švejkovima ili Don Quijoteovima. Obišavši svijet nebrojeno puta, a nikada ne izvirivši iz aerodroma ili zrakoplova, on pažljivo sluša fantastične i nevjerojatne priče ljudi svih rasa i vjera koje susreće – od dagestanske vještice, preko švedskog antropologa Olssona, sve do Dinka Mikuličića, sina najpoznatijega Udbina ubojice, s kojim će na beogradskom aerodromu dočekati kraj svijeta.
Vjetrogonja Babukić i njegovo doba suvremeni je pikarski roman u kojem se ogledaju naši strahovi, bojazni, opsjednutost seksom, tračem, ićem i pićem... Miljenko Jergović napisao je djelo u kojem se eros i thanatos, moguće i nemoguće dodiruju i spajaju kao u Rabelaisovim, Swiftovim ili Hellerovim knjigama, a njegov vjetrogonja Babukić, istovremeno brižan i tašt, strašljiv i hrabar, istinski je junak našega doba.
Disponible depuis: 27/07/2022.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • Anomalija - cover

    Anomalija

    Hervé Le Tellier

    • 0
    • 0
    • 0
    Kada let Air France broj 006 Pariz – New York upadne u epsku oluju, životi putnika u njemu promijenit će se zauvijek. Avion će mirno sletjeti u zračnu luku John F. Kennedy u ožujku, ali, na iznenađenje svih, u lipnju će se na zaslonima radara pojaviti još jedan isti avion s istim putnicima, koji će sletjeti na američki vojni aerodrom.Što će putnici, ali i vlade učiniti? Kako objasniti tu pojavu, koje protokole uzeti u obzir, što raditi s putnicima i avionom? To su samo neka od pitanja koja si postavljaju političari.Ali što da učine sami putnici? Tko je pravi ja, a tko nije, tko ima pravo na život i kako nastaviti život sa svojim identičnim dvojnikom? Što ako je netko umro između ožujka i lipnja? Nitko ne može objasniti događaj bez presedana koji izaziva mnoštvo moralnih, teoloških, znanstvenih i egzistencijalnih pitanja.Nagrađivani milijunski bestseler Anomalija francuskog pisca Hervéa Le Telliera, dobitnika najprestižnije francuske nagrade Goncourt za 2020., probija sve žanrovske barijere, u svijetu prepunom bojazni oštroumno postavljajući čitatelju ono najvažnije pitanje: tko smo mi?
     
    “Zakopčajte pojaseve dok vas Hervé Le Tellier vodi na nezaboravnu vožnju. Ovu knjigu nećete htjeti odložiti do zadnje stranice!” – Leïla Slimani
     
    “Francuski i svjetski književni fenomen... Anomalija je uhvatila trenutak kada je pandemija zaustavila svijet i postojanje skrenulo prema virtualnome. Bordiža između različitih žanrova – znanstvene fantastike, trilera, ljubavne priče, introspektivnog djela – a nijedan ga od njih ne ograničava.” – New York Times
     
    “Anomalija je i jedan i deset romana odjednom te briljantno povezuje sve zagonetke osobnoga s velikom zagonetkom čovječanstva.” – Michel Bussi
     
    “Duhoviti, eruditski roman... poslastica. Rijetko se možete toliko zabaviti nečim tako inteligentnim.” – Nicolas Mathieu
     
    “O-ho-ho, kakav uzbudljiv, originalan spoj teorije i srca. Zapanjujuće!” – Janice Hallett
     
    “Upečatljiv misaoni eksperiment... Le Tellier ovdje donosi oštru društvenu komediju. Ali iza komedije stoje dublja psihološka pitanja o slobodi pojedinca. Anomalija je neprocjenjiva.” – Times Literary Supplement
     
    “Zadivljujući, nagrađivani spekulativni triler.” – Guardian
     
    “Let mašte koji ćete vrtjeti u mislima dugo nakon silaska.” – Washington Post
     
    “Izvanredan, brz, uznemirujuć roman, savršen za ova izvanredna, brza, uznemirujuća vremena. Zamislite da Steven Spielberg susreće Umberta Eca s crnim humorom, velikodušno začinjen iskrenim emocijama.” – Sam Taylor
     
    “Potpuno me oduševilo ovo remek-djelo koje prkosi žanru. Dijelom triler, dijelom filozofsko razmišljanje o tome što nas čini ljudima, s daškom teorijske fizike – ovaj roman apsolutno i obavezno treba pročitati.” – Sarah Bonner
    Voir livre
  • Samo strast - cover

    Samo strast

    Annie Ernaux

    • 0
    • 0
    • 0
    Samo strast jezgrovit je, ali emocionalno intenzivan roman koji istražuje aferu žene s oženjenim muškarcem. Oštra i nepokolebljiva autobiografska proza ​​zadire u složenost želje, opsesije i zamršenih nijansi međuljudskih odnosa. Iskreno ispitivanje strasti prema muškarcu i utjecaja koji ona ima na život tjeraju protagonisticu do ruba samospoznaje. Preciznošću i hrabrošću, Annie Ernaux ispituje vlastito stanje u razdoblju svog života kada nije radila ništa osim što je čekala muškarca. Priča je to o ljubavi, čežnji i seksu pisana oskudnim, elegantnim stilom koji je autorici priskrbio međunarodno priznanje. Ova je knjiga bila na vrhu ljestvice nacionalnih bestselera u Francuskoj više od tri mjeseca. 
    Annie Ernaux (1940.) odrasla je u malom gradiću Yvetot u Normandiji u radničkoj obitelji. Nakon studija književnosti na sveučilištu u Rouenu predavala je francuski jezik i književnost u srednjoj školi i radila u Nacionalnom centru za obrazovanje na daljinu. Karijeru spisateljice započela je 70-ih godina objavom novele Les Armoires. Za svoj je opus, koji čini preko dvadeset naslova prevedenih na brojne svjetske jezike, primila niz nagrada, a 2022. dodijeljena joj je Nobelova nagrada za književnost. Izdavačka kuća Gallimard većinu njezinih knjiga sabrala je u kolekciji Quarto čime je Ernaux postala prva žena koja je za života ušla u tu prestižnu biblioteku. 
    Knjiga je objavljena uz financijsku potporu Ministarstva kulture i medija Republike Hrvatske. 
    Fotografija na naslovnici: Freepik
    Voir livre
  • Zbogom duhovi - cover

    Zbogom duhovi

    Nadia Terranova

    • 0
    • 0
    • 0
    Ida se vraća u Messinu, u rodnu kuću između dva mora, kako bi odlučila što želi zadržati, a što odbaciti od svojih stvari iz djetinjstva i mladosti. Prošle su dvadeset tri godine otkad je Idin otac napustio kuću i nikad se više nije vratio. Jednostavno je nestao. Majka je izabrala šutnju, a Ida bijeg u Rim: u svoje priče koje piše za radio i nad kojima ima potpunu kontrolu te u brak u kojem nije ni sretna ni nesretna. Obilježena očevom odsutnošću, postala je žena kojom vladaju strah i sumnja u bilo koji oblik želje. Ali sada, kada je dom iz djetinjstva opsjeda svojim duhovima, mora pronaći način da probije začarani krug i konačno pusti očevu sjenu da ode.U romanu Zbogom, duhovi Nadia Terranova gradi intimnu priču o traumi koja oblikuje identitet njezine junakinje, ispredajući je od suptilnih slika, osjećaja i misli u obiteljskom trokutu kćeri, oca i majke. Zbogom, duhovi plijeni senzibilnošću i ljepotom tihih, malih trenutaka koji zaiskre iz tame.“Terranova opisuje upečatljive, ponovno proživljene trenutke iz prošlosti koji dočaravaju moć starih rana da proizvedu novu tugu.” – Publishers Weekly“Zbogom, duhovi knjiga je o potrebi da naučimo oprostiti se, čak i od opsesija, o gubitku i o potrebi da se on prebrodi.” – La Repubblica“Rijetkom psihološkom suptilnošću Nadia Terranova pronalazi prave riječi kojima opisuje skrivene drame. Njezin nas roman malo-pomalo vodi prema svjetlu.” – Livres Hebdo“Zbogom, duhovi suncem je okupan roman Nadije Terranove u kojem se junakinja vraća na Siciliju svoje mladosti kako bi se suočila s obiteljskim tajnama...” – The New Statesman“Djelo koje će potresti čitatelje svojom blistavom jednostavnošću, lakoćom. Dosegnuta ljepota.” – Le Figaro littéraire
    Voir livre
  • Panterin sjaj - cover

    Panterin sjaj

    Krisztina Tóth

    • 0
    • 0
    • 0
    Čekamo u redu u pošti, kod frizera, u trgovačkom centru; šetamo psa, sami ili u društvu nenadano pronađenog srodnika; promatramo one drugačije odjeće, različitih pogleda i jezika, one druge boje kože, ponekad suviše svijetle, ponekad suviše tamne. Vozimo se javnim prijevozom po gradu tako nalik na naš, ili vlakom bježimo iz njega, a onda i iz zemlje u kojoj smo rođeni. Novim očima znatiželjno i začuđeno gledamo ljude koje susrećemo svakoga dana: krhku umirovljenicu kako agresivno u trolejbusu napada djevojku u crvenim hlačama koja čita (!), jer sigurno je strankinja; dobru staru tetu koja je cijeli svoj život teško radila, ali ima problem s Romima; ljubaznog taksista koji se jako trudi u prometnoj špici dovesti nas na odredište, no nikako mu nije jasno zašto sve te imigrante i beskućnike ne stave pod šator i puste plin. Brojni su ti Drugi...Pedeset priča, pedeset ključeva za čuvstveno, intuitivno i kritičko razumijevanje mađarske (i svoje) svakodnevice, riječi koje bez premišljanja izgovaramo, misli koje ponekad uspijemo ne izgovoriti. Empatijom, umijećem da ne sklizne u sentimentalnost i poigravanjem stereotipima Krisztina Tóth zbirkom priča Panterin sjaj otvara vrata iza kojih, mislili smo, nema ničeg više. Maestralno hvata trenutke života, pokreće emocije, a onda ih izvrne, te nam pokaže da ni mi nismo nevini u nepravdama ovoga svijeta.
    Voir livre
  • Proslava - cover

    Proslava

    Damir Karakaš

    • 0
    • 0
    • 0
    Roman Damira Karakaša Proslava prati život Mije, pripadnika ustaških snaga koji se po završetku rata, u strahu od osvete, skriva u šumi nedaleko svoje rodne kuće. Kroz retrospektivna poglavlja koja obuhvaćaju razdoblje od dvadesetak godina može se zaključiti da se u fašističkim odredima našao manje svjesnim izborom, a više kao pokušaj bijega od brutalne stvarnosti seoskog života, sveprisutne gladi i neimaštine. I u ovom romanu Karakaš se vješto oslanja na iskustvo odrastanja u surovom ličkom krajoliku i običaje rodnog kraja. U kontrapunktu ljepote prirodnog svijeta i mračne složenosti preživljavanja, ocrtava egzistenciju čovjeka koji je uhvaćen u zamku između prošlosti i surovih posljedica svojih izbora. U ovom audio izdanju Proslavu slušajte u interpretaciji glumca Leona Lučeva, uz glazbene ulomke koje na harmonici izvodi sam autor. 
    Roman Proslava dobitnik je Nagrade Tportala za najbolji roman 2019. godine. 
    Damir Karakaš rođen je 1967. godine u selu Plašćica u Lici. Nakon studija novinarstva, radio je kao ratni reporter, izvještavajući s ratišta u Hrvatskoj i BIH. Od 2001. do 2007. živio je u Francuskoj, gdje se uzdržavao kao ulični svirač. Karakševa proza često se oslanja na autobiografsko iskustvo odrastanja u ličkom zavičaju, tematizirajući kulturne napetosti između seoskog i urbanog života. Objavio je romane, zbirke kratkih priča i putopis. Romani su mu prevedeni na desetak jezika, dramatizirani za kazalište i ekranizirani. 
    “Karakaš Proslavu piše na način i u duhu vrhunaca naše modernističke književnosti iz onih poslijeratnih desetljeća i iz vremena u kojem su južnoslavenski pisci otkrivali Sartrea i francuski egzistencijalizam.“ - Miljenko Jergović, Jutarnji list 
    Knjiga je objavljena uz potporu Ministarstva kulture i medija Republike Hrvatske. 
    Ostala izdanja potražite u mobilnoj aplikaciji book&zvook i na bookzvook.com
    Voir livre
  • Nas tri - cover

    Nas tri

    Shida Bazyar

    • 0
    • 0
    • 0
    Hani, Kasih i Saya prijateljice su odmalena. Prve poljupce i prve udarce, prva pijanstva i prva otrežnjenja u stambenom naselju za pridošlice izniklom na rubu malog njemačkog grada – sve su ih prošle zajedno. Danas, njih tri još su nerazdvojne: prijateljice, čuvarice i sestre po oružju u ratu koji se vodi na ulicama, po uredima i na društvenim mrežama. Ratu koji mi ostali najčešće ne vidimo, ili možda biramo ne vidjeti.I zbog toga, zbog njih i nas, Shida Bazyar napisala je roman čija nas prkosna energija tjera da tugujemo i smijemo se, očajavamo i bjesnimo zajedno s njegovim junakinjama. S neustrašivom Sayom, koja svud oko sebe prepoznaje diskriminaciju i rasizam i ne oklijeva nazvati ih njihovim imenom. S Kasih, koja nakon bolnog prekida s dečkom uzaludno obilazi burzu rada tražeći priliku i posao. S Hani, koja radi previše, a zarađuje premalo i nikada se ne zauzima za sebe. Nas tri Shide Bazyar počinje novinskom viješću koja radikaliziranu muslimanku Sayu M. optužuje da je izazvala požar u kojemu je stradalo više stanara jedne zgrade, ali sve što slijedi blistava je, savršeno satkana mreža uzroka i posljedica, gorkih istina i slatkih laži, u koju su, zahvaljujući moćnom glasu i talentu njemačke autorice, pred nama uhvaćeni rastuća ksenofobija i jačanje krajnje desnice, svijet u kojemu je kudikamo lakše biti domaćin, bijelac i muškarac. Shida Bazyar nije mogla biti aktualnija ni jasnija. Napisala je knjigu nakon koje se ne ostaje sjediti skrštenih ruku, beskompromisan roman o savezu triju mladih žena – i o jedinome što im omogućuje život u društvu koje ne trpi one drugačije: bezuvjetnom prijateljstvu.
    Voir livre