Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
大湖小镇 - cover

大湖小镇

夏威

Verlag: 安徽文艺出版社/SJPUBLISH

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

Description:
本书主要讲述作者从父辈口中了解到的古镇三河小镇和巢湖一带的旧事,以黄晓刚和李秀梅的人生故事追叙三河历史,如古镇法的非物质文化遗产,如庐剧、小道戏,特色小吃三河米饺,巢湖麻鸭等穿插着古镇的历史、文化、小吃、特产和风景。以大时代小人物的命运为主线,有机地把繁复的人物命运组织起来,环环紧扣,如三河之水,巢湖之浪……各个人物独立成节,而人物命运又相互交错,共同构成一幅广阔的社会风俗画。
Author Biography:
夏威 辽宁省散文学会会员,作品《江南雨》和《故乡的情结》汇编中国散文大系出版发行,2014年10月作品《西行藏囧》获全国人文地理散文大赛二等奖。2015年7月作品《东石笋游记》获新视野杯"我与自然"全国散文大赛二等奖,2016年6月作品《东石笋游记》又获蒲松林散文二等奖。
Verfügbar seit: 04.06.2024.
Drucklänge: 289 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • 老夫子品评韩非子 - cover

    老夫子品评韩非子

    老十三

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《老夫子品评韩非子》一书,撷取《韩非子》原著中的理论精华,从现代生活的角度诠释了韩非子的智慧。书中论题鲜明,结构严谨,行文流畅,说理透彻。全书的每一篇文章,除有理论阐释外,还选编了古今中外的经典故事进行解说,并附有"老夫子点评"加以画龙点睛,同时辅以精美插图,图文并茂,令人赏心悦目,使读者在轻松阅读的同时,可以快速领略《韩非子》的精髓。
    Zum Buch
  • 中华思想文化术语6 - 简体中文版 - cover

    中华思想文化术语6 - 简体中文版

    《鄧小平講話實錄》編寫組編著

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    中华思想文化术语是中华传统文化的精粹,体现了中华思想的核心概念。为了让更多读者深入了解这些术语,外研社邀请国内外一流专家学者,组成涵盖了哲学、历史、文学、艺术、翻译等众多领域的专家团队。该辑精选编写了100个术语,配合经典权威的例证,辅以精炼的双语释义。
    作者简介:
    《中华思想文化术语》编委会由来自多所高校和研究机构的权威专家组成,以下是部分成员介绍1:
    Zum Buch
  • 放下的力量 - 繁體中文版 - cover

    放下的力量 - 繁體中文版

    (美)罗伯特·科利尔

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    積極地思考和行動,勇於直面今天的困難與挑戰,就能得到肯定和理想的結果。這是一個看似很簡單的道理,但真正擁有這種人生態度的仍是極少數。因為我們總是受困於憂慮、空想、抱怨、自卑等諸多負面情緒,為自己製造了太多的包袱,讓生活充滿了障礙,並養成了消極避世的習慣。
    壓力雖無法避免,但我們可以學會"放下"。唯有懂得放下內心那些偏執的臆想與負面情緒,人才能在逆境中獲得快樂。本書將教你如何用最簡單的方法,直面自己的痛苦與挫折,告別偏執與消極,輕鬆化解工作壓力,重拾積極生活的信心。讓你的生活從此告別沉重和平庸,變得更加充實且富有激情!
    Author Biography:
    道格拉斯·勒爾頓,出生於美國佛羅里達州彭薩科拉。就讀於貝勒大學,學習商業管理,並獲得阿拉巴馬大學健康管理科學碩士學位。後擔任金斯威出版公司副總裁及主要策劃人,負責心理分析及成人教育領域圖書的出版。在編輯和策劃之餘,勒爾頓自己也著述頓豐,除本書外,其
    Zum Buch
  • 中文小说英译研究 - 简体中文版 - cover

    中文小说英译研究 - 简体中文版

    王国华

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《中文小说英译研究》是关于中国中文小说,特别是现当代小说英译研究的研究,旨在探讨国内外对中文小说英译的研究脉络、*新发现、发展趋势和建议。全书共五章。第一章全面介绍中国文学英译的综述类研究,呈现译介和译介研究的全景。第二至五章分别深入探讨作家与作品研究、译者研究、译介过程研究和传播与接受研究等四大分支,对现有成果进行分类述评与阐释,并对未来研究的方向和方法提出展望和建议。本书旨在帮助读者了解中文小说英译的研究现状和前景,进而思考与此话题相关的研究该从何处着眼、何处入手,为致力于文学译介研究的硕博研究生和研究者提供选题参考,亦适合高等院校外语或文学专业的研究生阅读。
    作者简介:
    王颖冲,北京外国语大学副教授,博士,硕士生导师。主要研究领域为文学翻译、中译外、口译教学。在《外语教学与研究》《中国翻译》《外语与外语教学》等期刊发表论文多篇。近年来主持国家社科基金青年项目、北京市社科基金青年项目、中国翻译研究院重点项目。
    Zum Buch
  • 中國古代文學經典書系·詩書傳情(全四冊) - 繁體中文版 - cover

    中國古代文學經典書系·詩書傳情(全四冊) - 繁體中文版

    李叔同,沈複,納蘭性德,王國維

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《悲欣交集》收錄李叔同關於文學、美學等方面的隨筆、劄記,將作者通達的人生觀念和至臻的美學追求逐一呈現。《浮生六記》是清代沈複的自傳體隨筆,在清代筆記體文學中佔有相當重要的位置,共有六篇(《閨房記樂》、《閑情記趣》、《坎坷記愁》、《浪遊記快》、《中山記曆》、《養生記道》),故名"六記"。《納蘭詞》為納蘭性德詞作合集,主題涉及愛情、親情、友情、雜感等方面詞風清麗雋秀、幽婉頑豔,頗有南唐後主之風,在中國文學目前具有重要地位和影響力。《人間詞話》是近代國學大師王國維所作詞論名著,是深具影響力的文藝美學名作。作者提出境界說,這不僅是其創作原則,亦是其評價詞作優劣的標準。書中同時收錄對原作的注解、賞析。
    Zum Buch
  • 国际汉语课堂教学案例分析与点评 - 简体中文版 - cover

    国际汉语课堂教学案例分析与点评 - 简体中文版

    叶舟

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《国际汉语课堂教学案例分析与点评》收集了41个国际汉语教学案例,全面展示了世界各地汉语教学的情况,帮助读者理解和掌握国际汉语教学的基本原则和方法,寻找教学门径,提升教学能力。本书按照案例反映的主题分为五个板块,分别是教学内容篇、教学方法篇、资源与评估篇、教学管理篇和文化与跨文化交际篇。每个案例均包括导读、正文、问题、思考题和点评,对教学有极大的指导和启发意义。
    作者简介:
    叶军,博士,华东师范大学对外汉语学院教授,博士研究生导师,全国汉语国际教育硕士专业学位教育指导委员会委员,曾任教于美国康奈尔大学、弗吉尼亚大学、威尔斯利学院。主要从事国际汉语教育、语言学及应用语言学研究。曾获省部级教学成果一等奖、科研成果二等奖和三等奖,入选教育部"新世纪优秀人才支持计划"和上海市"浦江人才计划"。
    Zum Buch