Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
No nos deis por muertos - cover

No nos deis por muertos

Danez Smith

Traducteur Lawrence Schimel

Maison d'édition: Arrebato Libros

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

Danez Smith es la voz del deseo, la violencia, el VIH y el ataque frontal a la Norteamérica blanca. Su poemario "Don't Call Us Dead" ha sido traducido por Lawrence Schimel.

Danez Smith is the voice of desire, violence, HIV, and the frontal assault on white America. Their collection of poems "Don't Call Us Dead" has been translated by Lawrence Schimel.
Disponible depuis: 04/03/2023.
Longueur d'impression: 300 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • Poemario: Fragmentos de lo inesperado - cover

    Poemario: Fragmentos de lo...

    Antonio Caldas Martín

    • 0
    • 0
    • 0
    Fragmentos de lo inesperado no es solo un poema-rio; es un viaje por los paisajes impredecibles de lavida. Cada poema es una ventana a emociones, his-torias y refl exiones que nos sorprenden, nos cuestio-nan y, a veces, nos abrazan en su misterio.Este libro reúne versos que exploran lo cotidiano ylo extraordinario, lo efímero y lo eterno, lo dulce ylo amargo. Desde los pequeños instantes que cam-bian el rumbo de nuestros días hasta los grandes te-mas que desafían nuestra comprensión, cada páginate invita a descubrir lo inesperado en cada palabra.Con una diversidad que desafía las etiquetas, Frag-mentos de lo inesperado es para quienes buscan unalectura que conmueva, intrigue y resuene en lo másprofundo. Ya sea que encuentres consuelo, desafíoo inspiración, este poemario está diseñado para sor-prenderte y dejar huella.¿Te atreves a explorar lo inesperado?
    Voir livre
  • El prisionero del Cáucaso - cover

    El prisionero del Cáucaso

    Léon Tolstoï

    • 0
    • 0
    • 0
    Gratis por lanzamiento! 
    -En español neutro, narración humana-
    Voir livre
  • La niña de plata - cover

    La niña de plata

    Lope de Vega

    • 3
    • 8
    • 0
    Comedia de intriga amorosa, llena de humor y de tensión dramática, datada en 1607, y cuya acción transcurre en Sevilla.
    Voir livre
  • La calavera es calva - cover

    La calavera es calva

    Daniel Espinosa Escallón

    • 0
    • 0
    • 0
    La costa Caribe es una tierra caliente, siempre dispuesta al carnaval. Es zona caníbal, libidinosa, donde la bestia humana, tanto como el animal, son productos comestibles. Esta laxitud esconde un revés: finalizada la parranda, la frente de los danzantes será marcada con la señal de la cruz. El Miércoles de Ceniza estará hecho para recordarles a esos pecadores que los polvos fiesteros son solo una evasión, un retraso de la muerte. Hay una voz inmensa que se encargará de callar el ruido, de avergonzarlo, de corregir su imperfección: un juez invisible
    Voir livre
  • Cerezas sobre la muerte - cover

    Cerezas sobre la muerte

    Mario Obrero

    • 0
    • 1
    • 0
    En la fosa común de Pernafeites, en Miravet (Tarragona), yacen un centenar de soldados republicanos. Sobre sus cadáveres brotaron débiles los cerezos, como si —pese a todo— la vida y la belleza quisieran pasar página; pero el payés que trabajaba la tierra decidió, con su gesto —los versos nos lo cuentan—, que ganase la memoria. Esta voluntad la comparte Mario Obrero, una de las voces más rotundas de la nueva poesía española, escribiendo que «los ojos desnudos quieren plantar cerezas sobre la muerte». Cerezas sobre la muerte recoge un poema de memoria histórica y un poema de lenguas—euskera, asturianu, castellano, català y galego—, construido desde las imágenes que se escriben y desde las imágenes —acuarelas y collages— que se pintan. Lo decíamos: muerte y vida, belleza y reparación; versos para el futuro sobre el compromiso del lenguaje y las posibilidades de la poesía para mirar —y pensar— la realidad y el origen.
    Voir livre
  • De los hombres no recuerdo el fulgor sino la noche herida - cover

    De los hombres no recuerdo el...

    Alejandro Miravete

    • 0
    • 0
    • 0
    Este título es el ganador de la segunda temporada del Premio Latinoamericano de Poesía Joven Diana Moreno Toscano. Este año se recibieron 97 trabajos de 11 países. El jurado integrado por las poetas Enzia Verduchi, Mercedes Luna Fuentes y Jorge Fernández Granados decidieron otorgarle el galardón a este poemario De los hombres no recuerdo el fulgor sino la noche herida, de Alejandro Miravete presentado bajo el pseudónimo "Nefando".
    El jurado, en su Acta de Deliberación señaló: "Por ser un libro sutil, erudito y desgarrador sobre temas como la homofobia y la masculinidad. Contundente sobre el deseo homoerótico y heterosexual, así como las distintas percepciones de lo masculino, a través de un lenguaje con amplio espectro de sentimientos —cómo se reacciona ante el rechazo— en un mundo que está aprendiendo a vivir con nuevos modelos. A su vez, es un repaso sobre cómo el núcleo familiar impone formas y nuevas formas sobre el machismo".
    Voir livre