Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
三千年来谁著史:两汉时期的生存法则 - 简体中文版 - cover

三千年来谁著史:两汉时期的生存法则 - 简体中文版

冷成金

Verlag: 新华先锋/SJPUBLISH

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

内容简介:
《三千年来谁著史:两汉时期的生存法则》讲述了到汉武帝时期,中国的政治、经济、文化乃至国土都得到了前所未有的发展、扩展和强化,中华民族从此得以完全确立,中国的智慧也在这一时期完全确立了自己的形态。为人大著名历史系教授冷成金凭借几十年对中国历史的不断求索与研究,在探寻了每一条蛛丝马迹后,大胆提出"历史的真实意义",以及剖析其深度涵义。对一个个历史人物和历史现象进行了解读,创作了真实、鲜活、完整的历史谋略文化全集。《三千年来谁著史:两汉时期的生存法则》为两汉篇。楚汉相争,为何最终刘邦坐拥天下?指挥千军万马尚游刃有余的韩信,竟死在一个女人之手!两朝栋梁的周亚夫,为何落了个"不反地上,亦反地下"的罪名?书生难开国,草莽却成英雄,这又是什么道理?……作为中国最具代表性的时代,两汉历史蕴藏了无尽的智慧,其中有关谋略、有关人性、有关处世……
作者简介:
冷成金,中国人民大学中文系教授,博士生导师,中国苏轼研究会、李清照辛弃疾研究会理事、常务理事。主要从事中国古典文学和传统文化研究。曾先后出版《中国文学的历史与审美》《隐士与解脱》《苏轼的哲学观与文艺观》《辩经》《读史有学问》等知名专著,在文化界影响巨大。
Verfügbar seit: 07.07.2023.
Drucklänge: 365 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • 讀懂中國共產黨 - 繁體中文版 - cover

    讀懂中國共產黨 - 繁體中文版

    謝春濤

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    本書入選北京市宣傳文化引導基金資助專案
    《讀懂中國共產黨》以中國共產黨成立一百年來的歷史為主線,全面系統地解讀了中國共產黨的歷史、執政理念、治國方略和偉大成就,深刻闡釋了中國共產黨團結帶領全國各族人民創造的新民主主義革命、社會主義革命和建設、改革開放和社會主義現代化建設,以及中國特色社會主義新時代四個偉大成就。
    《讀懂中國共產黨》全書以中國共產黨領導人民取得革命勝利以及建設、改革成就為主軸,內容廣泛涉及政治、經濟、文化、教育、科技、外交、國防軍隊現代化建設、祖國統一、生態文明等諸多領域。通過豐富生動的史實,深入闡釋了中國共產黨為什麼"能"、馬克思主義為什麼"行"、中國特色社會主義為什麼"好"的道理。
    Author Biography:
    謝春濤:
    山東省臨沭縣人。先後畢業於山東師範大學、杭州大學、中國人民大學。1988年起在中共中央黨校任教,現任中共十九屆中央委員會候補委員,中央黨校(國家行政學院)副校(院)長、中國現代史學會會長。
    黨史學習教育中央宣講團成員/
    中央黨校(國家行政學院)習近平新時代中國特色社會主義思想研究中心副主任/
    2005年被國務院授予全國先進工作者稱號/
    被中宣部確定為全國宣傳思想工作"四個一批"人才/
    國家"萬人計畫"第一批哲學社會科學領軍人才
    Zum Buch
  • 中华思想文化关键词365 - 简体中文版 - cover

    中华思想文化关键词365 - 简体中文版

    《鄧小平講話實錄》編寫組編著

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《中华思想文化关键词365(汉英对照)》为"中华思想文化术语传播工程"的成果之一。这些术语反映了中国传统文化特征和民族思维方式,体现了中国核心价值,编写者用易于口头表达、交流的简练语言客观准确地予以诠释,目的是在政府机构、社会组织、传播媒体等对外交往活动中,传播好中国声音,讲好中国故事,让世界更多了解中国国情、历史和文化。"工程"聘请权威专家成立顾问组、专家委员会、学术委员会,制定中华思想文化术语遴选、释义、翻译规则并开展相关工作,同时特邀知名汉学家参与英译文审稿工作。本书拟从本系列现有900个条目中选取365个较为常见的条目,以中英文双语的式进行阐释,正本清源,普及中国传统文化,传播正能量。
    作者简介:
    《中华思想文化术语》编委会由来自多所高校和研究机构的权威专家组成,以下是部分成员介绍:
    袁济喜:中国人民大学国学院教授,中国人民大学孔子研究院学术委员,北京大学美学与美育研究中心客座教授。在国学研究、美学等领域有深厚造诣,为编委会在相关领域的工作提供了专业支持和学术指导。
    王博:北京大学副校长、教授,北京大学儒学研究院院长、道家研究中心主任。在哲学领域,尤其是儒学和道家学说方面有着深入的研究和卓越的成就,为编委会在思想文化的理论研究和学术把关方面发挥了重要作用。
    聂长顺:武汉大学中国传统文化中心教授、日本研究中心学术企划部部长。其在传统文化和跨文化研究方面的学术积累,有助于编委会更好地理解和处理中华思想文化术语在不同文化语境中的传播与交流。
    黄友义:曾任国际翻译家联盟副主席、外文局副局长兼总编辑、中国翻译协会秘书长,现任中国翻译协会副会长、全国翻译资格(水平)考试英语专家委员会主任。在翻译领域具有丰富的经验和极高的权威性,为术语的准确英译和国际传播提供了专业保障。
    Zum Buch
  • 心如菩提:跟林清玄走进禅韵人生 - 简体中文版 - cover

    心如菩提:跟林清玄走进禅韵人生 - 简体中文版

    萧雅

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《心如菩提:跟林清玄走进禅韵人生》由萧逸编著。
    林清玄,台湾高雄人,自由作家。一九五三年生,自幼立意文学创作之路,三十岁前得遍台湾文学大奖。三十二岁得遇佛法入山修行,深入经藏,三十五岁出山。二十世纪八十年代后期迄今,以十本"菩提系列"震撼了文学界内外,这套书被誉为当代*影响力的读物之一。其作品散文居多,被誉为"当代散文八大家"。他文笔恬淡自然又蕴涵佛理,犹如一道清泉,在这浮华人世里涤荡心尘、开启灵智。代表作有《清音五弦》《心的菩提》《情的菩提》等。
    在《心如菩提:跟林清玄走进禅韵人生》中,大师清淡隽永的文章精华,将与饶有趣味的禅宗故事一起,为您讲述生活中的禅,带您一起进入那富有禅意的世界……
    作者简介:
    萧逸,当代作家。对文学、文化、佛学、哲学等方面都有研究,其著作多以文学方式解读佛学、哲学经典,可读性与文学性极高。
    Zum Buch
  • "當代學術名家精品典藏":政治哲學新論 - 繁體中文版 - cover

    "當代學術名家精品典藏":政治哲學新論 - 繁體中文版

    吳根友

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    本書是政治哲學理論讀物,共分為四編,研究並探討了孔子、老子思想體系中的政治哲學、政治權力的轉移與制衡、"自由"一詞在歷史上的演變等政治哲學問題,探索了中國政治哲學的思想源流,理清現代政治哲學對中國優秀傳統文化的繼承與發展,具有較高的學術價值,對促進與推動政治哲學的發展具有積極意義。 2016年第三批選題,選題名《在道義論與正義論之間——比較政治哲學諸問題初探》。
    Author Biography:
    吳根友,武漢大學哲學學院院長、博士生導師。已出版著作《中國社會思想史》《中國現代價值觀的初生歷程——從李贄到戴震》《戴震乾嘉學術與中國文化》等,在國內外重要期刊發表論文一百餘篇。
    Zum Buch
  • 伦理 - 简体中文版 - cover

    伦理 - 简体中文版

    爱华 杨福君

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    本书首先以他者话题为理论原点,追溯了他者被遗忘而后回归的历程,分析了随之出现的伦理困境与理论突破;接下来详细评析了阿多诺、列维纳斯等对策兰诗歌创作伦理的独到理解;然后从文学流派研究、作家研究和作品研究角度,分别探讨了美国客体派诗歌创作原则的伦理面相、自白派诗人普拉斯的语言焦虑,以及《蝇王》中的共同体伦理;最后基于他者回归语境下的文学书写和伦理的边界性挑战两个维度,整理了当下伦理批评的热点话题。
    作者简介:
    杨国静,上海财经大学外国语学院教授,富布莱特学者,主要研究领域为美国诗歌与批评理论。先后在《外国文学评论》《外国文学研究》《国外文学》《中国比较文学》等期刊发表高水平论文近20篇,多篇论文被人大复印资料全文转载,主持国家社科基金项目1项,上海市哲社项目1项。
    Zum Buch
  • 论英汉的时空性差异 - 简体中文版 - cover

    论英汉的时空性差异 - 简体中文版

    王国维

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    对比语言学在语言研究中具有不可轻忽的作用。本书从语言与思维的关系角度审视英汉语的表现行为,触及这两种语言的横向维度和纵向维度,力图揭示英汉语的本质性差异。全书共十章。第一章通过对英汉语言表象的观察剖析英语的时间性特质和汉语的空间性特质;第二章从英汉语言基因的角度探讨两者的本质性差异;第三章聚焦英语中的be和汉语中的"是/有/在",考察英汉语存在时空性差异的深层缘由;第四至九章分别从英汉语的词汇、句子和语篇等方面展开论述,阐释英汉语在不同层面所体现出的时空性差异及其深层缘由;第十章以英汉时空性差异为视角,论析中国英语学习者的习得现象,借以探讨母语迁移对二语习得的影响,以期为外语教学提供启示。
    作者简介:
    王文斌,北京外国语大学校长助理,教育部人文社科重点研究基地"中国外语与教育研究中心"主任、国家语言文字工作委员会科研机构"国家语言能力发展研究中心"主任,教授、博士生导师,国家社科基金会议评审专家,教育部高等学校英语专业教学指导分委员会副主任委员,中国英汉语比较研究会外语教育技术专业委员会会长,中国英汉语比较研究会认知语言学专业委员会副会长,中国英汉语比较研究会常务理事,享受国务院特殊津贴。曾就读于北京外国语大学、上海外国语大学、复旦大学、英国牛津大学和加拿大麦吉尔大学。主要研究方向为认知语言学、语言对比与语言教育、词汇语义学。先后主持并完成国家社科基金项目、教育部全国教育科学研究规划项目及浙江省哲学社会科学规划项目等课题10余项,发表学术论文167篇,出版《隐喻的认知构建与解读》《英语词法概论》《什么是形态学》《词汇学十讲》等专著6部,出版《认识媒介文化》《话语与译者》《后现代地理学——重申批判社会理论中的空间》等学术译著5部。
    Zum Buch