Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
中国通史(上) - 简体中文版 - cover

中国通史(上) - 简体中文版

吕叔春

Maison d'édition: 青岛出版社/SJPUBLISH

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

内容简介:
本书分为两部分,其一主讲政治史,按照历史顺序加以串联,在理乱兴亡的同时,将历史知识更系统地进行梳理;其二主讲文化现象。作者著此书时正值抗日战争,是为了满足当时大学教学的需求而编写的,对初学者系统地掌握历史的各个方面有很大帮助。
作者简介:
吕思勉,中国近代历史学家、国学大师。与陈寅恪、钱穆、陈垣并称为"现代史学四大家"。他是史学界公认的史籍读得最多的一位学者,二十四史曾通读数遍。他也是我国现代史学史上唯一一位在通史、断代史和专题史等诸多领域都作出重大贡献的历史学家。
Disponible depuis: 20/07/2023.
Longueur d'impression: 252 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • 犹太人成功励志书 - 品犹太成功智慧,汲励志力量,铸就辉煌人生路 - cover

    犹太人成功励志书 - 品犹太成功智慧,汲励志力量,铸就辉煌人生路

    范宸

    • 0
    • 0
    • 0
    在人类历史的漫漫长河中,犹太民族宛如一颗耀眼的恒星,散发着独特而持久的光芒。他们人口虽少,却在科学、商业、艺术等众多领域取得了举世瞩目的成就,涌现出无数杰出人物。《犹太人成功励志书》就像是一座桥梁,引领我们跨越时空,探寻犹太人成功的深层密码,汲取激励人心的力量。 
    犹太人#成功励志#知识追求#坚韧乐观#创新意识#精神宝典 
    犹太人深知知识的力量,将学习视为终身的使命。从古老的经文研读到现代的科学探索,他们对知识的渴望从未停歇。书中讲述了众多犹太学者和科学家在艰苦的环境中,依然坚持学习、钻研的故事。他们凭借着对知识的执着追求,不断突破自我,为人类的进步做出了巨大贡献。这种对知识的热爱和追求,不仅塑造了他们卓越的智慧,更培养了坚韧不拔的毅力,让他们在面对困难和挑战时,能够保持乐观积极的心态,勇往直前。 
    面对困境,犹太人展现出了非凡的坚韧与乐观。历史上,他们曾遭受过无数的迫害和流亡,但从未放弃对生活的希望和对未来的憧憬。在困境中,他们相互扶持,共同寻找出路。书中通过一个个真实而感人的故事,展现了犹太人在逆境中不屈不挠的精神。他们把苦难当作成长的磨砺,从失败中汲取教训,不断调整自己的方向,最终实现逆袭。这种精神激励着我们在生活中遇到挫折时,不要轻易言败,要相信风雨过后总会有彩虹。 
    犹太人还拥有强烈的创新意识和冒险精神。他们敢于突破传统思维的束缚,勇于尝试新的事物和方法。在商业领域,犹太商人凭借着敏锐的市场洞察力和独特的商业眼光,创造了一个又一个商业奇迹。他们不满足于现状,不断追求卓越,这种精神让他们在激烈的市场竞争中立于不败之地。 
    《犹太人成功励志书》不仅是一本关于成功的指南,更是一本激励人心的精神宝典。它将犹太人的智慧、勇气和毅力汇聚在一起,为我们提供了宝贵的人生启示,让我们在追求成功的道路上充满力量。 
    http://www.youtube.com/channel/UC2yhCURng4uUj_phEqZwKig/
    Voir livre
  • 翻译技术研究 - 简体中文版 - cover

    翻译技术研究 - 简体中文版

    王阳明

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    在大数据时代,人工智能技术发展迅猛,翻译技术日新月异,给当前的翻译教育和翻译实践带来了空前的影响。国内外围绕翻译技术的研究日益增多,翻译技术已成为翻译研究不可或缺的一部分。本书以翻译技术为研究对象,探讨了翻译技术的本体论、价值论、认识论和方法论,为翻译学引入了新的研究视角和研究对象,丰富和拓展了翻译研究的本体范畴。《翻译技术研究》全书共六章。第一章概述了翻译技术的概念、分类、属性、研究意义等;第二章介绍了翻译技术的演变与发展;第三章梳理了国内外翻译技术研究现状,对研究主题、研究方法及路径等进行了探讨;第四章探讨翻译技术的作用机制,并结合当前主流的机器翻译译后编辑模式进行了个案分析和研究;第五章聚焦翻译技术系统中各要素之间的互动关系,包括翻译技术使用主体的变化、翻译技术带来翻译能力与翻译模式的新发展、翻译技术引发的伦理问题,以及翻译技术的教学实践等;第六章从多维度视角分析现有的翻译技术研究框架,探讨了研究重点和研究趋势,重构了大数据时代翻译技术的研究框架,为未来的研究开辟了新的路径。本书理论与实践兼备,融合学术前瞻和技术前沿,适合广大翻译研究者、翻译教师、翻译专业硕博研究生、专职或兼职翻译人员以及语言服务行业管理人员等借鉴参考。
    作者简介:
    王华树,翻译学博士,副教授,北京外国语大学高级翻译学院硕士研究生导师,兼任中国外文局翻译院智能翻译实验室执行主任,中国翻译协会翻译技术委员会秘书长,中国英汉语比较研究会外语教育技术专业委员会副秘书长,国际翻译家联盟技术委员会成员,《中国科技术语》编委等。多年来致力于推动翻译技术产学研的生态融合,在《中国翻译》《上海翻译》《外语界》《外语电化教学》以及The Interpreter and Translator Trainer 等期刊发表论文七十余篇,主持国家级、省部级及校级科研项目十多项,出版《翻译搜索指南》《人工智能时代翻译技术研究》《计算机辅助翻译概论》《应用程序本地化》《翻译与本地化项目管理》等十多部著作。研究领域:翻译与本地化技术、外语教育技术、语言服务管理。
    Voir livre
  • 古代氣節的故事 - 繁體中文版 - cover

    古代氣節的故事 - 繁體中文版

    石磊

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    "朝聞道,夕死可矣",揭示的是氣節的源泉;"鞠躬盡力,死而後已",歸納的是氣節的拓展;"英雄生死路,卻是壯遊時",抽象的是氣節的昇華。經過世代培育、弘揚、傳承的氣節和信念,是數千年來支撐中華民族生生不息、弱而複強、衰而復興的靈魂和脊樑。中華民族自古以來就是崇尚氣節與信念的民族。歷代有識有為之士,都自覺地從先輩的高尚氣節中汲取精神營養,用以堅定自己的信仰和追求,砥勵自己的情操和品格。越是滄海橫流,越是如此。本書帶你一覽古代那些氣節故事。
    作者简介:
    石地,男,1955 年出生。自小隨家遷徙,在長江邊輾轉長大,初二輟學後在群山中磨礪青春。1978 年考入北師大數學系,畢業後曾任中學校長、機關頭目、公司經理、賓館領導、研究所長等職,2005 - 2211 年任天涯社區編輯部主任,現為自由人,靠智力打工維持生計,筆耕不輟。
    他是著名網路思想家,著有《壘蟻集》,該書是其數十年對中國社會現實與文化發展的集中思考的集結。他還著有《懵懂的青春》《被剝削的斐濟人》《古代忠臣諫君謀術》等作品,涵蓋小說、散文、詩歌等多個領域。此外,他還是 isee 原創成員,流沙河先生唯一及門弟子,求 "傳統底蘊,現實立場,人性視角,世界眼光"。
    Voir livre
  • 谁将被淘汰 - cover

    谁将被淘汰

    非伊 李兰瑛

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    本书主要内容包括:知识陈旧的人即将被淘汰;技能单一的人即将被淘汰;情商低下的人即将被淘汰。
    Author Biography:
    李子迟,原名肖飞,1974 年生于湖南祁东,1998 年毕业于中国人民大学中文系,曾为广西民族大学中文系讲师、广西大学在职研究生,现居北京,是资深自由撰稿人、影视出版文化项目策划人,还担任多所大学兼职教授与导师,全国作家协会会员(曾经),发表及出版各类作品累计超 300 万字,著作达 60 余部,创作领域横跨教育、文史、传记、小说等多个维度。人大中文系的专业背景,搭配高校教学经历,让他对教育与校园生态有着深刻洞察,这也成为其早期创作的核心母题,陆续推出《大学校园里的 "第四只眼"》《大学该怎么读》等教育类著作,聚焦大学生成长、大学教育反思等议题。作品多贴近大众需求,无论是升学指导、历史普及还是人物传记,均兼顾知识性与可读性,降低读者的阅读门槛。
    Voir livre
  • 中國近代歷史大事詳解:軍閥風雲卷(1913-1920) - 繁體中文版 - cover

    中國近代歷史大事詳解:軍閥風雲卷(1913-1920) - 繁體中文版

    觀富 馮先知

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    本書一共分為十卷,分別是《革命熱血卷》、《浩劫風暴卷》、《經濟革命卷》、《軍閥風雲卷》、《民族救亡卷》、《全面穩定卷》、《神州問鼎卷》、《探索改革卷》、《天火巨瀾卷》、《政治鬥爭卷》。
    Author Biography:
    馮先知是一位以歷史通俗讀物編著為核心領域的作者,公開權威生平資料雖相對有限,但從其出版成果可清晰勾勒其創作脈絡與學術影響,尤其在 2008 年前後集中推出多部歷史類著作,成為吉林文史出版社等機構相關系列叢書的重要編著者之一。馮先知的著作以 "權威性、可讀性、收藏性" 為定位,既吸收學界主流研究成果,又規避過於晦澀的學術表述,適合歷史愛好者入門與系統學習。其系列化編著方式,使分散的歷史事件形成連貫體系,為大眾歷史普及與歷史教育提供實用參考文本。
    Voir livre
  • 活学活用求人办事厚黑诀窍 - cover

    活学活用求人办事厚黑诀窍

    李靖

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介: 
    任何一个人,即便能力再强,再能干,再有背景,也有求人办事的时候。无论是帝王权臣,还是贩夫走卒;也不管是工商巨贾,还是平民百姓,都需要求人办事。更何况,我们要想获得成功、利益、地位、权势……都得需要别人的帮助!求人,已经成为我们人生中一个不可缺少的重要环节。 当然,我们也知道,求人办事之难,难于上青天。要想求人成功,很有可能“磨破嘴、跑断腿”,甚至即便你说得再多,做得再多,也很难达到最终的目的。可是,我们身边也有这样一群人:无论是求谁办事,只有他想不到的,没有他办不到的。也就是说,他们的求人办事是有诀窍的。只要掌握了这些诀窍,就能轻易获得成功。 那么这些诀窍又是什么呢?答案就是厚黑求人。所谓厚黑求人是指求人办事,脸皮要厚,心肠要黑。不能光知道“苦苦哀求”“抱膝求人”,还得知道一些必要的手段。为什么说求人办事一定要脸皮厚呢?原因很简单,很多人好面子,虚荣心很强,看重所谓的尊严,在遭到对方拒绝的时候,就觉得自己丢了面子,失去了尊严,遂不再去求任何人,从而失去了一个个提升自我的大好时机,以至于蹉跎了岁月。所以说,求人办事,不能因为遭到别人的拒绝而主动放弃,这就需要“脸皮厚”。
    Voir livre