Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
泡沬裡的愛情 (繁體字+插畫+普通話) - 文字+插畫+有聲 - cover

泡沬裡的愛情 (繁體字+插畫+普通話) - 文字+插畫+有聲

Tonkabean, 東方笑

Verlag: Tonkabean Ebook Land

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

微故事: 泡沬裡的愛情 (繁體字+插畫+普通話) 

簡介:
舊居址即將封閉,她與他意外重逢於老柳樹下。通過挖掘並打開當年埋下的時間膠囊,他們重新審視了青春時的夢想與誤解…    

音頻時間: 12分鐘 39秒
圖片: 17張

背景音樂: Tonkabean's Music

文.東加豆
圖.聲. AI

謝謝大家!
阿豆
https://www.tonkabean.me/
 
Verfügbar seit: 27.11.2024.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • 苍生可逆 - cover

    苍生可逆

    Anonym

    • 0
    • 0
    • 0
    庙堂腐朽,江湖崩坏。 
    一纸《罪己诏》,让镇北王府满门喋血,世子陈渡,背负血海深仇亡命天涯。 
    一路上,他结识了离经叛道的妖女、快意恩仇的游侠、被逐出家门的破戒僧…他们皆是这崩坏世道的“弃子”。 
    当最后的希望被碾碎,三十六位“天罡星”应劫而起,在这人间炼狱中,以血为墨,重写属于苍生的规则!
    Zum Buch
  • 秦始皇的地宫陵墓 - cover

    秦始皇的地宫陵墓

    陆梅

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介: 
    小说围绕探险小龙队的五个少年——秦小龙、张子默、虞恬、丁虎和代莉莉在结束了“奇迹之旅”的冒险后,又将目光瞄准了中国的三星堆、秦始皇陵、莫高窟、喜马拉雅山、神农架、鄱阳湖、罗布泊等神秘遗迹,为了解开一个个千古谜团,他们再次踏上了惊险刺激的冒险旅程。
    Zum Buch
  • 世界兒童故事精選 - 伍 - cover

    世界兒童故事精選 - 伍

    世界童話

    • 0
    • 0
    • 0
    《世界兒童故事精選》是一本跨越文化界限、匯聚全球智慧的故事瑰寶。本書精心蒐集世界各地經典童話、寓言及民俗故事,以生動的情節、豐富的想象和深刻的教育意涵,為孩子們打造一場跨越時空的奇幻旅程。每個故事如同璀璨星辰,照亮幼小心靈——有北欧神話中勇者的冒險、非洲草原上動物的智慧寓言,也有東方古國的善良寓言和南美雨林的神秘傳說。 
    故事中,孩子們可跟蹤小精靈穿越魔法森林,在海底王國探索真相,亦能透過角色互動,理解「勇氣」、「友誼」、「包容」的真諦。本書以多元文化為底色,既保留原著精髓,又以現代語言重新淬煉,使故事更易被孩子接受。图文并茂的設計,搭配優美插圖,更增閱讀趣味。 
    此書不僅是枕邊的好伴侶,更是心灵的啟蒙導師。適合3-12歲孩童自主閱讀,亦可供家長、教師作為教育素材,引導孩子拓展視野、培養同理心,在故事中悄然成長。若您渴望孩子擁有一扇瞭解世界的窗,一本滋潤心田的良友,《世界兒童故事精選》必是上佳之選。
    Zum Buch
  • 大唐小神探(詩詞歌賦少年遊) - 繁體中文版 - cover

    大唐小神探(詩詞歌賦少年遊) - 繁體中文版

    張小椿

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    ⑴詩詞普及書:在驚心動魄的少兒歷險小說中,融入大量經典古詩文,激發孩子學習古詩文的強烈興趣。閱讀一套書,孩子收穫漢詩漢賦、唐詩、宋詞、明代小說(《西遊記》《水滸傳》)的奇妙學習體驗。
    ⑵美育養成書:從建築、器物、紋樣、茶飲、服飾等多個角度,為孩子描摹中國文化之美,引領孩子感受漢唐風華、宋明氣度,激發強烈的自豪感!
    ⑶燒腦小說:故事情節跌宕起伏,懸念叢生,孩子拿得起、放不下。故事中穿插漢武帝、司馬遷、霍去病、李白、孟浩然、嶽飛等大量歷史人物的故事,給孩子沉浸式的歷史體驗。
    Author Biography:
    張向榮,中國人民大學文學博士,"騰訊大家"專欄作者,書評人,新晉文史作家。代表作《祥瑞: 王莽和他的時代》入選首屆"刀鋒圖書獎"年度十大好書,豆瓣2021年度圖書榜單(歷史·文化類),網易蝸牛讀書2021年度榜單(文化·歷史類),QQ閱讀2021年度十大非虛構好書,"探照燈"2021年度十大非虛構原創作品,文景2021年度好書等。2024年1月榮膺第二屆文景歷史寫作獎首獎。
    Zum Buch
  • 至清至潔的精神(少年讀世說新語) - 繁體中文版 - cover

    至清至潔的精神(少年讀世說新語) - 繁體中文版

    張小椿

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    娓娓講述人物故事,描寫亂世中的真善美,帶領少年們感受魏晉風度。如何給青少年展示這套書的魅力和精髓,作者在行文中以淺顯的語言、生動的對話和有趣的故事來展示人物獨特的風骨、精妙的思辨及或機智或雋永的言談。
    Author Biography:
    張小椿:1984年生於江西贛州,2009年畢業於福建師範大學社會歷史學院,現任小學語文教師、福建省兒童閱讀研究中心研究員。近年來致力於《世說新語》《論語》以及古詩詞等方面的研究,並開發了一系列適合青少年的優秀傳統文化課程。
    Zum Buch
  • 非洲民間故事|第四卷 人及其命運 - cover

    非洲民間故事|第四卷 人及其命運

    (澳)大衛·沃克

    • 0
    • 0
    • 0
    民间故事是民间文学的重要内容,是丰富的想象和鲜活的现实的生动结合。非洲是世界文明发源地之一,非洲黑人民间故事是非洲黑人世代流传下来的珍贵文学遗产,是世界文学和文化的重要组成部分。非洲黑人民间故事是南非前总统尼尔森·曼德拉、德文作家卡夫卡等许多世界名人推荐的阅读宝库,为非洲的文化发展提供了思想和精神源泉,塑造着非洲黑人民族的文化形象。 
    著名美国文化人类学家和民俗学家保罗·拉丁(1883—1959)编写的《非洲民间故事与雕刻》(African Folktales & Sculpture ,1952)是介绍非洲黑人民间故事的经典之一。该书包括撒哈拉以南非洲(包括豪萨、班图、阿散蒂、布须曼、祖鲁等民族)的80个口述经典。这些故事既有神话故事,亦有流传在非洲民间的幽默轶事,可大致分为四个类别——世界及其起源、动物及其世界、人的世界、人及其命运。《非洲民间故事与雕刻》自1952年出版以来流传甚广,被翻译成德语、法语等多种语言的译本,受到广大读者的欢迎和学界的高度评价。书中的故事不仅让我们了解到非洲的风土人情,为我们带来审美的愉悦,而且蕴涵着深刻的文化思想。 
    此次,译者将这80个故事译成中文,并取名为《非洲民间故事》。 
    本书中的80个民间故事与非洲黑人的文化心理、哲学思想、语言表达、艺术创造、生活趣味息息相关。它们对社会与历史、政治与经济、伦理与道德、文化与艺术有着丰富多元的表征和思考,蕴涵着丰富的文化内涵,彰显着人类的许多共同理想和美好追求。 
    这些非洲黑人民间故事不仅描绘了南非羚羊、朱羚、非洲蹄兔、热带丛林蜘蛛、猴面包树等非洲特有的风物,而且塑造了许多经典的文化英雄,例如机智的野兔、狡猾的蜘蛛、单纯善良的羚羊、擅言的学舌鸟、捍卫正义的老鹰,以及战胜水怪的酋长、复仇的妻子、无私的父亲、坚韧的母亲等。塑造文化英雄是非洲黑人民间故事的一个重要特征。 
    非洲黑人民间故事中的主人公往往擅长言说,巧妙地运用重复、反讽、双关、暗喻、拟人、对比等语言技巧,把言说转换成一种充满仪式感、类似于表演的表达方式和文化活动。在非洲黑人民间故事中,歌唱似乎比直接的语言叙述更能讲述故事、打动人心和引起共鸣。它能够打破故事讲述的单调节奏和沉寂氛围。随着歌唱者的经历越来越多,他的歌词也会越来越多,歌曲则越来越长。歌唱者把最新的经历放在最前面歌唱,再回述之前的事情。歌唱作为一种言说形式将人物眼前面对的现实与他的回忆重叠,形成一种二重奏。 
    非洲黑人民间故事体现“小故事、大图景”的叙事格局,它的言说并不是一种自说自话的独白,而是层次丰富的对话,对话的核心之一便是万事万物之间的联系性。它从人与自然、人与社会、人与他人、人与自我四个方面探讨人的存在,凸显人类的存在是主体间的存在。个体的存在是建立在他与其他主体和事物之间的关系的基础上的。在非洲黑人民间故事中,人与事物之间不是单纯的表征者与被表征的对象,他们之间,以及人与自然之间是情感相通的,例如,人把雨视为痛苦、悔恨、羞愧和悲伤时流的眼泪。人与动物所代表的自然虽然总是在抗衡,但彼此之间并非绝对对立。在一些故事中,灌木猪等动物会幻化成人,而人也能够幻化成动物。这种对万事万物之间的联系的关注影响着非洲黑人对生命和道德的认知。因此,我们总能在故事中看见罪恶—复仇/惩罚、善良—回报/奖赏等因果关系。 
    非洲黑人民间故事在教育、建构社会认同和传承文化传统三个方面发挥着不可忽略的作用。它仿佛斑斓的多棱镜,我们可以透过它深入了解非洲的民间文学、社会现实和风土人情,了解非洲黑人的语言艺术、生命经验和哲学思想。 
    关于本书的翻译,译者一方面适当修改或删除了一些关于暴力的过于直白和自然主义的描写,例如故事中一些过于残酷的惩罚手段。非洲是一个多民族多文化的地区,主要依靠道德规约来治理和调节集体、社会秩序,往往以强调罪恶的严重后果来警示人们。因此,读者应当注意文化语境的不同,多从象征意义而不是单一地从字面意义去理解非洲黑人民间故事的内容和语言。
    Zum Buch