Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
El dios que fracasó - cover

El dios que fracasó

Arthur Koestler, Ignazio Silone, Richard Wright, André Gide, Louis Fischer, Stephen Spender

Traducteur Elena Tarrod

Maison d'édition: Ladera norte

  • 1
  • 7
  • 0

Synopsis

El dios que fracasó es una obra clásica, un documento esencial de la Guerra Fría, que reúne los testimonios de algunos de los escritores más importantes del siglo xx acerca de su fascinación por el comunismo y su posterior desilusión.

El premio Nobel francés André Gide; el poeta y narrador afroamericano Richard Wright, autor de Hijo de esta tierra, uno de los relatos más crudos sobre el racismo en su país; el luchador antifascista y novelista italiano Ignazio Silone; el poeta británico Stephen Spender; el narrador y ensayista Arthur Koestler, y el periodista estadounidense Louis Fischer, biógrafo de Lenin y Gandhi, cuentan cómo la búsqueda de un mundo mejor y el rechazo a las injusticias del capitalismo los llevó a abrazar el comunismo como una nueva religión, defendiéndola con el celo del converso.
Cada uno de ellos fue descubriendo, más tarde, la verdadera naturaleza del credo político al que habían consagrado su fe. Aquel amor inicial se transformó en rechazo y horror al descubrir que, tras los bellos ideales, se escondían crímenes atroces y retrocesos enormes en las libertades, de los que habían sido cómplices involuntarios. Sin abandonar la preocupación por la justicia, sus relatos apóstatas nos ayudan a entender la mentalidad fanática que puede carcomer una sociedad.
«Justificar la mentira, la deshonestidad o el crimen, compartir una fe gregaria y estar en posesión de la única verdad me parecen elementos totalitarios que no han variado ni un milímetro desde 1950. Incluso entre tanta gente que se cree demócrata».
Félix de Azúa
Disponible depuis: 08/11/2023.
Longueur d'impression: 336 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • Walter Benjamin La regla del juego - cover

    Walter Benjamin La regla del juego

    Serge Pey

    • 0
    • 0
    • 0
    La apuesta de Serge Pey en este libro es de la más radical estirpe: para él, el poema es el espacio político primario; para él, la poesía es la práctica política elemental. Quien hace historia de la literatura elabora una especie de parapoesía,escribe parapoemas, porque busca el fundamento de la poesía en los enunciados de las ciencias que corren paralelas al devenir del poema, tales como la jurisprudencia o las ciencias sociales. Quien hace crítica de la literatura construye unasuerte de metapoesía, escribe metapoemas, porque busca el fundamento de la poesía en los discursos sobre la contingencia humana, que van más allá del suceso del poema, tales como las ciencias políticas o la economía. Quien hace teoría de la literatura inventa un discurso archipoético, escribe archipoemas, porque busca el fundamento de la poesía antes del acontecimiento poético, sumándose a las pretensiones de las ciencias cognitivas y naturales. Todos ellos buscan el origen de la poesía en pensamientos, conocimientos o circunstancias que supuestamente preceden a la aparición del poema. Acaso se equivocan. «Que todo poema es una contraseña» escribe nuestro poeta, porque entiende que el poema es la llave primitiva del mundo.
    Voir livre
  • Debajo de la mesa - Memorias - cover

    Debajo de la mesa - Memorias

    Juan Abreu

    • 0
    • 0
    • 0
    Las memorias de infancia y juventud de Juan Abreu, revisadas, ampliadas y profusamente ilustradas, están destinadas a convertirse en un acontecimiento literario por la belleza evocadora de su prosa y por su profundo mensaje humano.
    A través de capítulos breves, casi postales, Abreu va desgranando la historia de su familia y su vida en Cuba, desde su nacimiento en el reparto Poey, a las afueras de La Habana, en el seno de una familia pobre, hasta su salida de la isla en el éxodo del Mariel.
    Los hitos fundamentales de toda existencia, como su volcánico despertar sexual, sin complejos ni dobles morales, o el descubrimiento de su vocación de escritor, de la mano de una generación de artistas (entre los que destaca Reinaldo Arenas) hoy rota y dispersa por el mundo, se cruzan con el gran trauma que significó el triunfo de la Revolución, que llevó a los cubanos del entusiasmo al desencanto y de la liberación a la dictadura. Debajo de la mesa es un alegato vivencial contra Fidel Castro, un relato íntimo de la pérdida de la libertad y sus fatales consecuencias en todos los ámbitos, del político al religioso, del creativo al social. Al mismo tiempo, es un canto a la vida y sus placeres, un homenaje a la infancia, la familia y los amigos y un elogio de la literatura y el arte, tablas de salvación en medio de la tormenta de la historia.
    Voir livre
  • Traducir como trashumar - cover

    Traducir como trashumar

    Mireille Gansel

    • 0
    • 0
    • 0
    Mireille Gansel se crio en la Francia de posguerra, hija de judíos refugiados. Su familia, perseguida por el nazismo, provenía por parte de madre de Moravia y por parte de padre de Galitzia. "País de los confines del imperio austrohúngaro, inventado cuando Polonia fue dividida, en 1772, y luego tachado del mapa del mundo en 1918. Encrucijada de las lenguas de todos los pueblos que lo componían: polaco, ruteno, alemán, yidis", escribe la autora. De ahí nace una fascinación por las lenguas, por las palabras y por la traducción que marcará la vida de Mireille. Su oficio de traductora no puede desligarse de esos orígenes, ni tampoco de un profundo compromiso social y político, sobre todo hacia las minorías. Es así como se comprende su labor como traductora, entre otras, de la poesía vietnamita durante la guerra del Vietnam. Con este libro, y contando su experiencia como traductora y su trayectoria familiar entre lenguas, Mireille Gansel ha escrito un texto de culto, traducido a su vez a varios idiomas, un homenaje al oficio de traductor, a la traducción como puente entre culturas. Un acto de fe en la vida, en nuestra capacidad para compartir la palabra y encaminarnos los unos hacia los otros.
    Voir livre
  • Como publicar un libro y vivir de regalías - cover

    Como publicar un libro y vivir...

    Facundo Conforti

    • 0
    • 0
    • 0
    Escribir un libro, no es tarea difícil. Editarlo, no es tarea difícil. Publicarlo, tampoco es tarea difícil. Promocionarlo y lograr vender alguno, no resulta imposible. Pero, escribir un libro, editarlo, publicarlo en versiones impresas, digitales, y audiolibros, publicitarlo a nivel mundial, y vivir de sus regalías, eso si resulta una misión imposible para quien no conoce el camino. 
    Luego de haber publicado exitosamente, la módica cantidad de 50 libros, a nivel mundial y en todas sus versiones, creí que para el número 51, debía realizar una obra para todo aquel soñador que alguna vez pensó poder vivir de la escritura, y no conoce el camino. 
    En esta obra, encontrarás una guía paso a paso, sobre cómo tienes que trabajar para lograr esa misión imposible, escribir tu libro, editarlo, diseñarlo, publicarlo a nivel mundial y en todas sus versiones, promocionarlo, vender cantidades impensadas, y disfrutar de las regalías mensualmente. 
    El camino al éxito, y a tu independencia económica, está en el teclado de tu computadora, y en la pasión que encuentres dentro de ti, para emprender esta aventura. Solo necesitarás dos cosas: el tema de tu libro y el conocimiento para hablar de él! Manos a la obra!.
    Voir livre
  • Antología Esencial de Juan Emar - cover

    Antología Esencial de Juan Emar

    Pablo Brodsky

    • 0
    • 0
    • 0
    Inadaptado y rebelde frente a las tendencias hegemónicas de la literatura de su época, Juan Emar pertenece a los iniciadores de una nueva actitud frente a la narrativa, como el argentino Macedonio Fernández y el uruguayo Felisberto Hernández. Autor intelectual y activo participante de las iniciativas vanguardistas de las primeras décadas del siglo pasado, su contribución al arte y la literatura ha sido desempolvada por las nuevas generaciones, quienes lo ha redescubierto como a uno de los más grandes e importantes autores de la literatura nacional.
    Voir livre
  • Juego fantasía y transgresión - Lectura de trece cuentos de Julio Cortázar - cover

    Juego fantasía y transgresión -...

    Gonzalo Celorio

    • 0
    • 0
    • 0
    En los cuentos de Julio Cortázar, el juego es cosa seria: está en la estructura de los relatos, en el fino tejido de los diversos planos narrativos e incluso en las reglas que se imponen los propios personajes a riesgo de pagar con la vida. Y sin cierta dosis de fantasía, suficiente para que el lector no sepa cuál es la verdad de la trama, la narrativa breve del escritor argentino no alcanzaría esa profundidad que nos embelesa. Acaso ello explique el gusto cortazariano por la transgresión, esa tendencia a disolver el orden establecido. En estas páginas, Gonzalo Celorio desarma con fascinación infantil la maquinaria de trece cuentos del gran Julio -lo mismo clásicos como "Casa tomada" que piezas menos comunes como "Vientos alisios"- y comparte sus hallazgos, más de una interpretación inesperada y el entusiasmo de quien, al cabo de medio siglo de leer a Cortázar, sigue disfrutándolo como si fuera la primera vez. Gracias a una certera mezcla de erudición y generosidad, esta lectura personal traza una renovada cartografía para adentrarse en la obra cuentística del autor de Rayuela.
    Voir livre