Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
Teatro II - cover

Teatro II

Henrik Ibsen

Traducteur Cristina Gómez Bageethun

Maison d'édition: Nórdica Libros

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

El presente volumen es el resultado de varios años de trabajo de la traductora, Cristina Gómez-Baggethun, y reúne cuatro dramas de Henrik Ibsen que complementan los ocho publicados en el primer volumen.


En su época, sus obras fueron consideradas escandalosas por una sociedad dominada por los valores victorianos, al cuestionar el modelo preponderante de familia y de sociedad. No han perdido vigencia y es uno de los autores no contemporáneos más representados en la actualidad. Ibsen influyó en otros autores de su tiempo como en los entonces jóvenes Strindberg y Chéjov.
Disponible depuis: 16/03/2026.
Longueur d'impression: 400 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • Odisea (Ilíada y Odisea 2) - cover

    Odisea (Ilíada y Odisea 2)

    Homero, José Ángel Valente

    • 0
    • 0
    • 0
    La aventura clásica por excelencia.  El viaje de Ulises se ha convertido en un mito universal y la Odisea en una lectura para todos los tiempos. Tras una década de guerra, una ofensa al dios Poseidón ha alejado de su reino al astuto héroe otros diez años, condenado a navegar sin rumbo y a sufrir las más diversas vicisitudes. La Odisea, que sucede a la caída de Troya, sigue los pasos de Ulises -el nombre latino de Odiseo, que esta traducción adopta- y nos acerca al relato de su largo peregrinaje para volver al hogar, Ítaca. Los mitos que configuran esta gran epopeya, la capacidad de Homero para retratar la vida en el Mediterráneo a finales del 2000 a.C. y la irrupción de un héroe deseoso de regresar a la patria han dejado huella en los grandes autores de la literatura -de Virgilio a Joyce- y han convertido la Odisea en una pieza clave de la cultura universal.
    Voir livre
  • Romancero Gitano - cover

    Romancero Gitano

    Federico García Lorca

    • 0
    • 0
    • 0
    El Romancero gitano es una obra poética de Federico García Lorca, publicada en 1928. Está compuesta por dieciocho romances con temas como la noche, la muerte, el cielo, la luna. Todos los poemas tienen algo en común, tratan de la cultura gitana. La obra refleja las penas de un pueblo que vive al margen de la sociedad y que se siente perseguido por los representantes de la autoridad, y por su lucha contra esa autoridad. Sin embargo, el propio García Lorca señala que su interés se centra no en describir una situación concreta, sino en el choque que se da una y otra vez entre fuerzas encontradas: en un poema que describe la pugna entre la Guardia Civil y los gitanos, llamando a estos bandos respectivamente "romanos" y "cartagineses", para dar a entender esa permanencia del conflicto.
    Voir livre
  • Sonetos del amor oscuro - Música original y poesía - cover

    Sonetos del amor oscuro - Música...

    Pep Tosar, Joan Arto, Federico...

    • 0
    • 0
    • 0
    Toda la obra de Federico García Lorca está rodeada de misterio, toda vez que las balas asesinas de Franco le arrebataron la vida. Y aún más aquellas partes de su obra que podemos considerar inacabadas. Es el caso de Sonetos del amor oscuro, el único texto conocido en el que el poeta habla abiertamente del amor entre dos hombres. Once composiciones de una belleza inigualable, escritas durante el último año de su vida, que no sabemos si iban a formar parte de un determinado conjunto o de qué forma Lorca las había concebido. Son once poemas que rozan la perfección, tanto por su musicalidad, casi perfecta, como por sus imágenes, a veces de una naturaleza marcadamente erótica, construidas con una imaginación encomiable.En una carta a Rafael Rodríguez Rapún, declarado heterosexual pero admirador y amigo de Federico, a quien se señala como la última de las pasiones amorosas del poeta de Granada, Lorca sostiene:La normalidad no es ni lo tuyo, de conocer sólo a la mujer, ni lo mío. Lo normal es el amor sin límites. (···) En lo mío no hay tergiversación. Uno y otros son como son. Sin trueques. No hay quien mande, no hay quien domine, no hay sometimiento. No hay substitución ni remedo. No hay más que abandono y goce mutuo. Pero se necesitaría una verdadera revolución. Una nueva moral, una moral de la libertad entera. Ésa es la que pedía Walt Withman.Seguramente, estos sonetos están hechos de esto. De la reivindicación de una nueva moral que convierta el amor en lo que es esencialmente, un ejercicio de libertad en el sentido más amplio y más íntimo de la palabra. Una moral que todavía no ha llegado. Y eso es, precisamente, lo que continúan haciendo estos once sonetos tan necesarios, tan urgentes.
    Voir livre
  • Gabriela Mistral rebelde magnífica - cover

    Gabriela Mistral rebelde magnífica

    Matilde Ladrón de Guevara

    • 0
    • 0
    • 0
    La imagen de Gabriela se humaniza en un sentido profundo. En un desgarrador contexto mundial de guerra y amenazas —en el que Mistral se ha erigido como una figura del pacifismo— hay espacio para describir las dolencias al corazón y la falencia de la visión, junto al proceso creativo de escritura de lo que será su libro póstumo Poema de Chile. Las identidades de estas mujeres se van encontrando paulatinamente en la cercanía de los días y en la conversación que se reconstruye como si estuviéramos escuchándolas en tiempo real y no en la rememoración de sus fragmentos. La correspondencia evidencia la forma en que Matilde se autoimpuso la tarea política y cultural de reparar el daño que alejó a Mistral de Chile y de paliar las desastrosas consecuencias de la tardía entrega del Premio Nacional a Gabriela Mistral para allanar su reconciliación con Chile.
    Voir livre
  • Adolescer 2055 - cover

    Adolescer 2055

    Roberto Santiago

    • 1
    • 1
    • 0
    Año 2055. Un grupo de adolescentes entra en una casa (aparentemente normal). A pasar un fin de semana (aparentemente normal). Tienen una cosa en común: todos buscan una oportunidad para salir del centro de menores en el que viven. Ese día, uno de ellos será elegido para ser adoptado. Una última cosa antes de empezar. Mi nombre es Teresa. Tengo dieciséis años. Y estoy muerta. Pero de eso ya hablaremos más adelante.
    Voir livre
  • Forastero de mí (y otros poemas reunidos) - cover

    Forastero de mí (y otros poemas...

    Guillermo Cácharo

    • 0
    • 0
    • 0
    Este volumen reúne cuatro libros de poemas. Escritos a lo largo de dos décadas, constituyen un universo poético en cuatro movimientos, a través de los cuales la voz, extrañada de sí, atraviesa y revisita sus temas al encuentro de lo ajeno en el mundo diario, en los objetos cotidianos, en lo emocional, en los desgarramientos de la sociedad.
    Una mirada cuya palabra minúscula murmura ritmos y cadencias que por momentos buscan desatarse tanto de las convenciones del lenguaje como de la naturalización del sentido.
    Voir livre