Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
A léhaság szentélyei - cover

A léhaság szentélyei

Kate Atkinson

Casa editrice: 21. Század Kiadó

  • 0
  • 0
  • 0

Sinossi

New York Times BestsellerAz év könyve: WASHINGTON POST, TIME, GUARDIAN, BOOKLIST„Briliáns." - Richard Osman„A dzsesszkorszak Londonban, minden őrületével, pezsgésével és kétségbeesésével... Atkinson még a legsötétebb pillanatban is képes felmutatni az emberség jelzőfényét." - Gillian Flynn, a Holtodiglan című bestseller szerzője1926. Az ország még mindig próbál magához térni a háború után, London szédítő éjszakai élet központjává válik. A Soho klubjaiban egymást érik a sztárocskák, külföldi előkelőségek és a gengszterek. A lányoknál egy tánc ára egy shilling.Ebben a csillogó világban Nellie Coker a királynő, aki könyörtelen ambícióval igyekszik előmozdítani hat gyereke boldogulását. Sikerével óhatatlanul ellenségeket is szerez, fenyegetések sorával kell szembenéznie. A Soho a felszínen harsány vidámságot áraszt, a mélyben azonban sötét szándékok munkálnak. A város, ha az ember nem vigyáz, bárkit elveszejt."Ha Dickens megélhette volna a jazz korát, akár ő is írhatta volna A léhaság szentélyeit, ezt az 1926 Londonjába helyezett szerteágazó, sziporkázó regényt. Tartalmasan szórakoztató olvasmány a ’20-as évek londoni pezsgéséről." - Washington Post"Atkinson hitelesen varázsolja elénk az I. világháború utáni Londont… Tapintható melegséggel mesél… Pezsgésből és melankóliából kever az olvasónak egy kiadós koktélt." - New York Times"Ebben a pezsgő, szerteágazó pikareszkben - melyet át meg átszőnek egy viktoriánus folytatásos regény eltúlzott karakterei és valószínűtlen véletlenjei - a szerző egy volt harctéri ápolónőről mesél nekünk, aki egy eltűnt lányt keres az I. világháborút feledni vágyó Londonban." - New York Times"Egyszerűen az egyik legjobb kortárs szerző az egész világon. A léhaság szentélyei Londonban játszódik a jazz korában, tele van sziporkázó bohémsággal és kétségbeesett vággyal egy új és jobb élet után. Atkinson bűvészi rafinériával már néhány bekezdéssel csavarni tud egyet az olvasó hangulatán, és bármilyen sötétek olykor a történetei, mindig felfénylik bennük az emberségesség." - Gillian Flynn"Főhajtás Dickens és Forster manierista realizmusa előtt… Komédia, tragédia, zsáner, realizmus, posztmodernizmus: Atkinson áttörések sorozatát hajtja végre a könyv lapjain." - Oprah Daily"Mint Atkinson összes többi regénye, ez is nehezen kategorizálható. Történelmi regény, de mintha kortárs bölcsesség áradna belőle. A "dickensi" jelző már elcsépelt, de Atkinsonnak valóban kimagasló tehetsége van ahhoz, hogy hatalmas, nyüzsgő világokat alkosson, tele színes figurákkal… Eddig is az egyik legjobb kortárs szerző volt, és egyre csak jobb és jobb lesz. - Kirkus"Csillogó betekintés az I. világháború utáni London Soho negyedébe… Atkinson pengeéles prózája és burjánzó narratívája elegánsan tárja elénk Nellie csalárd, romlott, pusztulásra ítélt világát. Kifinomult macska-egér mesévé görbíti a történelmi kereteket, ahogy az egyes szereplők mind Nellie farvizén próbálnak meg előbbre jutni. Atkinson a csúcson." - Publishers Weekly"Mindig öröm kézbe venni egy Kate Atkinson regényt - minden részletnek jelentősége van, és a végén minden meglepetés értelmet nyer… Atkinson figurái meg a döntéseik, a kíváncsiságaik és az álságosságaik viszik előre a történetet, és minden percért megéri." - BookPage"Bűn, románc és szatíra mámorító elegye az 1920-as évek londoni éjszakai életének mocskos csillogásától keretezve. Atkinson a legjobb formáját hozza." - Observer"Már az elején megragadja az olvasót. Olyan plasztikusan festi le a főváros csillogó éjszakai életét, és a még annál is romlottabb alvilágot, hogy az ember szinte érzi az állott cigarettabűzt, és az alkohol ízét… Nellie és a család története, meg a velük érintkező figuráké egy örvendetes végkifejlet felé halad, ahogy összegabalyodnak az életfonalak." - Independent
Disponibile da: 02/11/2023.
Lunghezza di stampa: 448 pagine.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • Éjszaka Moszkvában - cover

    Éjszaka Moszkvában

    Simon Sebag Montefiore

    • 0
    • 0
    • 0
    Moszkva, 1945. A város az óriási áldozatokat követelő nagy honvédő háború végét ünnepli, milliók várnak egy jobb jövő eljövetelére. Ám a zsúfolt utcán lövések dördülnek, és miután a zaj elül, egy fiú és egy lány fekszik vérbe fagyva a földön. A két halott nem akárki: magas rangú pártfunkcionáriusok gyermekei, egy elitiskola tanulói. Baleset történt vajon vagy gyilkosság? Egy Sztálin elleni összeesküvés része lenne a két tragikus haláleset, vagy éppenséggel a párt és az ország teljhatalmú urának cselszövése?Vizsgálat indul, a könyörtelen nyomozás kamaszok sorát kényszeríti arra, hogy szüleik és barátaik ellen valljanak. Családok szakadnak szét, és a tébolyult boszorkányüldözés közepette egy pár próbálja megőrizni politikailag veszélyes szerelmének titkát - hiszen Sztálin országában az őszinte érzelmekért borzalmas árat kell fizetni.Simon Sebag Montefiore Moszkva-trilógiájának záró része egyszerre sötét hangulatú politikai thriller és sodró lendületű történelmi regény, amely hiteles képet rajzol a sztálini rezsim perverziójáról és a terror által összezúzott emberi sorsokról.
     
    „Folyamatos, a gyomrot görcsbe rántó terror - Montefiore elképesztő hitelességgel kelti életre Sztálin Szovjetunióját. Az Éjszaka Moszkvában a szerelem, félelem, önfeláldozás és túlélés magával ragadó története.”(Booklist)
    Mostra libro
  • Dereng a világ - cover

    Dereng a világ

    Werner Herzog

    • 0
    • 0
    • 0
    „A létezés határait veszi szemügyre. Bárcsak Herzog még több könyvet írna.” (Die Presse)A díjak sokaságával kitüntetett filmes, Werner Herzog első regényében egy japán katona, név szerint Hiroo Onoda rendkívüli történetét beszéli el, aki a második világháború lezárulása után még huszonkilenc évig védett egy trópusi szigetet.Herzogot 1997-ben Tokióba hívták, hogy rendezzen meg egy operát. Vendéglátói azt kérdezték tőle, kivel szeretne megismerkedni. Hiroo Onodával, felelte Herzog gondolkodás nélkül. Onoda nem értesült arról, hogy a harcok véget értek, és kitartott a szigeten. Herzog és Onoda egyből megbarátkoztak egymással, és órákon át beszélgettek a történtekről.A Dereng a világ Onoda hosszú háborúját örökíti meg. Elképzeli a katona abszurd, mégis eposzi nagyságrendű küzdelmét – Herzog hipnotikus stílusú szövege álmokat, dokumentarizmust és költészetet sző egybe. Nyelvezete és megoldásai azonnal ismerősek lesznek azoknak, akik filmjeit kedvelik. Modernkori robinzonád ez a regény, egy teljesen egyedülálló alkotás, amelynek végső témája, hogy miként adhatunk értelmet életünknek, és találhatunk valódi életcélokra.„A rendező Herzog egy japán katona igaz történetét beszéli el lenyűgöző debütáló regényében. A második világháborút követően Onoda még közel három évtizedig áll helyt egy Fülöp-szigeteki dzsungelben, nem tudván, hogy a háború véget ért. Eltökéltsége és különös világlátása Herzog filmes főhőseit juttathatja eszünkbe, és máris a vásznon szeretnénk látni Onoda történetét.”– Publishers Weekly„Az őrületbe forduló megszállottság elképesztő története e szűk mezsgyén mozgó, ám annál gyümölcsözőbb zsáner mesteréről... Ha felidézzük Herzog Aguirre, Isten haragjacímű, 1972-es alkotását, megkapjuk a kulcsot a regényhez, amelynek részleteit írója „a tényeket tekintve korrektnek” nevezi – javarészt. Amikor a rendező 1997-ben Tokióban jár, hogy színpadra állítson egy darabot a Csúsinguráról, visszautasít egy lehetőséget, hogy a császárral találkozzon, helyette azt kéri, hogy beszélhessen Hiroo Onodával, egy japán harcossal, aki 1944 és ’74 között rejtőzött a Fülöp-szigeteken. Herzog a kezdetektől meséli Onoda történetét... A rajongói filmben reménykednek majd. A könyv lapjain pedig az okafogyottá váló lojalitás gyönyörű példája bontakozik ki előttünk.” – Kirkus„A legendás filmkészítő Herzog tűnődésre késztető, lírai novellát desztillál egy második világháborús katona igaz történetéből, aki 1974-ig folytatta harcát... Míg az újságcikkek és egy róla készült dokumentumfilm Onoda extrém kitartását és megdöbbentő téveszméjét állítják a középpontba, addig Herzog, a mélyebb igazságok örök kutatója egy nagyon is szokványos tendenciát lát meg a japán katona küzdelmében: azt, hogy egy narratíva fenntartásáért akár a tényeket is hajlandóak vagyunk háttérbe szorítani.” – Booklist„Herzogot világszerte a megszállott hősökről szóló filmek készítőjeként ismerik, akik vad, uralhatatlan körülményekkel küzdenek. ... Első regénye sem cáfol rá erre. Szikár nyelvű, minimalista stílusával – mely Herzog forgatókönyvírói technikáját idézi –, és nagy léptékű időbeli ugrásaival a regény Onoda rendkívüli történetének teljes 29 évét fogja át, miközben végig a főhősre fókuszál. Rövid, ám erőteljes és jelentékeny művel gazdagodott a történetmondás mesterének életrajza; Herzog filmjeinek rajongói pedig lépten-nyomon felismerik majd a rendező-forgatókönyvíró-producer ujjlenyomatait ebben az abszurdba hajló, olvasóit beszippantó sztoriban.” – Library Journal„Akik szeretik Herzog filmjeit – a megszállott karaktereket, a hajmeresztő utazásokat, ahol a természeti világ az ellenség –, ugyanúgy rajongani fognak a rendező első regényéért is. Egy darabka Aguirre, Isten haragja, egy darabka Apokalipszis most, némi lázálom, és Herzog regénye már meg is babonázott bennünket, ahogy szembenézni késztet azzal: kik vagyunk és miért harcolunk.” – Elle
    Mostra libro
  • Vágyak könyve - cover

    Vágyak könyve

    Sue Monk Kidd

    • 0
    • 0
    • 0
    „Az egyik kedvencem.”Alicia Keys„Kénytelen voltam újra és újra becsukni ezt a regényt, és mély lélegzetet venni… Igazi mestermű.”Glennon Doyle, az Untamed szerzőjeAna olyan korban született Galileában, amikor a nőket vagyontárgynak tekintették, akik akkor távozhatnak apjuk házából, ha férjhez mennek. Ana szeretné a kezében tartani a sorsát. Egy idősödő özvegyembernek ígérték feleségül, aminek már a gondolatára is elborzad. Aztán találkozik egy tizennyolc éves názáreti áccsal, és ez a találkozó mindent megváltoztat. Mégsem csak egyszerű szerelmi történet bontakozik ki. Az út, amit Ana bejár, örömöt és tragédiát egyaránt tartogat. Nőkkel is barátságokat köt, és ezek révén gazdagodik az élete. A vágyak könyve időtlen elbeszélés egy mesteri írótól. A nagy álmok és a sóvárgás története, amely arról szól, hogyan tehetnek szert a nők olyasféle erőre, amellyel változtathatnak a világon.„Lenyűgöző ...Ana csodálatos figura, erős és inspiráló, az élettörténete pedig magával ragadó, letehetetlen olvasmány.” – Good Housekeeping„A keresztény történet merész, fantáziadús újraértelmezése női perspektívából.” – Sunday Times„Zseniális ...az ismerős figurák életre kelnek.” – Daily Mail„A regény kiindulópontja meglepő... A könyv lenyűgöző módon idézi meg Galilea életét, az okos, lázadó Ana pedig emlékezetes figura.” – Times (UK)„Ez nem Jézus története, hanem Anáé. ...A regény egy bátor nő testamentuma, valamint számtalan ellopott női hang története.” – Irish Times„Kifogástalan ...egy írótól, aki mestere a műfajának. Gyakorlatilag tökéletes történelmi regény.” – New York Journal of Books„Kidd szokatlan narrátorát arra használja fel, hogy új perspektívákat tárjon fel egy számtalanszor elemzett korszakban.” – Washington Post„Fantáziadús... Egy fiatal nő küzdelmét mutatja be, aki szembeszegül a társadalom által diktált viselkedési normákkal.” – TIME„A könyv tanúbizonyság a szerző tehetségéről mind a komplex figurák és az érdekes cselekményvezetés megalkotása terén... Ana alakjának intenzitása, bátorsága... arra fogja inspirálni az olvasót... hogy éljen önazonos életet, és legyen hű önmagához.” – Library Journal„Egy erős nő inspiráló története, aki egy olyan társadalomban él, amely mindenáron el akarja hallgattatni.” – Good Housekeeping (US)„Kidd merész narratívája lehetővé teszi főhősnője számára, hogy minden tekintetben egyenlő legyen a férjével, miközben felteszi a kérdést: vajon más lenne a nyugati kultúra, ha a férfiak és a nők kezdettől fogva egymás spiritualitását tiszteletben tartva éltek volna?” – O, The Oprah Magazine„Anát ambíciója és erős igazságérzete szimpatikus figurává teszi a modern olvasó számára... Emlékezetes portré egy nőről, aki küzd, hogy megőrizze és továbbadja a női történeteket - a sajátját és még számtalan másikat is.” – Publishers Weekly„Kénytelen voltam újra és újra becsukni ezt a regényt, és mély lélegzetet venni. Radikális újragondolása az Újtestamentumnak, a női vágyakozást, annak elfojtását és felébredését járja körül, igazi mestermű.” – Glennon Doyle, az Untamed szerzője„Emlékezetes, nagy hatású regény.” – Observer„Figyelemre méltó regény, amely arra késztetett, hogy átértékeljem, mit jelent nőnek lenni, akár rabszolgaként, akár szabad emberként… Komoly beszélgetések elindítója.” – Oprah Winfrey, O, The Oprah Magazine„Az erőteljes metaforák és a valószerű figurák olyan hatással bírnak, hogy az olvasó szemébe sokszor könny szökik.” – Library Journal„Kidd aprólékos történelmi kutatásai és gondos helyszín- és karakterformálása a garancia arra, hogy a könyv nem csupán egy különleges regény, de maradandó hatással is bír… A szerző ragyogó képességei sok szinten megmutatkoznak, de elsősorban a Názáreti Jézus mesteri, tiszteletteljes ábrázolásában nagyon is emberi, fiatal férfiként... A regény egy nagyszabású mestermű, a tudás és a történetmesélés diadala.” – Associated Press„Ez a történelmi tényeken alapuló, merész cselekményvezetésű, mesteri regény egy emlékezetes főhősnőt kelt életre.” – People„Kidd merész narratív revizionizmusa lehetővé teszi főhősnője számára, hogy minden tekintetben egyenlő legyen a férjével, miközben felteszi a kérdést: vajon más lenne a nyugati kultúra, ha a férfiak és a nők kezdettől fogva egymás spiritualitását tiszteletben tartva éltek volna? Nem is olyan elrugaszkodott gondolat, hisz az evangéliumok Jézust a nők szelíd pártfogójaként ábrázolják.” – O, The Oprah Magazine„Könyvklubbarát olvasmány . . . Ana szelíd férje a Názáreti Jézus, imádott bátyja pedig nem más mint Júdás, Jézus nyughatatlan barátja. Ezek az ismerős, emberi férfiak vonzzák be az olvasót a történet világába. De ami ott is tartja, az a Kidd által megteremtett élénk, színes világ, melyet az Újtestamentumból jól ismert nevek és a hasonló alapossággal kidolgozott új figurák népesítenek be - a legfontosabb közülük fiktív narrátorunk, Ana.” – Boston Globe„Az olyan történelmi regények rajongóinak ajánlott [...] mint a The Red Tent vagy a Naamah . . . Kidd szokatlan narrátorát arra használja fel, hogy új perspektívákat tárjon fel egy számtalanszor elemzett korszakban.” – Washington Post„Ana az eszköz, amelyen keresztül megtapasztaljuk az ősi, kasztokon alapuló társadalmi rendet, a férfi felsőbbrendűséget és a bosszúvágy örök hatalmát… Mindvégig tudjuk, hogy végződik majd ez a történet, de hogy milyen váratlan utakon jutunk el odáig, azt nem is sejtjük… A vágyak könyve elgondolkodtatja az olvasót, és ez sokszor nem kis fegyvertény.” – Star-Tribune„Alaposan kidolgozott történelmi háttérrel rendelkező regény egy fiatal zsidó nőről, aki szembeszáll a kulturális normákkal, hogy teret adjon a bensőjében rejlő szenvedélynek és lehetőségeknek.” – Good Morning America„Sue Monk Kidd legújabb regényében megismerjük Anát, a bátor, intelligens nőt, aki Jézus felesége lesz még jóval azelőtt, hogy a férfi nyilvánosan igét kezd hirdetni. Az aprólékos történelmi kutatáson alapuló könyv emberközelivé teszi Jézust, a férfit, valamint egyben egy erős nő inspiráló története is, aki egy olyan társadalomban él, amely mindenáron el akarja hallgattatni.” – Good Housekeeping„Annak ellenére, hogy a fantáziadús regény helyszíne az ókori Júdea, kifejezetten kortárs műnek érződik, mivel központi témája egy erős akaratú nő ráébredése önnön szellemének legyőzhetetlen voltára.” – Esquire„Zseniális… A történetet mindannyian ismerjük, de új nézőpontból látjuk, az ismerős szereplők mind életre kelnek… Bravó!” – Daily Mail„A regény kiindulópontja meglepő… A történet lenyűgöző módon idézi meg Galilea életét, az okos, lázadó Ana pedig emlékezetes figura.” – Times (London)„Tanúbizonyság a szerző tehetségéről, mind a komplex figurák kidolgozása, mind az érdekes cselekményvezetés terén… A Római Birodalom mindennapi életének történelmi részletei, az erős női karakterek, a képzeletgazdag bepillantás a filozófusközösségek és az egyiptomi könyvtárak életébe... kitűnő választássá teszik a regényt a könyvklubok számára. Történelmi fikció, az inspiráló kategóriából. Ana alakjának intenzitása, bátorsága arra fogja inspirálni az olvasót… hogy éljen önazonos életet, és legyen hű önmagához.” – Library Journal„Magával ragadó, feszes tempójú, érdekes hangvételű történet… a jóság fontosságát és a női hangok erejét hangsúlyozó üzenet bizonyára erős érzelmeket vált ki a kortárs olvasóból.” – BooklistSue Monk Kidd első regénye, A méhek titkos élete, több mint száz héten át szerepelt a New York Times bestsellerlistáján, több mint hatmillió példányban kelt el az Egyesült Államokban, díjnyertes mozifilm és musical is készült belőle, és harminchat nyelvre fordították le. Második regénye, A sellő legendája, vezette a New York Times bestsellerlistáját, és tévéfilm is készült belőle. Harmadik könyve, a Szárnyak nélkül, szabadon az Oprah's Book Club könyvklub kiemelt kötete volt, és szintén szerepelt a New York Times bestsellerlistájának élén. Kidd Észak-Karolina államban él.
    Mostra libro
  • Pompeji utolsó napjai - cover

    Pompeji utolsó napjai

    Edward Bulwer

    • 0
    • 0
    • 0
    „Nem érdektelen megfigyelni, hogy azokban a távoli időkben, a miénktől annyira különböző társadalmi rendszer mellett ugyanazok az apró-cseprő okok zavarták föl, szakították meg a szerelem útját, amelyek ma is annyira közönségesek. Ugyanaz a találékony féltékenység, ugyanaz a ravasz rágalom ma is annyiszor szét tudja tépni a legigazibb szerelem kötelékeit is. Az életnek e kisebbfajta cselszövései révén találjuk magunkat leginkább otthon a múltban.”
     
    A majd' kétezer éve elpusztult Pompeji az első feltárások óta lázban tartja a történészek és írók fantáziáját. A láva- és a hamurétegek alatt mintha megállt volna az idő, és így egyedülálló bepillantást nyerhetünk egy virágzó birodalom nyüzsgő tengerparti városának életébe. Pompeji emellett hátborzongató mementója a múlékonyságnak: hogyan érhet véget minden percek leforgása alatt, mintha csak a végítélet jött volna el a város lakóiért. Bizonyára ez ihlette meg a 19. század ünnepelt angol regényíróját, Edward Bulwert.A Pompeji utolsó napjai sokrétű, élettől lüktető mű. Bulwer nemcsak a pompeji romokat rekonstruálja régészi pontossággal, de a léleknek is ugyanilyen alapos ismerője. Megrajzolt karakterei rendkívül élethűek, varázslat és mágia keveredik a mindennapos gondokkal, miközben a történelmi ismeretekkel felvértezett olvasó jól tudja, milyen sors vár az apró-cseprő problémákkal küzdő szereplők többségére. A romantikus írót mégis elsősorban az érdekli, hogy van-e igaz szerelem, legyőzhető-e a sors, ki mozgatja a történelmet, és létezik-e egyáltalán az örök emberi.A Pompeji utolsó napjai Bulwer talán legsikeresebb regénye, 1834-es első kiadása után igazi bestsellerré vált, eddig összesen nyolc mozgóképes feldolgozása készült. Schöpflin Aladár 1935-ben megjelent, veretes magyar nyelven elkészített fordítását ezúttal megújult külsővel veheti kezébe az Olvasó.
    Mostra libro
  • Észak urai - cover

    Észak urai

    Bernard Cornwell

    • 0
    • 1
    • 0
    A viking hordát szétzúzták, Wessex földjén újra béke honol. Bebbanburgi Uhtredet azonban nem békére teremtették. Az Alfréd király fukarságát és ájtatosságát megelégelõ ifjú harcos észak felé, Northumbria bukott királyságába indul dicsõség és zsákmány után kutatva, végsõ álma viszont jussa, Bebbanburg visszahódítása. A vad észak azonban Uhtred ellenségeitõl hemzseg, és a harcos nem is sejti, hogy a vadászból milyen gyorsan ûzött vad, majd préda lehet…
     
    Bernard Cornwell monumentális Angolszász históriák-sorozata Anglia születése és a viking háborúk korába visz el minket. A könyvsorozatból a BBC és a Netflix készített nagy sikerû tévéadaptációt Az utolsó királyság címmel, amelyet Magyarországon forgattak.
     
    „Mint a Trónok harca, csak a valóságban.”Observer
    Mostra libro
  • Az új élet lányai - A háború véget ért Most már csak az élettel kell megküzdeniük - cover

    Az új élet lányai - A háború...

    Diney Costeloe

    • 0
    • 0
    • 0
    1949, Wynsdown, Anglia. Charlotte Shepherd tíz évvel ezelőtt más néven, hontalanul és magányosan menekült Angliába a náci Németországból. Bár a holokauszt elragadta tőle első családját, új otthonában, a kis angliai faluban megtalálta a boldogságot férje, Billy és gyermekeik társaságában. Ám hiába ért már több éve véget a háború, az általa ütött sebek bármikor újra felszakadhatnak. A helyi földesúr fia, a háborúban pilótaként szolgáló Felix szintén családot alapítani tér haza szülőfalujába menyasszonya, Daphne társaságában. Daphne gyönyörű és elbűvölő, ám múltjában titkok rejtőznek - titkok, amelyek könnyedén szétzúzhatják Felix boldog házaséletről és családról szőtt álmait.Charlotte múltja szintén veszélyeket rejteget. Rossz útra tért menekülttársa és gyerekkori barátja, Harry Black, azaz Heinrich Schwartz hosszú évek után visszatér Angliába, és felkutatja Charlotte-ot. Harry látványa régi érzéseket ébreszt fel a lányban, és a titokzatos idegen felbukkanása pletykák sorát indítja újra a kis faluban.A fiataloknak rá kell döbbenniük, hogy bár a háborút átvészelték, a békét is túl kell élniük.
    Mostra libro