Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Écoutez en ligne les premiers chapitres de ce livre audio!
All characters reduced
Старые капитаны Новеллы - cover
ÉCOUTER EXTRAIT

Старые капитаны Новеллы

Михаил Дурненков

Narrateur Давид Де Анджелис

Maison d'édition: Ардис

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

В этих рассказах читатель найдет всё, чему положено быть в классических повествованиях об отважных пенителях морей. Есть здесь отчаянный голодный бунт на борту и сорванец, пустившийся в море на поиски приключений, есть тайная охота за исчезнувшим сокровищем и коварный заговор команды против своего капитана, есть пылкая любовь помощника к капитанской дочке и вообще паруса, кубрики и трюмы, набитые порохом. Правда, борта кораблей здесь не окутываются пушечным дымом и не взвиваются на мачтах черные флаги с черепом и скрещёнными костями, и капитаны здесь не из тех, кто распевает:     Пятнадцать человек на сундук мертвеца.     Йо-хо-хо, и бутылка рому!     Пей, и дьявол тебя доведет до конца.     Йо-хо-хо, и бутылка рому!Да и откуда взяться в этих рассказах пушечной пальбе и пиратам, если действие их происходит не в восемнадцатом веке, а во второй половине девятнадцатого, и не в далёком Карибском море, а на реках и у берегов доброй старой Англии!Капитаны, помощники и сорванцы, о которых пойдет речь, плавали на непритязательных барках и шхунах, доставляя скромные грузы из оптовых складов где-нибудь на Темзе в лавки, мастерские и заводики заштатных городков на побережье Уэльса или Корнуэлла, в глаза не видели золота с испанских галеонов, вполне удовлетворяясь скромным жалованьем, которое отсчитывалось им наличными прямо из выручки за фрахт. Экипажи их состояли из помощника, двух-трех матросов, кока да юнги, а то и вообще из одного только помощника, выполнявшего по совместительству все прочие судовые обязанности. Впрочем, и этим труженикам малого каботажа приходилось переживать много занимательных приключений, и об этом-то и повествует в своих рассказах известный английский писатель-юморист Уильям Уаймарк Джэкобс (1863–1943).Так написал в предисловии к этому сборнику Аркадий Натанович Стругацкий, он же и перевёл эти рассказы на русский язык под псевдонимом С. Бережков.
Durée: environ 3 heures (03:10:25)
Date de publication: 14/12/2023; Unabridged; Copyright Year: 2023. Copyright Statment: —