Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
你是我放不下的心動 - 繁體中文版 - cover

你是我放不下的心動 - 繁體中文版

孔欣伟

Verlag: 中版集团/SJPUBLISH

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

Description:
白慕是一只修煉千年的小狐,一直被顧墨塵收養。因貪玩打翻了紫熏上神的丹爐,顧墨塵為了保她一命,甘願替她受罰,被貶入人間,必須經歷人世八苦的輪回,才能重歸上界,這是顧墨塵最後一世輪回。
白慕為了待在顧墨塵身邊,耗損五百年修為,隱藏仙氣偷偷下凡,在人間已經等了他兩百年。當她通過顧墨塵的靈魂珠,捕捉到他的氣息,就在他所在的D城,開了一家靈魂酒館。
顧墨塵在這一次輪回中,名叫戚雲黎,是戚氏集團總裁。他沒有前世的記憶,這一世所要經歷的苦難正是"放不下",但他自己並不知道。
白慕想方設法呆在戚雲黎身邊,喚醒他的記憶。戚氏家族的宿敵暗藏殺機,商業龍頭地位的爭奪、無端的是非,一環又一環地將她扣入危機四伏的局中。幽楠山的浪漫還在內心裏漾著漣漪,都市商潮的濤聲又滾滾而來,白慕面臨著撲朔迷離的現實生活。而在她眼裏,除了愛情的完美,一切皆為殘損的世外之物。
愛能超越一切。從遺忘、重逢到相互廝守,她和戚雲黎共曆磨難,靜定歸真,涵養心性,對抗仇人,救災救難。終於跨越時空和一切障礙,獲得了真愛。顧墨塵也重返記憶,回歸上界與白慕過著神仙眷侶的生活。
Verfügbar seit: 20.03.2025.
Drucklänge: 386 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • 穿書後女配越作越勇1 - 穿越成霸總文中的悲慘女配,蘇歡以“作”求生,卻意外收穫真愛,改寫命運! - cover

    穿書後女配越作越勇1 -...

    不吃猫的鱼

    • 0
    • 0
    • 0
    #穿書逆襲# #女配求甩# #霸總文# #反套路# #爆肝發狂# #愛情逆襲# #歡笑淚水# #命運改寫# 
    蘇歡曾是堅信「知識改變命運」的現代女性,直到某天她意外穿越進一本霸總文,成了那個被讀者唾棄的陪床小三女配。原書中,她因貪戀霸總的財富與地位,最終落得個被霸總、女主及男配聯手整死整瘋的悲慘下場。一想到自己即將重蹈覆轍,蘇歡的小心臟就忍不住顫抖,但幸運的是,故事才剛剛開始,她還有機會改寫自己的命運! 
    為了擺脫這悲慘的結局,蘇歡決定反其道而行之,用盡一切手段讓霸總主動甩掉她。她先是暗中攪黃霸總的生意,讓他在商場上頻頻受挫;接著又死皮賴臉地折磨他,從日常的小騷擾到大場面的搗亂,讓霸總不得安寧;更不惜大把銀票往外撒,製造種種誤會,讓霸總對她厭惡至極。蘇歡的每一招都針對霸總的弱點,身體力行地讓他爆肝發狂,只盼著霸總能早日對她失去耐心,狠狠甩掉她。 
    然而,事情的發展卻出乎蘇歡的意料。霸總非但沒有被她的“作”行為嚇跑,反而開始對她產生了異樣的好奇與關注。兩人之間的互動,從最初的劍拔弩張,漸漸演變成了一段充滿歡笑與淚水的愛情故事。蘇歡在“作”的道路上越走越遠,卻也意外地收穫了真愛,改寫了原本悲慘的命運。 
    https://youtube.com/@tianxiagushi?si=ZstiltPoiwO0g4fT 
    http://www.youtube.com/channel/UC2yhCURng4uUjphEqZwKig/
    Zum Buch
  • 情人節的玫瑰 - 繁體中文版 - cover

    情人節的玫瑰 - 繁體中文版

    石磊

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    如果說相識,相知,相愛是緣份的話,那麼,相別離,是不是緣份的另一種解釋。你一個簡簡單單的話語:有緣無份,我們還是做朋友吧,就詮釋了我們一年多的感情!
    仔細想想,愛你原來不容易。你那樣狠心地離開了我,我發誓不再想你,不再戀你,不再愛你,絕口不再提你,只是在今日無意間在QQ上撞到了你,心底還是忍不住一絲痛楚,窗外突然下起了雨,眼底突然禁不住流出了淚水。
    作者简介:
    石地,男,1955 年出生。自小隨家遷徙,在長江邊輾轉長大,初二輟學後在群山中磨礪青春。1978 年考入北師大數學系,畢業後曾任中學校長、機關頭目、公司經理、賓館領導、研究所長等職,2005 - 2550 年任天涯社區編輯部主任,現為自由人,靠智力打工維持生計,筆耕不輟。
    他是著名網路思想家,著有《壘蟻集》,該書是其數十年對中國社會現實與文化發展的集中思考的集結。他還著有《懵懂的青春》《被剝削的斐濟人》《古代忠臣諫君謀術》等作品,涵蓋小說、散文、詩歌等多個領域。此外,他還是 isee 原創成員,流沙河先生唯一及門弟子,求 "傳統底蘊,現實立場,人性視角,世界眼光"。
    Zum Buch
  • 东北流亡文学史料与研究丛书·八月的乡村 - cover

    东北流亡文学史料与研究丛书·八月的乡村

    萧雅

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介: 
    萧军的《八月的乡村》是张福贵主编的《东北流亡文学史料与研究丛书》作品卷中的一部。《东北流亡文学史料与研究丛书》是中国首部全面系统整理中国现代时期东北流亡文学及研究成果的大型图书,分为研究卷、史料卷、作品卷,共36册。《八月的乡村》除收入同名作品外,还包括短篇小说《桃色的线》《孤雏》《疯人》等早期作品。这些作品主要创作于20世纪30年代,集中表现了东北人民的抗日精神。《八月的乡村》描写了一支抗日游击队——中华人民革命军第九支队,在转移过程中与日伪军及地主武装进行战斗的故事。鲁迅在《八月的乡村》序言中曾写道,它“显示着中国的一份和全部,现在和未来,死路与活路”。 
    作者简介: 
    萧军,男,生于1907年,1988年逝世,辽宁凌海人。原名刘鸿霖,笔名三郎、田军等。1925年开始军旅生涯。1932年,萧军在哈尔滨化名“三郎”正式开始文学创作,并和中共地下党员、进步青年一起共同开展文学艺术活动。经过将近一年的努力,萧军完成了长篇小说《八月的乡村》,鲁迅为之作序。1935年至1937年创作了一些中篇小说、诗、散文、游记等,还出版了剧本《幸福之家》。1940年赴延安,先后担任中华全国文艺界抗敌协会延安分会理事及延安鲁迅艺术学院教员。抗战胜利后,曾任东北大学鲁迅艺术学院院长。新中国成立后曾在抚顺总工会从事戏剧创作和研究。代表作《八月的乡村》《五月的矿山》《过去的年代》等。
    Zum Buch
  • 浮生六记 - cover

    浮生六记

    (清)焦循

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《浮生六记》是清代人沈复于嘉庆十三年(1808年)所写的一部自传体散文,以作者夫妇生活为主线,记录了平凡而又充满情趣的居家生活以及漫游经历。
    沈复与芸娘的爱情感动了无数人,他们两小无猜,深情不悔,"年愈久而情愈深",他们生活的点点滴滴都让我们感到温馨、甜蜜;沈复笔下的芸娘更是聪颖明慧,痴情一生,林语堂曾形容她:"芸,我想,是中国文学上一个zui可爱的女人。"
    本书的文字清新真率,无雕琢藻饰痕迹,情节则伉俪情深,至死不复;始于欢乐,终于忧患,漂零他乡,悲切动人。每一个读到它的人,或许都有不同的感受,但它给予我们的却是心灵的正能量,发现美、传递美,学会乐观豁达的人生处世,让我们相信生活无处不美。
    作者简介:
    沈复,字三白,号梅逸,江苏长洲(今苏州)人,清代文学家。为人落拓不羁,以游幕、经商为主。他与妻子陈芸感情甚好,因遭家庭变故,夫妻二人旅居外地,历经坎坷。陈芸去世后,他去四川充当幕僚,此后情况不明。其晚年所著的自传性纪实散文《浮生六记》是对其夫妇二人点点滴滴的居家生活及漫游经历的追忆,因其记"实情实事",从不刻意造作,深为后世文人所推崇,流传至今,已成经典。
    Zum Buch
  • 红与黑 - cover

    红与黑

    [法]司汤达 (著) 张雨彤 (译)

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介: 
    《红与黑》是法国小说家弗雷德里克司汤达的长篇小说代表作,也是法国批判现实主义文学的奠基作。小说原名《于连》,后改为《红与黑》。“红”代表军装,红色的军装,红色的英雄时代,光明的拿破仑时代;“黑”象征教士的黑袍,黑色的复辟时代,黑暗的贵族势力。作品对法国社会的种种罪恶进行了全面的批判。
    Zum Buch
  • 花的圆舞曲 - cover

    花的圆舞曲

    【日】川端康成

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    ✩诺贝尔文学奖获得者川端康成作品精选
    ✩著名翻译家谢志宇、魏大海倾情翻译,收录代表作《花的圆舞曲》《名人》
    ✩唯美封面、雅致内文、精彩导读,诠释日式美学集萃
    ✩余华、莫言、贾平凹、冯唐、三岛由纪夫倾情推荐
    Author Biography:
    川端康成(1899—1972)
    日本新感觉派作家,小说家。一生创作小说一百多部,代表作有《雪国》《伊豆舞女》《千鹤》《古都》《山音》等。1968年获诺贝尔文学奖,瑞典文学院称其"以卓越的感受性、小说技巧表现了日本人心灵的精髓"。他的多部作品被搬上了电影银幕,深受观众喜爱。
    谢志宇
    浙江大学外国语学院日本语言文化研究所副教授、文学博士、硕士生导师。主要译作有山本周五郎的《雨过天晴》《日日平安》、《森鸥外精选集》、《图说西洋甲胄武器事典》等。
    魏大海
    中国社会科学院外国文学研究所研究员。曾任中国日本文学研究分会常务副会长、秘书长,中国社会科学院外国文学研究所东方文学研究室主任。主要译作有《芥川龙之介全集》、《川端康成十卷集・第十卷》、田山花袋的《棉被》、太宰治的《人间失格》、山本周五郎的《风铃》等。
    Zum Buch