Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
A Mennyből Érkeztem 2 Kötet - cover

A Mennyből Érkeztem 2 Kötet

Elena Kryuchkova, Olga Kryuchkova

Traducteur Stefania Kiss

Maison d'édition: Tektime

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

Az ”A mennyből érkeztem” trilógia második kötete beavatja az olvasót az ősi sumár istenségek titkaiba.
A Kék Bolygó fokozatosan közeledett és megnőtt. Csökkent a távolság a bolygó és a repülőgép között. Inanna lépteket hallott a háta mögött, és megfordult, majd meglátta Arurut. Aruru megjelenése kifejezetten vonzó volt: aranyszínű haja éles ellentétben állt a hatalmas, zöld szemével. Ennek ellenére a lány a szerény, visszafogott tónusú ruhákat szerette.
– Inanna, hamarosan leszállunk – mondta lelkesen. – Alig várom, hogy odaérjünk a kolóniára!
Aruru természeténél fogva optimista volt. Az űrrepülőgép fedélzetén töltött hosszú idő, és ráadásul zárt térben és ugyanabban a csapatban is, úgy tűnt, még nem ment az idegeire. Ennek ellenére Inannának határozottan elege volt. Már nem bírta ugyanazokat az arcokat nézni. Elege volt az egyhangú ételből, és mostanában még Dumuzid is idegesítette.
A vörös hajú szépség egyre inkább úgy gondolta, hogy a következő száz, sőt kétszáz évet a szokásos előnyöktől és kényelemtől mentesen kell a Földön töltenie. Inanna legbelül csodálta a nagynénjei lelkesedését. Úgy tűnt, hogy már a hajón vannak, teljesen belefeledkeztek a közelgő kutatásban. És szüntelenül erről beszéltek. Inannának néha úgy tűnt, hogy a nagynénjei egyszerűen a tudomány megszállottjai.
– ...Már nincs sok hátra... – erősítette meg Inanna.
Tekintetét Laharra és Ashnanre fordította, akik megjelentek a fülkében. Úgy hasonlítottak egymásra, mint két tojás: hajuk búzaszín, szemük szürke. Az idősebb, Ashnan szerette friss virágokból készült hajtűkkel díszíteni a haját. A fiatalabb, Lahar szőke haját kissé bárányszarvra emlékeztetve, két tincsbe formázta a füle fölött. 
Inanna, bár még soha nem járt a Kék Bolygón, sokat hallott róla szüleitől, Enki nagyapjától és Utu bátyjától. Inanna már előre olyan elképzelést alkotott a Föld helyi lakosairól, mint primitív lényekről. És azt feltételezte, hogy foglalkozásuk szerint Ashnan a gabona istennőjének, Lahart pedig a szarvasmarha istennőjének fogják nevezni. Végül is Ashnan növények tanulmányozásával és keresztezésével foglalkozott, Lahar pedig lelkesen tenyésztett új állatfajokat. Vörös haja miatt pedig magát Inannát is inkább a hajnal istennőjeként fogják tisztelni. Inanna még nem tudta, mennyire prófétaiak lesznek a feltételezései. És hogy a mezopotámiai nők hennával festik be a hajukat, hogy vöröses árnyalatú legyen.
Az anunnaki nők lelkesen beszéltek a tudományról, szerettek különféle nehezen kiejthető szavakat használni. Inanna borzasztóan bosszús volt, különösen, amikor kitört az ikrek fékezhetetlen energiája.
„Alig várom, hogy végre elhagyjam ezt a ketrecet! És szívok egy kis friss levegőt...” – gondolta Inanna ingerülten. A lány azonban édesen mosolygott a nagynénjeire.
Egy idő után Inanna türelme elnyerte méltó jutalmát – az „égi szekér” ereszkedni kezdett a Földre. A leszállóhely egy különlegesen erre a célra épített zikkurát tetején volt, a Tigris és az Eufrátesz folyók között. A közelben volt Uruk városa, és a zikkurátot biztonsági okokból magas kőfal vette körül, mert a városlakók gyakran jöttek imádni azt a helyet, ahol az istenségek mennyei szekereken leszállnak a Földre. Néhány szerencsésnek még saját szemével is sikerült látnia az istenségeket.
Az arany repülő korong felületén átjáró nyílt, és egy lépcső gördült ki könnyedén. Az égi utazók azon ereszkedtek le a zikkurat tetejére.
Disponible depuis: 04/07/2022.
Longueur d'impression: 164 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • Én Mosra - Roswell túlélője - cover

    Én Mosra - Roswell túlélője

    B. Mich. Grosch

    • 0
    • 0
    • 0
    Leírás: 
    Az „Én, MOSRA” című tudományos-fantasztikus regény a roswelli balesetet és az ahhoz vezető eseményeket meséli el az „idegen” Mosra szemszögéből. Az olvasó megtudhatja, hogyan és miért történt az, hogy az emberiség a Földön kiirtotta magát, és hogy az „elit” néhány túlélőjének nem sikerült befejeznie egy régóta építés alatt álló űrhajót, hogy elmeneküljön és az emberiség többi részét elpusztítsa. A kalandos regény a modern politika irracionalitását és kopottságát, valamint az emberi jövő és az emberiség utódai lehetséges forgatókönyveit világítja meg. Itt nem a vérszomjas „csillagháborúkról” van szó, hanem az emberiség jövőjének lehetőségeiről, ha- és bukásáról. 
    (Lefordítva, mesterséges intelligencia segítségével) 
    Beszélte: Tamas Kovács. (M I)
    Voir livre
  • Hangyák és dinoszauruszok - Csontcitadella és Sziklaváros elveszett történelme - cover

    Hangyák és dinoszauruszok -...

    Cixin Liu

    • 0
    • 0
    • 0
    „A hangyák eleinte az orrlyukakon próbáltak bejutni, az általuk kiváltott irritáció azonban tüsszentésre késztette vizsgálatuk alanyát. Az ennek eredményeként bekövetkező hirtelen légkitörés sokkal gyorsabban zúdult elő, mint a már korábban tapasztalt köhögés a légcsövön, és úgy lőtte ki a hangyákat az orrlyukon át, mint a puskacső.
     
    Az expedíció legtöbb tagja darabokra szakadt. A koponyában végzett későbbi kutatóexpedíciók a fülön próbáltak bejutni, de nem jártak több sikerrel. Felderítették a dinoszauruszok látó- és hallószerveit, és megfigyelték ezeket a törékeny rendszereket. Még az agyig is eljutottak, bár hogy mi célt szolgál, arra nem bírtak rájönni; csak évekkel később ébredtek rá a jelentőségére.” Szatirikus mese. Politikai allegória. Ökológiai vészcsengő. Cixin Liu a kínai sci-fi irodalom új generációjának leginnovatívabb és legeredményesebb képviselője, aki elsöprő sikereket aratott a Háromtest-trilógiájával, kisregényében a késő krétakor fantasztikus világába kalauzol el, ahol intelligens hangyák és értelmes dinoszauruszok civilizációi küzdenek egymással – a fennmaradásért és a bolygó megmentéséért. Talán más, önmagukat szintén értelmesnek tartó fajok számára is tanulságos módon…
    Voir livre
  • A Dűne eretnekei - cover

    A Dűne eretnekei

    Frank Herbert

    • 0
    • 0
    • 0
    Ezerötszáz évvel II. Leto, az Istencsászár bukása után az Impérium nincs többé, széthullása elhozta az Éhínséget és a Szétszóródást, amely során az emberiség tömegesen vándorolt ki eddig ismeretlen világok felé. Új társadalmak, új technológiák, új vallások jöttek létre, és a felemelkedő új birodalmak pedig most helyet követelnek maguknak a régi Impérium hatalmai között, és ha kell, akár erőszakkal is elfoglalják.
     
    Talán csak az ősi Bene Gesserit rend képes szembeszállni az új hódítókkal. Miközben a Gammu nevű világon egy gyermek Duncan Idaho-gholát – a rég halott harcos klónját – nevelnek, hogy megfejtsenek egy több ezer éves titkot, a rend Tisztelendő Anyáinak más rejtélyekkel is szembe kell nézniük. Hogyan lehet megállítani a titokzatos tleilaxiakat, akik az emberiség többi részétől eltávolodva saját képükre kívánják formálni a világegyetemet? Ki az a fiatal lány, aki a hajdani Dűne sivatagában tűnt fel, és képes parancsolni a pusztaság óriás szörnyetegeinek, a homokférgeknek? És vajon II. Leto, akinek szétszórt tudata hosszú álmát alussza a homokférgekben, jövőbe látásával még mindig őrködik az Arany Ösvény fölött?
     
    A legendás Dűne-sorozat ötödik kötetében az emberiséget uraló régi és új hatalmak csapnak össze, hogy eldöntsék, milyen irányt vegyen a fejlődés, ősi erők vagy új gondolatok határozzák meg egy egész faj sorsát. Frank Herbert újra a világegyetemet mozgató kérdésekre keresi a választ, mint hogy mi a hit, mit tehet egy vezető a rábízott hatalommal, vagy, hogy honnan ered a hűség és a szeretet. A Dűne eretnekei méltó folytatása az elődeinek, egyedi és utánozhatatlan élmény minden olvasó számára.
    Voir livre
  • Templom - cover

    Templom

    Tamas Garam

    • 0
    • 0
    • 0
    "Párizs, 1787Claire, a francia apáca éjszakákat virraszt át Istenhez fohászkodva, de úgy tűnik, imái válasz nélkül maradnak. Franciaország a 18. század végén a korábbinál is mélyebb hanyatlás mocsarába süllyed.
     
    A legsötétebb órák közepette szó szerint berobban templomuk kriptájába három idegen, akik alaposan megbolygatják az életét. Sophie, az újságíró történész, Gabriel a biológus és Oscar a könyvtárosból lett hajléktalan a huszonegyedik századból csöppennek vissza az 1700-as évekbe egy időkapun át.Érkezésükkel fény derül a templom kriptájában rejtőzködő sötét titokra is... 
     
    Claire elkeseredett küzdelembe kezd a közösségüket behálózó Gonosz Erő ellen. Egy titokzatos férfi személyében szövetségesre talál, aki átsegíti a lányt a pokoli nehézségeken, miközben szerelem szövődik közöttük.
     
    Sikerül-e az ifjú nővérnek felszabadítania a közösséget a sötétség fogságából? Vajon befolyásolja-e a francia történelmet a lány győzelme a Gonosz felett? Vissza tud-e jutni a három időutazó a saját korába vagy örökre a múltban ragadnak?"
    Voir livre
  • Az örök élet titka - cover

    Az örök élet titka

    Gabriel Woolf

    • 0
    • 0
    • 0
    Ez a regény Gabriel Wolf „Felvonó a pokolba” című regényének közvetlen folytatása:Dallas Mayweather a paranormális jelenségeket okozó, úgynevezett „Liftes játékkal” már kétszer is sikeresen átjutott a túlvilágra abból a célból, hogy visszahozza onnan szeretett, balesetben elhunyt feleségét. Ám a mennyország helyett a pokolban találta magát, ahonnan második alkalommal csak borzalmas teremtményekkel való élethalálharc árán menekült ki, ami nem sikerülhetett volna, ha a felesége az utolsó pillanatban a mennyből le nem száll, hogy a segítségére siessen.Dallas a történet folytatásában tovább kutatja a természetfelettit. Ezúttal újabb városi legendát vizsgál: Egy úgynevezett „szellemdobozzal” próbál kapcsolatot teremteni a másvilággal. Az említett készülék egy fehér zaj generálására is képes, átalakított rádióberendezés, ami szélsebesen váltogatva az adások között szótöredékeket játszik le különböző rádióműsorokból. A legenda szerint ezekből a szófoszlányokból értelmes, összefüggő szöveg is kihallható, amely nem más, mint a holtak beszéde odaátról.Mayweather szert tesz egy valódi szellemdobozra, amin valóban beszélni kezd hozzá valaki... Valaki, aki elárulja neki, hogy hogyan kerülhet át ismét a túlvilágra. Dallas a hangja alapján felismeri az illetőt: egy elhunyt szerette az, akit mindenáron vissza akar alkalom hozni az élők közé.„Szerette” egy gyanúsan veszélyes módját javasolja a férfinak az átjutásra:Fel kell mennie tízemeletes lakóházuk tetejére, és önként bemásznia az ott található víztárolóba. Az ötlet öngyilkosságnak tűnik, mert ha beugrik a háromméteres vízbe – aminek csak úszva tud a felszínén maradni –, közben magára is kell rántania a tartály tetejét, ami belülről nem nyitható, ezért a végső kimerülésig egy helyben tempózhat, míg meg nem fullad.Azonban ez a szellem ígérete szerint nem történhet meg, mert ő fogja kinyitni kívülről a tartályt „odaátról”. Ez az egyetlen mód arra, hogy Mayweather átjusson a másvilágra: Egy holtnak kell kinyitnia ahhoz a – valójában – dimenziókaput, hogy a férfi a vízből kimászva a birodalmukba léphessen.Kérdés, hogy Dallas hihet-e a szellemnek? Ugyanis ha az átveri őt, akkor Mayweather-re a fedél magára zárásával a biztos halál vár. Ennek ellenére bátran belevág, ám egy dologgal nem számol:Még ha sikerül is neki újra átjutni, nem tudja, mit okoz az – akár önmagára nézve, vagy az őt körülvevő világra –, ha egy halandó háromszor is élve visszatér a másvilágról... Ugyanis az többé már nem lesz ugyanaz, aki egykoron volt:Ha ismét túléli az utazást, olyan képességekre tehet szert, melyekkel senki sem rendelkezik. Halandó ember legalábbis nem.
    Voir livre
  • Pandóra - Bizonyos ajtókat sohasem szabad kinyitni - cover

    Pandóra - Bizonyos ajtókat...

    Susan Stokes-Chapman

    • 0
    • 0
    • 0
    London, 1799. A 21 éves Dora Blake nagybátyjával él az egykor a szülei által vezetett régiségbolt felett. A lány ékszerészi pályáról álmodozik, ám nagybátyja teljesen más életet szán neki, olyat, amelyben semmi szerepet sem kap tehetsége és szülei által gondosan ápolt műveltsége. Amikor egy titokzatos ógörög váza érkezik a nagybátyja által lezüllesztett boltba, Dora egy fiatal antikvitásszakértő, Edward Lawrence segítségét kéri. A váza eredetének feltárásától Edward a tudományos karrierjének beindítását, Dora pedig szülei egykori boltjának újbóli felvirágzását és a viszolyogtató nagybátyjától való menekülést reméli, ám egyikük sem áll készen az antik tárgy valódi titkaira.Edward felfedezései nyomán Dora kénytelen megkérdőjelezni mindent, amit eddigi életéről, családjáról és a valóságról gondolt, és rádöbben, hogy bizonyos ajtókat sohasem szabad kinyitni…Susan Stokes-Chapman regénye magával ragadóan fonja össze a történelmet és a mitológiát. A Pandóra a remény, a szerelem és a végzet lenyűgöző története.
    Voir livre