Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
Antígona - cover

Antígona

Sófocles

Verlag: Legorreta

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

"Antígona, escrita por Sófocles en el siglo V a.C., es una de las tragedias más impactantes y universales del teatro griego. La obra narra el conflicto entre la ley divina y la ley del hombre, encarnado en la figura de Antígona, una joven que decide enterrar a su hermano Polinices desobedeciendo el decreto del rey Creonte, quien ha prohibido rendirle honores fúnebres por considerarlo un traidor. Movida por su conciencia y los dictados de los dioses, Antígona desafía al poder con valentía, lo que la conduce a un destino trágico.

El drama pone en juego temas profundamente humanos: la justicia, el deber familiar, el orgullo, el poder y la resistencia femenina frente a la autoridad. A través de una estructura narrativa intensa y poética, Sófocles confronta al espectador con dilemas éticos que siguen siendo vigentes hasta nuestros días.

Con una protagonista fuerte, determinada y trágica, Antígona representa el eterno choque entre lo que es legal y lo que es justo, lo que ordena el Estado y lo que dicta la conciencia. Esta edición busca acercar la fuerza dramática de esta obra a nuevas generaciones que siguen cuestionando el equilibrio entre libertad y obediencia."
Verfügbar seit: 19.02.2026.
Drucklänge: 100 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • PERRA MALA 666 - Poesía desde el micrófono abierto - cover

    PERRA MALA 666 - Poesía desde el...

    VV. AA.

    • 0
    • 0
    • 0
    PERRA MALA 666 es, desde hace más de siete años, un open mic de poesía en distintas ciudades de México que busca poner en el centro las voces de las personas trans y disidencias sexogenéricas. El proyecto fue creado y es sostenido por Gizeh Jiménez y pretende acercar la poesía a todes, contribuyendo así a la superación de un canon rancio y competitivo que nos ha hecho creer que solo «los eruditos», es decir, los hombres cishetero, pueden escribir.Esta compilación es una fiesta. Reúne voces tanto consolidadas como emergentes que han participado en los micrófonos abiertos de PERRA MALA 666. Los textos aquí reunidos exploran la identidad, el cuerpo y el deseo disidente. Denuncian la violencia y nos animan a buscar en la amistad y en la comunidad alternativas al amor romántico y a la familia tradicional.Te invitamos a esta fiesta con nosotres, sin pretensiones, sin envidias, sin malas vibras, a bailar sin pena, pasar a leer o no, encontrarte en le otre como si fuera un espejo y descubrirte más inmense de lo que nunca has creído.Voces participantes: Jimena González, Gizeh Jiménez, Sara Uribe, Sandra Sánchez, Lazaro Izael, Citlalli Ixchel, Elvis Guerra, Elizabeth Rivera, Alioth, Sabina Orozco, Lucía Rueda, Iveth Luna Flores, Eui Chin Talamantes, Alex Toledo, emaLúa gcanchola, Odette Alonso, yol segura, Romina Jauregui, Priscila Palomares, Nancy Niñofeo y Lia García (La Novia Sirena).
    Zum Buch
  • Piedra escarcha - cover

    Piedra escarcha

    Ryszard Krynicki

    • 0
    • 1
    • 0
    La primera traducción al castellano de una obra completa de Krynicki, uno de los autores polacos más destacados de la posguerra europea.
    La obra de Krynicki está fuertemente marcada por su activismo político, que hizo que sus poemas estuvieran prohibidos en Polonia entre los años 1976 y 1980.  «Piedra, escarcha» es el primero de sus libros que se traduce íntegramente al castellano y una pieza especial en su producción, pues documenta sentido de la distancia inédito en sus trabajos anteriores.
    Hay en este volumen testimonios de una escucha continua: el autor capta del lenguaje el ruido, los recién llegados, la suciedad y los crujidos. La sensación constante de difuminar la frontera entre el sueño y la vigilia, la vida y la muerte, la mirada al pasado profundo, los diálogos con los muertos.
    La inmersión de Krynicki en textos extranjeros aumenta la sensación de que el poeta vive, cada vez más, en ninguna parte.
    Zum Buch
  • Una parte de sí - cover

    Una parte de sí

    Alfonso Rubio

    • 0
    • 0
    • 0
    La escritura poética es el texto de una vida erosionada por los vaivenes, por los ritmos de la experiencia y un pensamiento que juega ingenuamente a reflejarse con una fluidez de la que no percibimos sino formas. Las formas de Una parte de sí representan una caja de indicios que tensa las frecuencias de una nostalgia ambigua, de una resistencia que nace en ámbitos fragmentarios de lo cotidiano, en los temores del pasado, en la complejidad creciente que conllevan las contradicciones. Cada poema es aquí el indicio de una duda, los síntomas que van construyendo la naturaleza de un espacio donde se desvela lo que ocultan las palabras.
    Zum Buch
  • Infierno (Comedia) - cover

    Infierno (Comedia)

    Dante Alighieri, José María Micó...

    • 0
    • 0
    • 0
    Hay obras maestras, como el Quijote, que los autores empiezan sin plan preciso ni determinado: van haciendo de la necesidad virtud, rizando el rizo de la invención. Pero la Comedia pertenece a otra categoría: es el resultado de la deliberación y la perseverancia de Dante. Exiliado de Florencia y condenado a la hoguera, fue incluso contumaz, pues insistió en el imperdonable «error» de crear algo profundamente nuevo y personal. Dramática y tenebrosa en el Infierno, pictórica y melancólica en el Purgatorio y luminosa y musical en el Paraíso, la Comedia es a la Edad Moderna lo que la Odisea a la Antigüedad. Esta nueva traducción de José María Micó, melódica e inspirada, invita al lector de habla hispana a adentrarse en el singular universo dantesco y acompañar al poeta en su viaje por los tres reinos ultramundanos.
    "En la base de toda la obra, el lector se encuentra aquella humanitas que acabaría definiendo al humanismo de las generaciones posteriores. El libro abre las puertas de la modernidad literaria."—Jordi Llovet, El País - Babelia
    "Todos los lectores cultos iremos al más allá dos veces, una con Dante y otra con la muerte. Por fin hay una versión bilingüe perfecta, inteligible y melódica."—Fernando Savater, El País
    "Vertida al español en endecasílabos sueltos, con rimas asonantes no sistemáticas, respetando la sintaxis original, la Comedia de Micó fluye como una novela."—Jorge Carrión, The New York Times
    "Ideal para cualquier tipo de público, ya que el texto se presenta con un estilo y una introducción al alcance de todo abanico de lectores."—Toni Montesinos, La Razón
    "Se aprecia la mano del poeta e incluso la del músico, pues ambas cualidades confluyen en un traductor que ha optado por respetar la estructura de la octava, pero no la rima. Sobria, manejable y elegantemente compuesta."—Ignacio F. Garmendia, Revista Mercurio
    "Sin duda la manera definitiva de zambullirse en el poema más perfecto de la historia."—Joyce
    Zum Buch
  • Prosas profanas - cover

    Prosas profanas

    Rubén Darío

    • 0
    • 0
    • 0
    Audiolibro narrado en castellano. Rubén Darío, poeta, periodista y diplomático nicaragüense; considerado por muchos como el padre del modernismo. Fue diferente, revolucionario; trajo otras ideas y experimentos en la poesía. El término Modernismo en castellano, se aplicó a las nuevas tendencias surgidas como consecuencia del inconformismo y la rebeldía creativa en el arte durante el último tercio del siglo XIX. 
    “Prosas profanas” muestra al Darío de intereses múltiples, con poemas que giran en torno a la poesía misma, al amor, el paganismo y cristianismo, la originalidad y personalidad del artista simbolizado frecuentemente por el cisne. Maneja con elegancia los mitos griegos y romanos; Afrodita, Venus, Orfeo, Apolo. El erotismo, clave en sus composiciones a través del culto a la feminidad, ansia femenina de amor y la expresión del alma humana. Poemas que rompen con los cánones del lenguaje poético tradicional con un despliegue innovador de esencia modernista que a la vez muestra la evolución personal del autor. 
    ©2024/1392024 ™SelloNegro.esCultura ft. Proyectos ®bseal voice Para la presente edición-Fuente 1917Wikisource . No se permite ni cede el uso de la portada ni de la voz, modulación, timbre del narrador; para ser utilizados para alimentar, entrenar, simular o acciones similares, en programas o proyectos de inteligencia artificial (IA), robótica o cualquier metodología que utilice o transforme la voz grabada originalmente por el narrador y/ o la imagen de portada. 
    “La siesta del trópico. La vieja cigarra ensaya su ronca guitarra senil, 
    y el grillo preludia un solo monótono en la única cuerda que está en su violín” 
    .- Sinfonía en gris mayor. – Rubén Darío 1867-1916
    Zum Buch
  • Curar y ser curados - Poesía y reparación - cover

    Curar y ser curados - Poesía y...

    Claudia Masin

    • 0
    • 0
    • 0
    "Una de las voces principales de la literatura argentina contemporánea, Claudia Masin, nos ofrece aquí una reflexión delicada y sensible sobre el poder de la herida y la fuerza de la palabra para encontrarse con el daño y resistir el dolor. Escribir y curar. Escribir algo que no tiene nombre, nos propone la autora. Una lectura de la poesía como gesto reparatorio, este libro de ensayos —la verdad, son poemas en prosa— explora la capacidad de la poesía de afectarnos, de dejar que sus efectos nos toquen. Por lo tanto, dice Masin, la poesía nos ubica en una zona particular, más allá de la razón habitual, llevándonos a que sus resonancias —táctiles, auditivas— lleguen a nosotres, y de ahí a que absorbamos en el propio cuerpo lo que nos es ajeno. La poesía como modo de contacto, de sentir en el propio cuerpo lo que sucede en el otro, de abrir un ciclo de vida que nos sane de la soledad. Fundirse con le otre; hacer correr al monstruo, superar el mal. Compadecerse. Y en un gesto hacia la vida, de desobediencia contra el orden y las reglas del lenguaje, encontrar la libertad en la palabra" (Francine Masiello).
    Zum Buch