Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
Le conte de l'Enfant-Renard - cover

Le conte de l'Enfant-Renard

Gilbert Daniele

Verlag: REA Multimedia

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

C’est au bord de l’étang que Frisia, une petite fille aux cheveux roux et aux yeux bleus, rencontre la « Jolie Renarde des Bois ». Elles se parlent et deviennent à l’instant de très bonnes amies. L’enfant voudrait être astucieuse comme la renarde et la renarde aussi coquette que la petite. Tout à coup apparaît la Fée Sans-souci qui leur propose de les transformer en une seule créature magique qui sera à la fois renarde et enfant. Les deux petites acceptent mais après l’enchantement, la fée disparaît sans laisser à la nouvelle créature, l'Enfant-Renard, la formule pour se transformer à son gré. Après de nombreuses péripéties, Frisia doit quitter sa belle vallée pour s’installer chez sa grand-mère à L’Aquila, la ville où il y a un mystère à dévoiler. C’est pourquoi, accompagnée de ses amis inséparables, l’Enfant-Renard devra surmonter de nombreux obstacles et faire face à d’étonnantes rencontres telles que des sorcières, des fantômes, des ogres, des mammouths et des dinosaures… Un nouveau personnage de la littérature: l'Enfant-Renard.
Verfügbar seit: 10.12.2014.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • Tout doux - Mes musiques classiques pour se relaxer - cover

    Tout doux - Mes musiques...

    Patrick Roger

    • 0
    • 0
    • 0
    6 séances conçues par le sophrologue Patrick Roger, pour apprendre aux enfants à se relaxer grâce à l’action combinée de la sophrologie et de l’écoute de chefs-d’œuvre de la musique classique. Des musiques à la beauté intemporelle, accompagnée de la voix douce et lumineuse d'Elsa Lepoivre. Chefs-d’œuvre de la musique classique  : Bach, Mozart, Vivaldi, Satie, Chopin, etc.
    Zum Buch
  • L'histoire de la petite libellule Laurie qui veut toujours aider tout le monde Francais-Anglais The story of Diana the little dragonfly who wants to help everyone French-English - Tome 2 de la série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: «Marie la coccinelle» Number 2 from the books and ra - cover

    L'histoire de la petite...

    Wolfgang Wilhelm

    • 0
    • 0
    • 0
    New release of the classic in English-French! 
    Ladybird Marie is sick. She can no longer paint. Her hands and wings are in splints. Diana, the dragonfly always helps other animals and helps Marie. 
    Will Marie ever paint again? As the summer comes to an end, Diana feels unwell. Now who can help Diana?
    Une nouvelle édition du classique en Anglais-Francais! Marie la coccinelle est désespérée. Elle ne peut plus peindre. Sa main et son aile sont entorses. La libellule de Laurie, qui aide toujours les autres animaux soigne aussi Marie. Est-ce que Marie pourra peindre jamais encore? 
    Quand l'été s'incline à la fin, ca ne va pas du tout bien à Laurie. 
    Qui aide maintenant Laurie?
    Zum Buch
  • L'histoire du petit Busard Benoît qui ne veut pas attraper de souris Francais-Anglais The story of the little Buzzard Ben who doesn't like to catch mice French-English - Tome 6 de la série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: «Marie la coccinelle» Number 6 from the books and radio plays  - cover

    L'histoire du petit Busard...

    Wolfgang Wilhelm

    • 0
    • 0
    • 0
    New release of the classic in English-French! 
    The story of the little Buzzard Ben who doesn't like to catch mice. 
    He prefers to play with them. His parents don't like this! 
    But then the buzzard family is threatened by crows...
    Une nouvelle édition du classique en Anglais-Francais!
    Le petit Busard Benoît ne veut pas attraper de souris. 
    Il préfère jouer avec elles. Cela ne plaît pas du tout à ses parents! 
    Mais voilà que la famille Busard est menacée par de méchants corbeaux...
    Zum Buch
  • Et toi tu viens d'où ? - cover

    Et toi tu viens d'où ?

    Pablo Fernandez

    • 0
    • 0
    • 0
    Aujourd'hui on m'a fait une fête d'adieu à l'école parce que c'était mon dernier jour de classe. Demain on part vivre dans un autre pays. Je comprends juste dix ou quinze mots de la langue qu'on parle là-bas, mais je devrai m'arranger pour me faire de nouveaux amis, m'adapter à un nouveau collège, bref, me faire une place.
     
    De manière simple et amène, Pablo Fernández et Lucía Franco —tous deux avec des expériences similaires à celle du protagoniste de ce livre— présentent une histoire actuelle et universelle : celle d'un enfant qui émigre avec sa famille.
    Zum Buch
  • L'histoire de la petite Étagne Élodie qui ne veut pas gambader Francais-Anglais y The story of the little Chamois Chloe who does not want to leap French-English - Tome 4 de la série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: «Marie la coccinelle» y Number 4 from the books and radio plays... - cover

    L'histoire de la petite Étagne...

    Wolfgang Wilhelm

    • 0
    • 0
    • 0
    English-French. 
    The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children's stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into eight languages. His greatest success was the nomination of his book Ladybird Marie for the Prix Europa (Europe's best radio play).
    There are seven books in the series Ladybird Marie, which have been translated into eight languages. See also "Amon & Skarabä", an animated series in 26 parts taking place in Egypt, in the year 3000 A.D. New: The Seahorse Gang. A futuristic series about seahorses, who are beamed into the bodies of people living on soap bubble islands that never sink. In this story occurring in the year 2555 A.D, people take over the shape of the seahorses and encounter wondrous adventures, which transform them. 
    L'auteur Wolfgang Wilhelm habite à Fribourg-en-Brisgau, en Allemagne, et a écrit plusieurs séries de livres, de pièces radiophoniques et de chansons pour enfants. Ses histoires ont déjà été traduites en huit langues. Son engagement a été couronné par la nomination de son livre Marie la coccinelle pour le Prix Europa de la meilleure pièce radiophonique européenne. 
    La série Marie la coccinelle comporte huit histoires qui ont été traduites en huit langues. Voir aussi : " Amon & Skarabä ", une série animée de 26 volets qui joue dans l'Egypte de l'an 3000. Et tout nouveau : Le Gang des Hippocampes. Une série futuriste qui joue en l'an 2555 de notre ère. Des hippocampes se font envoyer dans le corps des humains, qui habitent sur des îles de bulles de savon qui ne sombrent jamais. Les humains prennent l'allure des hippocampes et vivent des aventures fantastiques.
    Zum Buch
  • La légende de Wallapaco - cover

    La légende de Wallapaco

    David Vincent, Phyris Anzymée

    • 4
    • 29
    • 0
    La légende de Wallapaco est un merveilleux conte de Noël sur fond de légende indienne. Yamaska la petite indienne et Wallapaco l'écureuil ont grandi ensemble durant sept printemps, mais un jour, en bravant les interdits, ils sont séparés à la suite d'un accident tragique. Wallapaco arrivera-t-il à survivre dans une forêt hostile où les prédateurs, la faune agressive et les hommes représentent autant de dangers que le petit animal devra surmonter. La Mère Nature arrivera-t-elle à faire comprendre à Wallapaco les mystères de la vie et ses secrets? De surprises en rebondissements, venez vivre intensément au rythme de "La Légende de Wallapaco". INCLUANT : Livre audio MP3, disponible pour iPad, iPod, iPhone, Android, PC et MAC.
    Zum Buch