Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
Macbeth - cover

Macbeth

William Shakespeare

Übersetzer Jaime Navarra Farré

Verlag: Century Carroggio

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

Basada en  la vida de un personaje histórico, Macbeth, rey de los escoceses entre 1040 y 1057. Macbeth es un noble escocés, valeroso militar. Haciendo caso de una profecía de las brujas y, ante la insistencia de su esposa, Lady Macbeth, comete regicidio y se convierte en rey de Escocia. Esta situación hace que Macbeth viva con ansiedad y miedo, y sea incapaz de confiar en sus nobles. Instaura un reinado de terror hasta ser derrotado por Lord Macduff, antiguo aliado suyo. El trono vuelve entonces a Malcolm, hijo del asesinado rey Duncan y legítimo heredero.
Tragedia para teatro. Incluye una interesante presentación de Julián Marías y un extenso estudio sobre Shakespeare y sus obras de José Manuel Udina.
Verfügbar seit: 31.01.2024.
Drucklänge: 149 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • El arrecife de las sirenas - cover

    El arrecife de las sirenas

    Luna Miguel

    • 0
    • 0
    • 0
    Después de la enfermedad llega la vida. De forma inevitable, una bienvenida sucede a un adiós: este audiolibro de la poeta Luna Miguel enlaza con propuestas suyas anteriores, en cuanto a la reflexión sobre la enfermedad y la pérdida, pero también abre nuevas y luminosas líneas en su propia escritura. El deseo y el sexo, la maternidad o los roles femeninos replanteados destacan en "El arrecife de las sirenas", una de las más brillantes reflexiones que la poesía en lengua española ha afrontado sobre el papel de las hijas… y el papel de las madres.Fotografía Luna Miguel: Martina Matencio
    Zum Buch
  • Manuel de la Sierra: obras literarias - cover

    Manuel de la Sierra: obras...

    Rafael De la Sierra

    • 0
    • 0
    • 0
    Las novelas que aquí se rescatan escapan de los imperativos sociales. De la Sierra visita temas eminentemente románticos como el amor interrumpido o el no dudoso, al mismo tiempo que transita hacia relaciones mediadas por el intercambio de mercancías. Retoma el tópico del amor neoplatónico al mismo tiempo que desdibuja la ceremonia religiosa que sanciona un matrimonio. Su poesía retoma formas de la poética hispánica solemne para recordar la vida de un animal de compañía, romancea como Guillermo Prieto, canta en pentasílabos y decasílabos como Bécquer y Gutiérrez Nájera e importa el serventesio alejandrino del simbolismo francés. Aunque esta edición está cerrada, es preciso continuar la búsqueda de nuevos materiales en la prensa decimonónica que nos ayuden a llenar, gota a gota, la posible existencia de más obras de Manuel de la Sierra, así como los vacíos provocados por una historia de la literatura que ha canonizado solamente las manifestaciones que nos hablan de la construcción de la identidad nacional, de las buenas costumbres, de la abnegación femenina y de la imposibilidad de romper el contrato social. Manuel de la Sierra y su obra son un perfecto ejemplo de obras que discrepan, incluso, del incipiente programa editorial de los semanarios que los vieron aparecer y que, por estar alejados de lo moralmente aceptable (y haber aparecido antes de la revolución modernista con tendencias decadentes), fueron relegadas al olvido.
    Zum Buch
  • El manuscrito - cover

    El manuscrito

    Juan Carlos Olivas

    • 0
    • 0
    • 0
    El manuscrito es una original obra, escrita con un lenguaje altamente elaborado, que es resultado de una investigación amplia de quien lo escribe.
    El libro muestra una sólida estructura, que incluye una secuencia epistolar contenida entre poemas, que apuntan a imágenes hermosas de tinte surrealista. El mundo poético desarrollado refleja un gran dominio del tema y mucha destreza al mezclar referencias pictóricas, musicales, poéticas y de personajes históricos.
    Julieta Dobles, Paola Valverde, Alí Víquez
    Jurado Premio Eunice Odio 2016
    Zum Buch
  • Mi reino por este mundo - Los poemas de la vida - cover

    Mi reino por este mundo - Los...

    Jotamario Albeláez

    • 0
    • 0
    • 0
    Vida y poesía, vida y amor vida y libertad. Esta triada, que los surrealistas comulgaron entre sueno y realidad, no es sólo una bandera de acción sino una bandeja de asombro y fascinación donde se despliega la obra poética de Jotamario Arbeláez. Así viene allí al desnudo "el cuerpo de ella" donde las palabras hacen el amor con la poesía; viene "el profeta en su casa" recordando para recordar "la casa de memoria vienen los santos aliñados con "zen y santidad" desfilando con sandalias en la cabeza y cien pies en la tierra; viene en "paños menores" la impudicia de un "culito de rana" para ejercer "el arte de pedirlo"; viene aquello de que "nada es para siempre, viene la ofrenda de "mi reino por este mundo". Porque ya desde sus comienzos, la poesía de Jotamario es una aventura, un desafío para correr todos los riesgos.
    Zum Buch
  • Estrellas vivas Antología de poesía cursi - cover

    Estrellas vivas Antología de...

    Fernanda Laguna, Marina...

    • 0
    • 0
    • 0
    ¡Cursi! ¿Pero qué es eso? ¿Un insulto? ¿Un piropo? ¿Un adjetivo neutro, tipo «azul», «ondulado»? En esta antología de poesía, de carácter transatlántico, reunimos a doce poetas que dialogan a través de este concepto escurridizo, profundamente cargado de significado y que está ligado directamente con varias preguntas importantes de nuestro presente. Estrellas vivas introduce por primera vez el estudio de las cursilerías a través de una antología precedida por una introducción crítica que problematiza y celebra, enreda y desenreda qué nos atrae y qué nos repele de la poesía cursi. La sentimentalidad exacerbada, el juego que hace explotar el decoro, la feminidad hiperbólica y a veces el amor y las tonterías se unen aquí, en esta constelación repleta de vida y de vidas.
    Selección e introducción crítica de Berta García Faet y Juanpe Sánchez López. Con poemas de:
    
    Fernanda Laguna, argentina, nacida en 1972.
    
    ¡Qué suerte que no soy Cecilia!
    Así puedo mirarla...
    
    Marina Mariasch, argentina, nacida en 1973.
    
    voy a tener que elegir entre decir la verdad y tener novio
    me parece
    
    Víctor López Zumelzu, chileno, nacido en 1982.
    
    Yo a veces pienso en Bárbara y en el verano como un tatuaje espumoso en el corazón de todos los surfistas...
    
    Mariano Blatt, argentino, nacido en 1983.
    
    dios gustaba tanto de vos
    que desapareció
    y bue ahí se inventó la poesía...
    
    Luis Eduardo García, mexicano, nacido en 1984.
    
    Suena estúpido, pero tuve una visión del futuro.
    Vi que alguien anotó al margen de este poema
    «demasiado lirismo dulzón». Así que estoy
    en un dilema, ¿debo cambiar el lirismo
    dulzón por algo más templado (tal vez algo
    experimental en el que cada tres versos
    se repita la palabra «decolonizar»)
    o debo ceñirme al comentario
    y escribir esto con letras de miel?...
    
    Tuti Curani, argentina, nacida en 1990.
    
    ahora tu abrazo es un sweater nuevo que emociona
    
    María Belén Milla Altabás, peruana, nacida en 1991.
    
    quise hablar de tu corazón
    semitransparente entre overoles y bebés
    no de mi daño individual, no de la piel
    bronceada de mi exnovio Arquíloco de
    Paros
    
    Alba Flores Robla, española, nacida en 1992.
    
    pienso en los amigos que ahora no conozco
    
    Kevin Castro, peruano, nacido en 1993.
    
    y esos niños serían los rockstars de la nueva literatura
    y los nuevos poetas serían menores de diez años
    
    Adrián Maceda, gallego, nacido en 1997 (por decisión del autor, los poemas en gallego no se han traducido al castellano).
    
    e fosforescemos?
    
    Juan Carlos Panduro, español, nacido en 1998.
    
    los chicos saben al pan duro que comen los patos
    
    Paula Melchor, española, nacida en el 2000.
    
    Pienso mucho en cómo me gustaría
    poder ser feliz en cualquier sitio.
    Zum Buch
  • Poética para cosmonautas - cover

    Poética para cosmonautas

    Henry Pierrot, Alberto Olmos

    • 6
    • 21
    • 0
    El poemario que tienes en tus manos fue un cuaderno en blanco que Henry Pierrot arrojó al Espacio después de darse cuenta de que no sabía cómo escribir poemas de amor.
    El Espacio lo manoseó y se lo devolvió lleno de todas esas palabras que vagan por el universo, desconectadas y sucias. Henry Pierrot se dio cuenta de que el Espacio tampoco sabe escribir poemas de amor, porque nadie sabe escribir poemas de amor, al menos no tan deprisa.
    Porque no saber lleva mucho más tiempo.
    Zum Buch