Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
这里是辽宁:风物 - cover

这里是辽宁:风物

非伊 李大釗

Verlag: 无限穿越/SJPUBLISH

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

内容简介:
这套"山海有情天辽地宁"文体旅丛书,梳理辽宁文体旅谱系,整合山水人文资源,献给这个方兴未艾的大旅游时代。丛书以展示辽宁的文化和旅游为主线,从自然风光、历史古迹、革命遗址、工业遗产等 10 个方面,全面展示了辽宁地域历史文化风貌。丛书力求通过总结辽宁历史上的重大人文事件,挖掘辽宁文化的丰厚底蕴,展示辽宁文旅成果,传承辽宁文旅根脉,呈现辽宁人文精神和文化品质,推进新时代文化辽宁建设。
Verfügbar seit: 29.07.2025.
Drucklänge: 161 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • 颜氏家训:古今家训,以此为祖 - cover

    颜氏家训:古今家训,以此为祖

    赵敏俐,尹小林

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    古今家训,以此为祖。它由南北朝时期的颜之推所著,涵盖了家庭教育、道德修养、治学方法、为人处世等多个方面。
    Author Biography:
    尹小林1964 年出生于四川绵阳,1983 年毕业于重庆大学机械制造系,同年入伍,2002 年退出现役后投身国学领域。其核心成就集中在国学传播与古籍数字化领域,1999 年创建《国学宝典》数据库并创办国学网,2002 年创办北京国学时代文化传播股份有限公司,还是国内最早将人工智能技术引入古籍整理的开拓者之一。
    他著有《国学备览精编》,将 81 部国学经典整理成国学九宫格;收藏 5 万册线装家谱,建成国内最大民间家谱库,还研发 "中华姓氏文化大数据平台" 推动姓氏文化研究。此外,他自 2004 年进入首都师范大学后,常开展国学经典讲座,解读《大学》《诗经》《古文观止》等著作,助力国学普及。
    Zum Buch
  • 东北流亡文学史料与研究丛书·没有祖国的孩子 - 简体中文版 - cover

    东北流亡文学史料与研究丛书·没有祖国的孩子 - 简体中文版

    舒群

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《没有祖国的孩子/东北流亡文学史料与研究丛书·作品卷》共收入23个短篇小说,包括《没有祖国的孩子》《蒙古之夜》《婚夜》等作品。《没有祖国的孩子/东北流亡文学史料与研究丛书·作品卷》讲述了果里因日本对朝鲜的侵略失去了祖国和家园,他的父亲因带领工人到总督府进行斗争而被残忍杀害,母亲希望果里"不要再过猪的生活",让他逃亡到中国东北寻找自由之路。在这里,果里想和别的小孩一样上学念书,却遭到了苏联小孩果里沙的嘲讽,而当果里问为什么果瓦列夫可以上学时,果里沙告诉他"在世界上,已经没有了朝鲜这个国家",一切只因果里是一个"没有国家的孩子"。作品没有直接描写中国战场和中国人的悲惨处境,而是通过朝鲜孩子果里的遭遇,以异国少年为镜,观照祖国人民深陷水深火热之中的命运,坚定着救亡图存的信念,字里行间处处流露着炙热的爱国之情。
    作者简介:
    舒群(1913—1989),中国现代作家,"东北作家群"的代表人物,原名李书堂,笔名黑人。1932年加入中国共产党,1935年在上海参加左联,曾任八路军总司令部随军记者、延安《解放日报》副刊主编、延安鲁艺文学系主任、东北大学副校长、东北文联副主席。建国后,历任中国文联副秘书长,作家协会秘书长等职。着有短篇集《没有祖的孩子》、《海的彼岸》、《战地》,中篇《秘密的故事》,长篇《这代》等。
    Zum Buch
  • 一本书读完经济学名著 - cover

    一本书读完经济学名著

    燕君

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:本书选取了50多部堪称世界一流的济学名著。这些经济学著作基本上都是经济学说史上某一流派的主要代表作品,或者是诺贝尔经济学奖获得者的重要作品.或者是其思想对当时的社会产生过极其深远的影响的重要作品。这些经典著作不仅是学习经济学的必读之书,也是提高经济理论水平的重要著作。本书对于每一部都设置了"华文导读"、"趣味延展"、"理论精读"等栏目,从多个角度对所选取的经典作品进行了详尽的解读。"华文导读"对作者的生平、成就、主要著作等信息做了简单介绍,是读者对所选取的著作有一个整体上的把握;"趣味延展"介绍了与名著或作者相关的一些逸闻趣事,增加了本书的可读性与趣味性,同时又可以开阔读者的视野;"理论精读"部分精粹阐述了名著的理论要点,让读者既不必纠缠于原著晦涩的文字,又能把握名著的理论精髓。想这些流芳百世的经典之作必将给每一位读者以智慧的启迪。
    Zum Buch
  • 新生代 - cover

    新生代

    齐同

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    《新生代》本书是齐同的长篇小说。"一二•九"学生运动时期的北平,哈尔滨地主家庭出身的陈学海,到北平读大学后依旧是个"一心只读圣贤书"的书呆子。但家乡东北的沦陷让他对日本鬼子有一种义愤上的恨意,而进步女青年魏玲则带给他一种爱情上的渴望,他在魏玲的劝说下加入了游行队伍。尽管成为了"英雄",但他对革命仍持一种怀疑动摇的态度,而在魏玲和其他爱国青年、教师的引导下,他逐渐放下对腐朽软弱的政府的幻想,主动参与学生运动。随着革命运动的开展,陈学海也渐渐与魏玲建立起一种超越爱情的革命情谊,他们带着不同的任务分隔两地,继续着革命的斗争。
    Author Biography:
    齐同(1902—1950),原名高天行,笔名高滔,作家,吉林省吉林市人。早年在北平求学,1927年,在《莽原》上发表翻译的高尔基小说《宝藏》。三十年代加入"中国左翼作家联盟"北方部。1935年,参加北平"一二•九"爱国学生运动。1936年,出版短篇小说集《文人国难曲》。1939年,写成以"一二•九"为题材的长篇小说《新生代》,蜚声文坛。1948年,到南宁师范学院(今广西师范大学)任教授,主讲大学国文和西洋文学史。著有《新生代》《风波》《炼》等。
    Zum Buch
  • 中国古代文学经典书系·宋词藏美:李清照词集 - cover

    中国古代文学经典书系·宋词藏美:李清照词集

    非伊 李大釗

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《李清照词集》的作者李清照是女性词人的代表,其艺术风格在词坛独树一帜,被后人称为"易安体",是婉约派的杰出代表。本书备搜李清照词作,另加以简单的注释,为读者欣赏李清照词提供了较多的方便。注释人还增加了附录,方便读者了解李清照创作的全貌。
    作者简介:
    李清照,号易安居士,齐州章丘(今山东章丘)人,宋代女词人。出身书香门第,早期生活优裕,与丈夫赵明诚共同致力于金石书画的搜集整理。金兵入据中原后,流寓南方,境遇孤苦。词风前期多写悠闲生活,后期则饱含家国之思与身世之感,有《漱玉词》等作品,是婉约词派代表人物。
    Zum Buch
  • 翻译技术研究 - 简体中文版 - cover

    翻译技术研究 - 简体中文版

    王擁軍

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    在大数据时代,人工智能技术发展迅猛,翻译技术日新月异,给当前的翻译教育和翻译实践带来了空前的影响。国内外围绕翻译技术的研究日益增多,翻译技术已成为翻译研究不可或缺的一部分。本书以翻译技术为研究对象,探讨了翻译技术的本体论、价值论、认识论和方法论,为翻译学引入了新的研究视角和研究对象,丰富和拓展了翻译研究的本体范畴。《翻译技术研究》全书共六章。第一章概述了翻译技术的概念、分类、属性、研究意义等;第二章介绍了翻译技术的演变与发展;第三章梳理了国内外翻译技术研究现状,对研究主题、研究方法及路径等进行了探讨;第四章探讨翻译技术的作用机制,并结合当前主流的机器翻译译后编辑模式进行了个案分析和研究;第五章聚焦翻译技术系统中各要素之间的互动关系,包括翻译技术使用主体的变化、翻译技术带来翻译能力与翻译模式的新发展、翻译技术引发的伦理问题,以及翻译技术的教学实践等;第六章从多维度视角分析现有的翻译技术研究框架,探讨了研究重点和研究趋势,重构了大数据时代翻译技术的研究框架,为未来的研究开辟了新的路径。本书理论与实践兼备,融合学术前瞻和技术前沿,适合广大翻译研究者、翻译教师、翻译专业硕博研究生、专职或兼职翻译人员以及语言服务行业管理人员等借鉴参考。
    作者简介:
    王华树,翻译学博士,副教授,北京外国语大学高级翻译学院硕士研究生导师,兼任中国外文局翻译院智能翻译实验室执行主任,中国翻译协会翻译技术委员会秘书长,中国英汉语比较研究会外语教育技术专业委员会副秘书长,国际翻译家联盟技术委员会成员,《中国科技术语》编委等。多年来致力于推动翻译技术产学研的生态融合,在《中国翻译》《上海翻译》《外语界》《外语电化教学》以及The Interpreter and Translator Trainer 等期刊发表论文七十余篇,主持国家级、省部级及校级科研项目十多项,出版《翻译搜索指南》《人工智能时代翻译技术研究》《计算机辅助翻译概论》《应用程序本地化》《翻译与本地化项目管理》等十多部著作。研究领域:翻译与本地化技术、外语教育技术、语言服务管理。
    Zum Buch