Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
Como Trapos Al Viento - Poemas Para Un Año - cover
LER

Como Trapos Al Viento - Poemas Para Un Año

Roberta Mezzabarba

Tradutor José Palacios

Editora: Tektime

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

La poesía no es más que un vuelo; dejarse llevar por el viento de la verdad.
Es cuando los ojos atrapan el alma y el sentimiento, y se dejan llevar, como trapos al viento.
Roberta Mezzabarba, poeta de carisma inconfundible, le pone alas a sus versos y los lanza a surcar el cielo de la dignidad.
Leer la colección titulada Como trapos al viento abre de par en par la mirada del lector y proyecta imágenes tan vivas que lo arrastran hacia esas verdades, muchas veces incómodas, y lo elevan sobre momentos de libertad escrita.
A menudo, somos retratados por «pintores» que desconocen los colores de nuestro afecto y de nuestras emociones.
Pero Roberta supo escuchar al tiempo, que le enseñó a conducir la vida, y le dio voz a sus obras.
Mis palabras son humildes, pero sinceras, para una poeta como Roberta Mezzabarba.
Podemos o, más bien, debemos tratar de ver la vida a través de sus ojos.
Al llegar a la última página de esta obra, será difícil arrepentirse.
Que disfruten la lectura.
Disponível desde: 27/05/2025.
Comprimento de impressão: 124 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • La sumisa - cover

    La sumisa

    Fiódor Dostoyevski

    • 0
    • 0
    • 0
    Audiolibro narrado en castellano. En una habitación en silencio, un hombre vela el cuerpo sin vida de su joven esposa. No hay testigos, no hay juez, sólo su voz. Durante una noche cargada de tensión, reconstruye su historia; cómo la conoció, cómo “la rescató”, cómo la hizo suya y cómo sin comprender nada, la fue empujando hacia un abismo invisible para él. Lo que parece una confesión se convierte en un laberinto psicológico donde emergen el orgullo, el control, la culpa y la incapacidad de amar sin dominar. 
    Fiódor Dostoyevski nos introduce en los rincones más oscuros de la conciencia, deja que el propio personaje revele sus contradicciones. En La sumisa, el amor se presenta como un campo de poder, de posesión; donde la aparente bondad puede ocultar formas sutiles de violencia emocional. Una historia breve, pero de una profundidad que permanece después de la última página. 
    ©2026/207042026 ™SelloNegro.esCultura ft Voz Humana ®bseal voice No se permite ni cede el uso de la voz, modulación, timbre, del narrador y/o su voz, para ser utilizados para alimentar, entrenar, simular o acciones similares, en programas o proyectos de inteligencia artificial (IA), robótica o cualquier metodología que utilice o transforme la voz grabada originalmente por el narrador. 
    «La verdad es que ella me odiaba... pero ¿quién más la amaría como yo?» Fiódor Dostoyevski 1821-1881 
     
    Ver livro
  • La Celestina - A Classic Spanish Novel - cover

    La Celestina - A Classic Spanish...

    Fernando de Rojas

    • 0
    • 0
    • 0
    The Tragicomedy of Calisto and Melibea (Spanish: Tragicomedia de Calisto y Melibea), known in Spain as La Celestina is a work entirely in dialogue published in 1499. It is attributed to Fernando de Rojas, a descendant of converted Jews, who practiced law and, later in life, served as an alderman of Talavera de la Reina, an important commercial center near Toledo.The book is considered to be one of the greatest works of all Spanish literature, and traditionally marks the end of medieval literature and the beginning of the literary renaissance in Spain. Although usually regarded as a novel, it is written as a continuous series of dialogues and can be taken as a play, having been staged as such and filmed.The story tells of a bachelor, Calisto, who uses the old procuress Celestina to start an affair with Melibea, an unmarried girl kept in seclusion by her parents. Though the two use the rhetoric of courtly love, sex — not marriage — is their aim. When he dies in an accident, she commits suicide. The name Celestina has become synonymous with procuress, especially an older woman used to further an illicit affair, and is a literary archetype of this character, the masculine counterpart being Pandarus.
    Ver livro
  • SOMBRAS DE SANGRE - Historias clásicas que dieron origen a los vampiros literarios - cover

    SOMBRAS DE SANGRE - Historias...

    John William Polidori, Ernest...

    • 0
    • 0
    • 0
    Audiolibro narrado en castellano (Varios Autores) El vampyrus era una criatura abyecta que pertenecía al folklore de los pueblos eslavos y las regiones fronterizas de Europa del Este. Sin embargo, el siglo XIX creo una metamorfosis fascinante y necesaria para la supervivencia del mito. El monstruo dejó de oler a tierra húmeda y putrefacción para oler a perfume y salones de baile. Esta antología editada en formato único de audiolibro no es solo una recopilación de relatos sobre vampiros, son algunos de los primeros relatos de grandes autores que marcarán e influirán de forma decisiva el nacimiento del mito moderno. Hemos seleccionado estas piezas no solo por su valor literario, sino por los eslabones perdidos que explican por qué dos siglos después, seguimos fascinados por la figura del no-muerto. John William Polidori – El vampiro 1816 El vampiro es la piedra angular del género. Ernst Raupach – No despertéis a los muertos 1822 Es una obra maestra de la atmósfera opresiva y un recordatorio de que algunos pactos con el silencio de la tumba tienen un precio que ninguna alma puede pagar. Elizabeth Caroline Grey – El esqueleto del conde o la amante vampiro 1824 Este relato es una pieza fascinante y rara. Mezcla el horror físico y visual del "esqueleto" con la figura de la mujer fatal que drena la vida. Julian Hawthorne – La tumba de Ethelind Fionguala 1887 la figura de la mujer-vampiro se aleja de la brutalidad carnal para convertirse en una presencia melancólica. 
    ©2026/205032026 Formato único audiolibro ™SelloNegro.esCultura ft Voz Humana ®bseal voice No se permite ni cede el uso de la voz, modulación, timbre, del narrador y/o su voz, para ser utilizados para alimentar, entrenar, simular o acciones similares, en programas o proyectos de inteligencia artificial (IA), robótica o cualquier metodología que utilice o transforme la voz grabada originalmente por el narrador. 
    «Bienvenidos al despertar de los muertos.» ™SelloNegro.esCultura ft ®bseal voice
    Ver livro
  • Otro país a cuestas - Poesía - cover

    Otro país a cuestas - Poesía

    Hernando Urriago Benítez

    • 0
    • 0
    • 0
    Otro país a cuestas presenta un conjunto de cuarenta y cuatro poemas organizados en tres territorios donde la voz lírica siembra su tránsito disperso por el cuerpo amoroso, en la evocación de noches siniestras y en la nostalgia de un país que se lleva a las espaldas como dolor irrecusable.
    
    Cada uno de los tres territorios del libro está compuesto por catorce poemas cuyo estilo, al prescindir de la escritura de cualquier signo de puntuación, merodea entre el vértigo y la fugacidad. En el primer territorio, "Oscura esquina del poema", persiste un erotismo que se planta como emblema contra el desamor y la muerte. El segundo, "Los bosques del mundo", expresa el deambular de la voz lírica por aquellos espacios que habitan una constelación diversa de seres como el árbol, la flor, la fruta, la estrella, el amante y hasta el muerto que todos nos encargamos de sembrar en la Tierra una vez desaparecemos. Por último, el tercer territorio, "Otro país a cuestas", converge en algunas zonas oscuras de un país del cual resulta difícil escapar, si no es porque solo mediante la poesía quizá seamos capaces de inventar y llevar "otro país a cuestas".
    
    
    Este libro es, en síntesis, la geografía imaginaria de una voz lírica en busca del cuerpo amoroso perdido o extinguido en medio de caminos donde persisten la rosa y la estrella, pero también el aroma de café y el rodar en bicicleta por un mapa de tinta escrito desde la nostalgia.
    Ver livro
  • M (Monstruo) - cover

    M (Monstruo)

    Lola Fernández de Sevilla

    • 0
    • 0
    • 0
    Mamá y Papá esperan con ilusión la llegada de su bebé. Pero M, que recibe este nombre con forma de onomatopeya a falta de otro que le encaje mejor, es un bebé de tez rugosa al que no apetece acariciar. Tampoco es sonrosado, sino parduzco y peludo. Además, grita y gruñe sin parar, se niega a tomar leche, a bañarse o a dormir con las estúpidas nanas que le colocan cerca de la cuna. Para sorpresa de sus padres, M es una criatura salvaje e indómita con una visión muy particular del mundo que le rodea. En esta tesitura, los padres se plantean si tomaron la decisión correcta…
    Ver livro
  • Leer poesía - Lo leve lo grave lo opaco - cover

    Leer poesía - Lo leve lo grave...

    Alicia Genovese

    • 0
    • 3
    • 0
    A través de los nueve ensayos que componen Leer poesía, Alicia Genovese sitúa el lenguaje poético en el marco de la época, lo contrasta con otros discursos y construye eficaces vías de acceso para precisar sus rasgos característicos y los recursos para su confección.
    En primer lugar, destaca el carácter «inactual» del discurso poético, su introspección radicalizada y la figura del Funes de Borges le permite poner en relieve la percepción como experiencia primordial y genuina que recupera la singularidad del mundo. En la forma del verso libre la autora acude a la figura de la ola, la masa sonora en la que el poeta se desliza para hacer y rehacer su estilo.
    Luego se detiene en aquellos aspectos que componen la poesía (el yo poético, la subjetividad, el imaginario, el tono, lo opaco en el lenguaje poético) a los que se agregan lo leve y lo grave como líneas de fuerza dentro del poema. Para ello analiza versos de Amelia Biagioni y Susana Thénon específicamente y también de Héctor Viel Temperley, Alberto Girri y Juan L. Ortiz. Recrea las mutaciones del yo poético a partir de la obra de Ortiz, Juan Gelman y Olga Orozco, y la contraposición de dos figuras antitéticas como las de Enrique Molina y Leónidas Lamborghini le sirven para verificar diferentes articulaciones de la figura del sujeto. Finalmente, se ocupa del imaginario original de Marosa di Giorgio, un sutil análisis de lo aleatorio y lo azaroso en la poesía de Hugo Padeletti y una reflexión comprometida sobre la poesía de las últimas generaciones.
    Con el aval de una obra poética que la sostiene como una de las voces más representativas de su generación, el de una larga práctica como formadora de poetas en sus talleres literarios y el de una sólida formación académica, Alicia Genovese compone un libro atractivo y estimulante, por fuera de hermetismos y jergas, que abre un espacio de diálogo con los lectores que buscan una aproximación teórica que permita leer y pensar la poesía.
    Ver livro